登陆注册
5382100000092

第92章 CHAPTER XXI(1)

MR. FARQUHAR'S ATTENTIONS TRANSFERRED

The next morning, as Jemima and her mother sat at their work, it came into the head of the former to remember her father's very marked way of thanking Ruth the evening before. "What a favourite Mrs. Denbigh is with papa!" said she. "I am sure I don't wonder at it. Did you notice, mamma, how he thanked her for coming here last night?" "Yes, dear; but I don't think it was all----" Mrs. Bradshaw stopped short.

She was never certain if it was right or wrong to say anything. "Not all what?" asked Jemima, when she saw her mother was not going to finish the sentence. "Not all because Mrs. Denbigh came to tea here," replied Mrs. Bradshaw. "Why, what else could he be thanking her for? What has she done?" asked Jemima, stimulated to curiosity by her mother's hesitating manner. "I don't know if I ought to tell you," said Mrs. Bradshaw. "Oh, very well!" said Jemima, rather annoyed. "Nay, dear! your papa never said I was not to tell; perhaps I may." "Never mind; I don't want to hear," in a piqued tone. There was silence for a little while. Jemima was trying to think of something else, but her thoughts would revert to the wonder what Mrs. Denbigh could have done for her father. "I think I may tell you, though," said Mrs. Bradshaw, half questioning. Jemima had the honour not to urge any confidence, but she was too curious to take any active step towards repressing it. Mrs. Bradshaw went on--"I think you deserve to know. It is partly your doing that papa is so pleased with Mrs. Denbigh. He is going to buy her a silk gown this morning, and I think you ought to know why." "Why?" asked Jemima. "Because papa is so pleased to find that you mind what she says." "I mind what she says! To be sure I do, and always did. But why should papa give her a gown for that? I think he ought to give it me rather,"said Jemima, half laughing. "I am sure he would, dear; he will give you one, I am certain, if you want one. He was so pleased to see you like your old self to Mr. Farquhar last night. We neither of us could think what had come over you this last month;but now all seems right." A dark cloud came over Jemima's face. She did not like this close observation and constant comment upon her manners; and what had Ruth to do with it? "I am glad you were pleased," said she, very coldly. Then, after a pause, she added, "But you have not told me what Mrs. Denbigh had to do with my good behaviour." "Did not she speak to you about it?" asked Mrs. Bradshaw, looking up. "No. Why should she? She has no right to criticise what I do. She would not be so impertinent," said Jemima, feeling very uncomfortable and suspicious. "Yes, love! she would have had a right, for papa had desired her to do it." "Papa desired her! What do you mean, mamma?" "Oh dear! I dare say I should not have told you," said Mrs. Bradshaw, perceiving, from Jemima's tone of voice, that something had gone wrong. "Only you spoke as if it would be impertinent in Mrs. Denbigh, and I am sure she would not. do anything that was impertinent. You know, it would be but right for her to do what papa told her; and he said a great deal to her, the other day, about finding out why you were so cross, and bringing you right.

And you are right now, dear!" said Mrs. Bradshaw soothingly, thinking that Jemima was annoyed (like a good child) at the recollection of how naughty she had been. "Then papa is going to give Mrs. Denbigh a gown because I was civil to Mr. Farquhar last night?" "Yes, dear!" said Mrs. Bradshaw, more and more frightened at Jemima's angry manner of speaking--low-toned, but very indignant. Jemima remembered, with smouldered anger, Ruth's pleading way of wiling her from her sullenness the night before. Management everywhere! but in this case it was peculiarly revolting; so much so, that she could hardly bear to believe that the seemingly transparent Ruth had lent herself to it. "Are you sure, mamma, that papa asked Mrs. Denbigh to make me behave differently?

