登陆注册
5381200000021

第21章

But if you've ever been on a Mariposa excursion you know all about these details anyway.

So the day wore on and presently the sun came through the trees on a slant and the steamer whistle blew with a great puff of white steam and all the people came straggling down to the wharf and pretty soon the Mariposa Belle had floated out on to the lake again and headed for the town, twenty miles away.

I suppose you have often noticed the contrast there is between an excursion on its way out in the morning and what it looks like on the way home.

In the morning everybody is so restless and animated and moves to and fro all over the boat and asks questions.But coming home, as the afternoon gets later and the sun sinks beyond the hills, all the people seem to get so still and quiet and drowsy.

So it was with the people on the Mariposa Belle.They sat there on the benches and the deck chairs in little clusters, and listened to the regular beat of the propeller and almost dozed off asleep as they sat.Then when the sun set and the dusk drew on, it grew almost dark on the deck and so still that you could hardly tell there was anyone on board.

And if you had looked at the steamer from the shore or from one of the islands, you'd have seen the row of lights from the cabin windows shining on the water and the red glare of the burning hemlock from the funnel, and you'd have heard the soft thud of the propeller miles away over the lake.

Now and then, too, you could have heard them singing on the steamer,--the voices of the girls and the men blended into unison by the distance, rising and falling in long-drawn melody:

"O--Can-a-da--O--Can-a-da."

You may talk as you will about the intoning choirs of your European cathedrals, but the sound of "O Can-a-da," borne across the waters of a silent lake at evening is good enough for those of us who know Mariposa.

I think that it was just as they were singing like this:

"O--Can-a-da," that word went round that the boat was sinking.

If you have ever been in any sudden emergency on the water, you will understand the strange psychology of it,--the way in which what is happening seems to become known all in a moment without a word being said.The news is transmitted from one to the other by some mysterious process.

At any rate, on the Mariposa Belle first one and then the other heard that the steamer was sinking.As far as I could ever learn the first of it was that George Duff, the bank manager, came very quietly to Dr.Gallagher and asked him if he thought that the boat was sinking.

The doctor said no, that he had thought so earlier in the day but that he didn't now think that she was.

After that Duff, according to his own account, had said to Macartney, the lawyer, that the boat was sinking, and Macartney said that he doubted it very much.

Then somebody came to Judge Pepperleigh and woke him up and said that there was six inches of water in the steamer and that she was sinking.And Pepperleigh said it was perfect scandal and passed the news on to his wife and she said that they had no business to allow it and that if the steamer sank that was the last excursion she'd go on.

So the news went all round the boat and everywhere the people gathered in groups and talked about it in the angry and excited way that people have when a steamer is sinking on one of the lakes like Lake Wissanotti.

Dean Drone, of course, and some others were quieter about it, and said that one must make allowances and that naturally there were two sides to everything.But most of them wouldn't listen to reason at all.I think, perhaps, that some of them were frightened.You see the last time but one that the steamer had sunk, there had been a man drowned and it made them nervous.

What? Hadn't I explained about the depth of Lake Wissanotti? I had taken it for granted that you knew; and in any case parts of it are deep enough, though I don't suppose in this stretch of it from the big reed beds up to within a mile of the town wharf, you could find six feet of water in it if you tried.Oh, pshaw! I was not talking about a steamer sinking in the ocean and carrying down its screaming crowds of people into the hideous depths of green water.Oh, dear me no! That kind of thing never happens on Lake Wissanotti.

But what does happen is that the Mariposa Belle sinks every now and then, and sticks there on the bottom till they get things straightened up.

On the lakes round Mariposa, if a person arrives late anywhere and explains that the steamer sank, everybody understands the situation.

You see when Harland and Wolff built the Mariposa Belle, they left some cracks in between the timbers that you fill up with cotton waste every Sunday.If this is not attended to, the boat sinks.In fact, it is part of the law of the province that all the steamers like the Mariposa Belle must be properly corked,--I think that is the word,--every season.There are inspectors who visit all the hotels in the province to see that it is done.

So you can imagine now that I've explained it a little straighter, the indignation of the people when they knew that the boat had come uncorked and that they might be stuck out there on a shoal or a mud-bank half the night.

I don't say either that there wasn't any danger; anyway, it doesn't feel very safe when you realize that the boat is settling down with every hundred yards that she goes, and you look over the side and see only the black water in the gathering night.

