登陆注册
5381600000030

第30章

The lady having retreated, Job returned in a great state of nervousness, and keeping his weather eye fixed upon every woman who came near him.I took an opportunity to explain to our hosts that Job was a married man, and had had very unhappy experiences in his domestic relations, which accounted for his presence here and his terror at the sight of women, but my remarks were received in grim silence, it being evident that our retainer's behavior was considered as a slight to the "household" at large, although the women, after the manner of some of their more civilized sisters, made merry at the rebuff of their companion.

After breakfast we took a walk and inspected the Amahagger herds, and also their cultivated lands.They have two breeds of cattle, one large and angular, with no horns, but yielding beautiful milk; and the other, a red breed, very small and fat, excellent for meat, but of no value for milking purposes.This last breed closely resembles the Norfolk red-pole strain, only it has horns which generally curve forward over the head, sometimes to such an extent that they have to be cut to prevent them from growing into the bones of the skull, The goats are long-haired, and are used for eating only, at least I never saw them milked.As for the Amahagger cultivation, it is primitive in the extreme, being all done by means of a spade made of iron, for these people smelt and work iron.This spade is shaped more like a big spearshead than anything else, and has no shoulder to it on which the foot can be set.As a consequence, the labor of digging is very great.It is, however, all done by the men, the women, contrary to the habits of most savage races, being entirely exempt from manual toil.But then, as I think I have said elsewhere, among the Amahagger the weaker sex has established its rights.

At first we were much puzzled as to the origin and constitution of this extraordinary race, points upon which they were singularly uucommunicative.As the time went on for the next four days passed without any striking eventwe learned something from Leo's lady friend Ustane, who, by the way, stuck to that young gentleman like his own shadow.As to origin, they had none, at least, so far as she was aware.There were, however, she informed us, mounds of masonry and many pillars near the place where _i_ She _i_ lived, which was called Ko^r, and which the wise said had once been houses wherein men lived, and it was suggested that they were descended from these men.No one, however, dared go near these great ruins because they were haunted: they only looked on them from a distance.

Other similar ruins were to be seen, she had heard, in various parts of the country, that is, wherever one of the mountains rose above the level of the swamp.Also the caves in which they lived had been hollowed out of the rocks by men, perhaps the same who built the cities.They themselves had no written laws, only custom, which was, however, quite as binding as law.

If any man offended against the custom, he was put to death by order of the Father of the "household." Iasked how he was put to death, and she only smiled, and said that I might see one day soon.

They had a queen, however._i_ She _i_ was their queen, but she was very rarely seen, perhaps once in two or three years, when she came forth to pass sentence on some offenders, and when seen was muffled up in a big cloak, so that nobody could look upon her face.Those who waited upon her were deaf and dumb, and therefore could tell no tales, but it was reported that she was lovely as no other woman was lovely, or ever had been.It was rumored also that she was immortal, and had power.over all things, but she, Ustane, could say nothing of all that.What she believed was that the queen chose a husband from time to time, and as soon as a female child was born this husband, who was never again seen, was put to death.

Then the female child grew up and took the place of the queen when its mother died and had been buried in the great caves.But of these matters none could speak for certain.Only _i_ She _i_ was obeyed throughout the length and breadth of the land, and to question her command was certain death._i_ She _i_ kept a guard, but had no regular army, and to disobey her was to die.