It seems so strange." "I am quite sure. He spoke to her last Friday morning in the study. I remember it was Friday, because Mrs. Dean was working here." Jemima remembered now that she had gone into the schoolroom on the Friday, and found her sisters lounging about, and wondering what papa could possibly want with Mrs. Denbigh. After this conversation Jemima repulsed all Ruth's timid efforts to ascertain the cause of her disturbance, and to help her if she could. Ruth's tender, sympathising manner, as she saw Jemima daily looking more wretched, was distasteful to the latter in the highest degree. She could not say that Mrs. Denbigh's conduct was positively wrong--it might even be quite right;but it was inexpressibly repugnant to her to think of her father consulting with a stranger (a week ago she almost considered Ruth as a sister) how to manage his daughter, so as to obtain the end he wished for; yes, even if that end was for her own good. She was thankful and glad to see a brown paper parcel lying on the hall-table, with a note in Ruth's handwriting, addressed to her father. She knew what it was, the grey silk dress. That she was sure Ruth would never accept. No one henceforward could induce Jemima to enter into conversation with Mr. Farquhar. She suspected manoeuvring in the simplest actions, and was miserable in this constant state of suspicion. She would not allow herself to like Mr. Farquhar, even when he said things the most after her own heart.

She heard him, one evening, talking with her father about the principles of trade. Her father stood out for the keenest, sharpest work, consistent with honesty; if he had not been her father, she would, perhaps, have thought some of his sayings inconsistent with true Christian honesty. He was for driving hard bargains, exacting interest and payment of just bills to a day. That was (he said) the only way in which trade could be conducted.

同类推荐
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浴佛功德经

    浴佛功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南岳单传记

    南岳单传记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为海龙王说法印经

    佛为海龙王说法印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四符

    四符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 惑国毒妃

    惑国毒妃

    天祭书中有预言,开国大族秋家第四女,必为灭国毁君之妲己妖星降世,必定要溺杀或交给交给宗人祭为皇族之妓,至死方休。秋叶白怎么也没有想到自己生命终结的那刻,不过是另外一个开始,生做了那倒霉催的秋家四女。母亲不忍溺杀,她便只能做了秋家四少,更混迹江湖,哪日秋家四少一死,江湖上依旧还有个夜白——夜四少。奈何时运不济,却遇那恶名昭彰‘鬼公主’招纳幸臣,她愣是因为一身风华被邪艳如桃李却心思叵测,阴狠诡谲的公主看上,强纳为裙下之臣。自此一路便历宫廷诡谲,朝堂险恶,太后狠辣,皇子阴险,看不清谁暗藏杀机她更无意撞破鬼公主裙下惊天秘密——原来不光她这个男人是个假货,公主殿下这个女人居然也是个假货。权倾朝野的阴沉‘公主’殿下除了假冒女人,美貌男宠无数~这个变态竟还妄想染指她!‘公主’殿下:“小白,小白,你好暖。”叶白:“殿下,殿下,你冷得像尸体。”‘公主’殿下阴沉沉微笑:“本宫饿了,小白看起来很好吃。”叶白:“出门左转直行,粪坑新货不少,都是你家男宠出产,很新鲜。”‘公主’殿下,舔舔唇角:“小白味道最好了,打扰本宫进食的人,都要死哦。”……她必定会打扰他进食——因为她不想被食人魔吃掉,当然要溜之大吉,躲避变态黑暗势力的‘追杀’有黑就有白,她决定投奔自己捡到的圣洁国师旗下,对抗黑暗。却不想……圣洁的国师也有小秘密。叶白:“吃吃吃……你是高雅圣洁国师,为什么每天至少要吃掉一头猪?”更别提鸡鸭鹅牛……和尚杀生是不道德的!|纯洁美貌国师剔牙,很无辜:“阿弥陀佛,贫僧只是在超度猪而已,不过贫僧也可以不吃猪。”叶白:“那你吃啥?”和尚温温柔柔一笑:“吃你,小白,你不下地狱,谁下地狱,快快剥干净,好让贫僧超度你?”叶白:“……滚儿。”……到底她还是免不了上蒸笼,被‘吃’掉超度的命运!黑白不过一线间,谁是神,谁是魔,又或者神魔本就是一体。(看清楚,这不是NP,是一对一,只有一个男主!!!!!!!!)她秋夜白看起来那么好欺负么,等着老子把你们这些变态一个个都全部拍进土里,永世不得超生!她便可以愉快地春天种下一个个变态,秋天来临,结出一个个甜美的果实喂猪!这就是一个二逼搞倒很多傻逼,最后被一个牛逼的家伙霸占了去的‘史诗巨著’,也是一只‘白馒头’抗争被恶魔吃货吃掉的终极反抗史!
  • 笙苏黎明

