登陆注册
5382100000069

第69章 CHAPTER XVI(5)

"Thou dost it--but there's a, right and a wrong way of setting about everything--and to my thinking, the right way is to take a thing up heartily, if it is only making a bed. Why! dear ah me, making a bed may be done after a Christian fashion, I take it, or else what's to come of such as me in heaven, who've had little enough time on earth for clapping ourselves down on our knees for set prayers? When I was a girl, and wretched enough about Master Thurstan, and the crook on his back which came of the fall I gave him, I took to praying and sighing, and giving up the world; and I thought it were wicked to care for the flesh, so I made heavy puddings, and was careless about dinner and the rooms, and thought I was doing my duty, though I did call myself a miserable sinner. But one night, the old missus (Master Thurstan's mother) came in, and sat down by me, as I was a-scolding myself, without thinking of what I was saying; and, says she, 'Sally! what are you blaming yourself about, and groaning over? We hear you in the parlour every night, and it makes my heart ache.' 'Oh, ma'am,' says I, 'I'm a miserable sinner, and I'm travailing in the new birth.' 'Was that the reason,' says she, 'why the pudding was so heavy to-day?' 'Oh, ma'am, ma'am,' said I, 'if you would not think of the things of the flesh, but trouble yourself about your immortal soul.' And I sat a-shaking my head to think about her soul.

'But,' says she, in her sweet dropping voice, 'I do try to think of my soul every hour of the day, if by that you mean trying to do the will of God, but we'll talk now about the pudding; Master Thurstan could not eat it, and I know you'll be sorry for that.' Well! I was sorry, but I didn't choose to say so, as she seemed to expect me; so says I, 'It's a pity to see children brought up to care for things of the flesh;' and then I could have bitten my tongue out, for the missus looked so grave, and I thought of my darling little lad pining for want of his food. At last, says she, 'Sally, do you think God has put us into the world just to be selfish, and do nothing but see after our own souls? or to help one another with heart and hand, as Christ did to all who wanted help?' I was silent, for, you see, she puzzled me. So she went on, 'What is that beautiful answer in your Church catechism, Sally?' I were pleased to hear a Dissenter, as I did not think would have done it, speak so knowledgeably about the catechism, and she went on: '"to do my duty in that station of life unto which it shall please God to call me;" well, your station is a servant and it is as honourable as a king's, if you look at it right; you are to help and serve others in one way, just as a king is to help others in another. Now what way are you to help and serve, or to do your duty, in that station of life unto which it has pleased God to call you? Did it answer God's purpose, and serve Him, when the food was unfit for a child to eat, and unwholesome for any one?' Well! I would not give it up, I was so pig-headed about my soul; so says I, 'I wish folks would be content with locusts and wild honey, and leave other folks in peace to work out their salvation;'

and I groaned out pretty loud to think of missus's soul. I often think since she smiled a bit at me; but she said, 'Well, Sally, to-morrow, you shall have time to work out your salvation; but as we have no locusts in England, and I don't think they'd agree with Master Thurstan if we had, I will come and make the pudding; but I shall try and do it well, not only for him to like it, but because everything may be done in a right way or a wrong; the right way is to do it as well as we can, as in God's sight;the wrong is to do it in a self-seeking spirit, which either leads us to neglect it to follow out some device of our own for our own ends, or to give up too much time and thought to it both before and after the doing.'

Well! I thought of old missus's words this morning, when I saw you making the beds. You sighed so, you could not half shake the pillows; your heart was not in your work; and yet it was the duty God had set you, I reckon;I know it's not the work parsons preach about; though I don't think they go so far off the mark when they read, 'whatsoever thy hand findeth to do, that do with all thy might.' Just try for a day to think of all the odd jobs as to be done well and truly as in God's sight, not just slurred over anyhow, and you'll go through them twice as cheerfully, and have no thought to spare for sighing or crying." Sally bustled off to set on the kettle for tea, and felt half ashamed, in the quiet of the kitchen, to think of the oration she had made in the parlour. But she saw with much satisfaction, that henceforward Ruth nursed her boy with a vigour and cheerfulness that were reflected back from him;and the household work was no longer performed with a languid indifference, as if life and duty were distasteful. Miss Benson had her share in this improvement, though Sally placidly took all the credit to herself. One day as she and Ruth sat together, Miss Benson spoke of the child, and thence went on to talk about her own childhood. By' degrees they spoke of education, and the book-learning that forms one part of it; and the result was that Ruth determined to get up early all through the bright summer mornings, to acquire the knowledge hereafter to be given to her child. Her mind was uncultivated, her reading scant; beyond the mere mechanical arts of education she knew nothing; but she had a refined taste, and excellent sense and judgment to separate the true from the false. With these qualities, she set to work under Mr. Benson's directions. She read in the early morning the books that he marked out; she trained herself with strict perseverance to do all thoroughly; she did not attempt to acquire any foreign language, although her ambition was to learn Latin, in order to teach it to her boy.