同类推荐
  • 天心正法修真道场设醮仪

    天心正法修真道场设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马首农言

    马首农言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白虎通义

    白虎通义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送柳使君赴袁州

    送柳使君赴袁州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疡医大全

    疡医大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最强狂神升级系统

    最强狂神升级系统

    穿越灵武大陆,废材林封意外得到狂神系统,从此人挡杀人,佛挡杀佛!一剑斩阴阳,一掌握九天!一脚踩死小蟑螂,爆出神技狂神决!神技在手,天下我有!
  • 十年落幕遮彩霞

    十年落幕遮彩霞

    一道圣旨,她与他不得不捆绑在一起.本想互不干涉,可老天也在给他们制造机会。一次次的相遇,都让他们更了解彼此,让她心甘情愿卷入皇室纷争,助他东山再起,荣登大宝。-“我知道你不愿意娶我,我也不愿意,我不会管你,也请你也别干涉我的生活。过一两年我们就和离,以后男婚女嫁各不相干。”-“本王怎么在哪都能遇见王妃?难道王妃是在跟踪本王?”-“王爷想多了”-“哦?难道这是本王与王妃的缘份?!”-“……”‘怕不是孽缘哦!’
  • 商业创意2:从全球视角看中国商业创意

    商业创意2:从全球视角看中国商业创意

    在上一本《商业创意》中,主要讲述商业创意背后的理论基石。而本册主要是从全球的视角讲述中国商业创意背后的品牌精神。商业创意简单地说是可以实现商业价值的创意。商业创意的诞生通常是由企业或者相关机构推动,通过内部孵化或者外部获取,最终用于实现商业价值。商业创意理论开创了一种全新的研究视角,它重新定义了可以产生商业价值的创意范畴,同时细化和编排了商业创意对于企业影响的各环节。它通过研究各环节之间的关联,以及它跟最终商业价值产生的效率之间的关系,指导企业在创意投入上,用有限的资源获得最大化的商业价值回报。
  • 长寿的钥匙上(破解人类文明与科学之谜)

    长寿的钥匙上(破解人类文明与科学之谜)

    亘古永恒的宇宙时空,时时在演绎着如歌如梦的天地玄妙,处处伏掩着似真似幻的远古谜团,是谁创造了如此绚丽多彩的大自然?是谁赐予了人类宝贵的生命?人类又怎样才能找到长寿的钥匙?本书将为您提示长寿的奥秘。
  • 我杀死了我自己(短篇小说集)

    我杀死了我自己(短篇小说集)

    《我杀死了我自己》是韩倚风所写的一本短篇小说集。篇幅虽然短小,但是内容悬疑,情节扣人心弦,让人释卷不能。不寻常的开头,绝对想不到的结尾!想知道“我”究竟是如何杀死自己的吗?那就快快翻开这本书吧,绝对给你带来不一般的体验!
  • 田园妙香

    田园妙香

    (新书《天赐符妃》已发,求支持)穿越了?嗯,自带个空间!童养媳?嗯,白得了个相公!家里穷?嗯,各种美颜圣品层出不穷,还怕赚不到钱?不过,这个相公的身份好像不太简单。等等,貌似自己的身份也不太简单,难道这古代现在流行这种风气?(本书纯属虚构,请勿模仿。)
  • 我在你的世界,下落不明

    我在你的世界,下落不明

    林若生丰富的人生,是遇见秦陌开始的。从见到秦陌的第一眼,林若生就知道,她完蛋了。一见秦陌误终生。她当然也没能幸免。因为爱他,林若生追随他的脚步,来到他的城市,他的公司,成为他的助理,她只想离他更近一点,她说:“我爱的男孩,身上会发光呢,每次一看到他,我就跟吃了菠菜的大力水手一样,浑身都是闪闪发光的正能量。”但是,秦陌,这个冷漠疏离的男人,永远那么遥不可及。林若生不止一次地站在他面前勇敢地表白:“秦陌,我喜欢你!”可也是这样的勇敢,让若生在秦陌的世界里,徘徊不定,下落不明……
  • 电影世界开拓者

    电影世界开拓者

    突然有了穿越电影世界的能力,齐山开始起飞了。
  • 2014年中国散文排行榜

    2014年中国散文排行榜

    本书由中国散文学会名誉会长周明,副会长王宗仁选编,精选2014年散文创作佳作30余篇,包括铁凝,贾平凹,杨绛,叶兆言,冯骥才,刘心武等名家散文,所选作品或追忆与思索中外历史,或发掘内心深处记忆底层感人至深的亲情、友情,或在喧嚣的当下静心反思,有所感知,也有所感悟。兼具历史深度和可读性、趣味性。
  • 动物亲朋(野生灵三部曲)

    动物亲朋(野生灵三部曲)

    野生灵系列多是关于野生动物的记录和描述,这是作者戴江南在与自然万物的耳鬓厮磨间生出的大欢娱大忧伤,她带着人们徜徉在自然之中,在阿拉套山的悬崖旁观察金雕,在青格里河畔看蝴蝶,在天鹅湖畔驻足,在艾比湖畔与迁徙的鸟儿作别……她将一切自然生灵视若亲朋,以细腻亲和的笔触写下了一部当代自然传奇。同时,本系列作品对普及科学知识、宣扬自然美均有较高的意义和价值。