    笙苏黎明

    离奇的穿越,黎苏背离自己赖以生存的家园来到一个全新的世界,还不等她理清自己的身份,就被卷进了一场命案之中,本想找机会回家,却不料阴谋接踵而至…究竟是保命重要还是秉着本性重要?
  • 豪门弟弟惹人怜

    豪门弟弟惹人怜

    盛夏之太阳,如巨大的火球发出烈烈的光焰。大地上冒着灼人的气息,吱吱升腾地气息如沸腾了一般灼烤着踏在地面上的人们。滚滚热浪令人窒息。尚海市的大街小巷里,熙熙攘攘,但行人匆匆,都期待着快一些离开这炎热的气浪,或钻进商场,或回到家中那清凉的空调里,再舒缓地喘出一口气来。在一条繁华街道的一个大型商场的外面,站着一个穿着红色体恤,白色长裤,白色球鞋的女孩,怀里抱着一叠彩色的广告纸,不断地向每一个经过的行人……
  • 恶魔的女佣王妃

    恶魔的女佣王妃

    文弱的少女欣欣误入古堡,却意外唤醒了漂亮绝伦的恶魔王子,不小心撞入爱情怀抱的她,面对前世今生的重重阻碍,将怎样与一支吸血鬼承欢执恋?
  • 金粉世家(全二册)

    金粉世家(全二册)

    北洋军阀国务总理的小儿子金燕西,迷恋上贫家女学生冷清秋,一段悲欣交集的爱情故事就此展开。巧遇、穷追、订情、结婚、婚变、出走,平民女子与世家公子的爱情悲剧,影射出一部豪门贵族飘摇岁月中的兴衰史。
  • 重生之商女风云

    重生之商女风云

    活了上千年的白浣神尊本身是一只骄傲的凤凰,修炼3000年就登神,也是上古留下的唯一一只神兽,却在涅槃中出了岔子,道死魂消?不,再睁眼,重生在上一世的自己身体里?此时她是白浣,更是云起——一个活了上万年的血族始祖。且看她如何在这繁华的都市风生水起~
  • 冷王的腹黑医妃

    冷王的腹黑医妃

    他是尊南国神秘莫测的皇家恶魔冷王,却对她情有独钟,一心一意;她是尊南国人人可欺的叶府弱小嫡女。现代神医杀手戏剧般穿越而来,从此强势逆袭:欺她者死、负她者亡、辱她者灭...却唯独对他毫无办法..
  • 仓央嘉措

    仓央嘉措

    六世达赖喇嘛仓央嘉措,生于清康熙二十二年(1683年),卒于康熙四十五年(1706年)。在这个世界上,仅停留了短短二十四年。从一个穷困喇嘛的儿子,到至为尊贵的活佛,身居清静庄严的布达拉宫圣地,却向往自由率性的凡间。种种奇妙又无奈的际遇,使他看到了权势斗争下人心的险恶、扭曲,也懂得了人世间真正的纯朴、安宁,饱尝了俗世情爱的悲欢离合。他是活佛,也是温柔的情人和出色的诗人,爱情被他写成动人的诗歌,在藏汉各地代代流传。本书以评传体小说的形式,再现了仓央嘉措充满矛盾、痛苦,却因爱情的照耀而华彩灿烂的一生,并以其行事为中心,向读者展示了当时西藏风云变幻的政治局势,以及哺育诗人成长的西藏民间文化广阔图景。
  • 瓶粟斋诗话续编

    瓶粟斋诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最窈窕

    最窈窕

    新书《穿越女的佛系美食之路》已开,欢迎移步新书~ ———— 先替姐出嫁而中道遇害。今重生归来,必当恢弘志气,自重自为,方不负这锦绣人生。一句话简介: 大梁世子周纨绔,一遇萧谣定终生。