Those summer mornings were happy, for she was learning neither to look backwards nor forwards, but to live faithfully and earnestly in the present.

She rose while the hedge-sparrow was yet singing his reveil to his mate; she dressed and opened her window, shading the soft-blowing air and the sunny eastern light from her baby. If she grew tired, she went and looked at him, and all her thoughts were holy prayers for him. Then she would gaze awhile out of the high upper window on to the moorlands, that swelled in waves one behind the other, in the grey, cool morning light.

These were her occasional. relaxations, and after them she returned with strength to her work.

同类推荐
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文王世子

    文王世子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利忏法

    舍利忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 串雅内外编

    串雅内外编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸宾录

    咸宾录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 家庭第一:创建完美和谐的两性世界

    家庭第一:创建完美和谐的两性世界

    本书结合大量富有哲理的故事,对两性关系中的是是非非及产其产生的原因,做了详细的分析。它主张两性之间应该互信互爱、相互支持、相互尊重、彼此包容,提出了促进两性间美满和谐的“四大基石”和“五大守则”,并具体介绍了处理两性关系的一些实用技巧。阅读本书,对于完善两性关系、保持美满婚姻,使夫妻结伴走完幸福人生,相信会有开卷有益之效。
  • 国民女神不好追

    国民女神不好追

    【本书是黑历史,文笔只有更差,各位看客手少留情,千万千万不要点进去!黑历史躲避方法:请另寻别的小说(汗,挥手,拜)】 她这半生苦极了,少年有所为,爱笑爱糖,却遮不住她的苦,许甜,谁许她一世甜?许甜这一生肆意妄为,混世魔女一个,却败给了爱情,自我放逐。【剧场一】:“然然,我想吃糖人。”许甜缠着慕泽然。慕泽然看着许甜:“好。”因此,慕泽然背着许甜步行了九里,只为给许甜买一个糖人。【剧场二】许甜抬头看着拥抱她的人:“慕泽然,你怎么在这?”“甜瓜,你来这放逐,我来这追逐。甜筒,我们回家吧,我想宠你一辈子。”〖我原以为你是余生的遥不可及,没想到你是余生的得偿所愿〗『不弃坑√,高宠高虐√,新鲜√』欢迎入抗!(本文纯属虚构)
  • 绝代冥妃:冥王小傲娇

    绝代冥妃:冥王小傲娇

    无赖的冥王死缠烂打,神王的深情款款,她上辈子是拯救了世界吗?“我缠着你,永生,永世,哼。”某无赖色眯眯的双眸,直勾勾地盯着她,嘴角略带笑意。一旁的神王,眉头紧皱,醋意十足。被夹在中间的她,弱小无助,看着这俩人瑟瑟发抖。
  • 中阴经

    中阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 89°摩天轮

    89°摩天轮

    触动心底的柔软,难以言说的感动。十七岁的夏天,盛大而苍白的爱情,在我微薄的青春中,呼啸而过。
  • 好口才从孩子抓起

    好口才从孩子抓起

    本书从平台设施、硬件设施、软件设施三个角度,对少年儿童应该掌握的语言技巧进行了详尽的阐述。
  • 饭局门:十张餐桌上的政治大博弈

    饭局门:十张餐桌上的政治大博弈

    每一个饭局,其实都是人与人之间的较量。有恶性的,也有良性的。恶性的较量大概就是政治博弈,良性的就是大家有事无事坐在一起,谈谈人生观与宇宙观。春秋时期,齐国的晏子用“桃子”做武器,杀死了三个力敌万人的武夫,这是中国最出色的刺杀事件;专诸刺王僚的故事想必人尽皆知,显而易见,在饭桌上革别人的命远比在战场上兵戎相见来得直接,来得有效;赵匡胤用一顿饭就把武将手中的兵权轻松解下……毛主席说,革命不是请客吃饭。但从历史上著名的几场饭局来看,有时想要革命,还真得请客吃饭不可。因为往往要费九牛二虎之力都摆不平的事,一顿饭就搞定了。
  • 大人我又遇到你

    大人我又遇到你

    小九是仙帝最宠爱的九公主,因为一次意外,坠落凡间,遇到了让她终生难忘的莫昶翊,稀里糊涂莫名其妙的结成了“闺中密友”!
  • 大汉王朝4

    大汉王朝4

    本书为《大汉王朝》第四卷,以通俗的笔触和富于细节化的阐述,呈现历史最鲜活的一面。
  • 大宋帝国三百年:赵匡胤时间(全3册)

    大宋帝国三百年:赵匡胤时间(全3册)

    第一部全景式解密大宋帝国的诗史巨作,揭开一个被铁蹄与悲情遮蔽的惊艳盛世!与世休息,使城市经济领先世界三百年!优容士人,令儒学历经千年后走向巅峰!重文抑武,让后嗣十七帝受尽异族欺辱!战场杀伐,帝王权术,帷幄诡计,传奇秘闻,思想智慧……《大宋帝国三百年》中每一页都充满着动人思想!是治世方略、商战兵法、政治宝典,更是大时代的命运密码。