同类推荐
  • 太虚集录

    太虚集录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题松江驿

    题松江驿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MARIE

    MARIE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说不空罥索陀罗尼仪轨经

    佛说不空罥索陀罗尼仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济南纪政

    济南纪政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 2012,玛雅预言

    2012,玛雅预言

    预言真的会发生吗?如果发生,人类将要如何应对?现在的科学手段,是否能起到足够应对的措施?在预言应验之前,人们应当选择何种姿态面对?在本书中,这些都将一一为读者解答。
  • THE CRISIS IN RUSSIA

    THE CRISIS IN RUSSIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿药证直诀

    小儿药证直诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故乡

    故乡

    回故乡之路就是看望母亲之路,寻找母亲之路。用当地方言说就是鸡上架,娃娃寻(醒)他娘。这个娘在我们当地人叫nia(尼阿压),这么发声就对啦,你就成了个娃,碎碎一个娃,不管你在外边弄多大个事做多大个官,哪怕做了皇帝回到故乡你就是毬把高个娃,卵蛋大个娃,老远地你会听见你压(娘)在黄土高原的深沟大壑里长一声短一声地喊叫:狗娃回来!狗娃回来!回来喝豆豆米汤。你的眼泪就大颗大颗地滚下来,就像你压(娘)在锅里煮的米汤里的大颗白豆。
  • 神魔无界

    神魔无界

    三界封印将开,风清一却无奈的卷入到这一漩涡只中。眼看着几位师兄在自己的面前被害,风清一没有留下一滴眼泪,只是毅然的投入到了无尽修炼当中……只是,正道既不容我,那我就投身魔道又如何……
  • 星途璀璨:豪门前妻逆袭记

    星途璀璨:豪门前妻逆袭记

    顾轻舟爱了陈景立十三年,却从未想过,她和陈景立之间的小三,是她的亲妹妹。--情节虚构,请勿模仿
  • 杀手王妃哪里逃

    杀手王妃哪里逃

    一朝家族灭门,整个梦家独留她一人!凌王帮她报仇,她向凌王报恩,并立志帮凌王得到那个他最想要的位置。十年后,她成为千夜阁首席杀手,却被凌王派去做夜家大小姐的替身。从此姨娘狠毒陷害,庶妹挑事不断,如此便也罢了,但是那个一直追着她不放的妖孽,请问你真的是传说中高贵冷艳的宸王殿下吗?
  • 妈妈如何说,男孩才肯听;妈妈如何教,男孩最优秀(第2版)

    妈妈如何说,男孩才肯听;妈妈如何教,男孩最优秀(第2版)

    这是一本家教书,主要讲述如何培养最棒的男孩。本书从培养孩子好性格、好习惯、学习能力等方面,来讲述如何培养一个最棒的男孩,给妈妈以一些积极的借鉴。
  • 心灵鸡汤大全集(超值金版)

    心灵鸡汤大全集(超值金版)

    由于时间和空间的限制,有许多风景我们无法亲自体验,有许多路途我们无法一一走过,有许多人我们无法相识相知,有许多情感我们无法细细体会。然而,当你手捧这本书的时候,会马上发现一个全新的世界,拥有一份意外的收获,它将帮助你在古今中外的时空隧道里任意驰骋,在人生情感的喜怒哀乐里信步徜徉。关于幸福、关于快乐、关于成功、关于爱情、关于婚姻等等话题,本书里每一篇美文向你娓娓道来。点点滴滴的哲理感悟与情感体验,清新、温暖、隽永。它们就像一道道穿透忧伤的阳光,悄无声息地温暖着你我的心房。你的心灵因此而更加朗润,你的生活因此而更加幸福,你的人生因此而更加成功!
  • 来自全世界的育儿经

    来自全世界的育儿经

    国际畅销书《写给男人的第一本怀孕书》作者马克·伍兹全新力作!“幽默、诙谐、全球视角……一本典型的大不列颠式育儿经典!”为什么法国的孩子不挑食?当孩子哭闹时,美国父母会怎么办?史蒂夫·乔布斯会让自己的孩子玩iPad吗?美国的妈妈们是如何表扬孩子的?为什么芬兰和韩国的教育方式截然不同,却都能教出优秀的孩子?……本书将告诉你世界各地流传已久的育儿秘招!关于如何养育孩子,世界各地的父母所面临的核心问题大致相同,然而,不同国家、不同文化的人们处理方式却可能完全不同。