登陆注册
5382100000095

第95章 CHAPTER XXI(4)

"Was she, indeed, given up to possession? Was not this the old stinging hatred which had prompted so many crimes? The hatred of all sweet virtues which might win the love denied to us? The old anger that wrought in the elder brother's heart, till it ended in the murder of the gentle Abel, while yet the world was young?" "O God! help me! I did not know I was so wicked," cried Jemima aloud in her agony. It had been a terrible glimpse into the dark, lurid gulf--the capability for evil, in her heart. She wrestled with the demon, but he would not depart: it was to be a struggle whether or not she was to be given up to him, in this her time of sore temptation. All the next day long she sat and pictured the happy strawberry-gathering going on, even then, in pleasant Scaurside Wood. Every touch of fancy which could heighten her idea of their enjoyment, and of Mr. Farquhar's attention to the blushing, conscious Ruth--every such touch which would add a pang to her self-reproach and keen jealousy, was added by her imagination. She got up and walked about, to try and stop her over-busy fancy by bodily exercise. But she had eaten little all day, and was weak and faint in the intense heat of the sunny garden. Even the long grass-walk under the filbert-hedge was parched and dry in the glowing August sun. Yet her sisters found her there when they returned, walking quickly up and down, as if to warm herself on some winter's day. They were very weary; and not half so communicative as on the day before, now that Jemima was craving for every detail to add to her agony. "Yes! Leonard came up before Mr. Farquhar. Oh! how hot it is, Jemima! Do sit down, and I'll tell you about it, but I can't if you keep walking so." "I can't sit still to-day," said Jemima, springing up from the turf as soon as she had sat down. "Tell me! I can hear you while I walk about." "Oh! but I can't shout; I can hardly speak, I am so tired. Mr. Farquhar brought Leonard----" "You've told me that before," said Jemima sharply. "Well, I don't know what else to tell. Somebody had been since yesterday, and gathered nearly all the strawberries off the grey rock. Jemima! Jemima!"said Elizabeth faintly, "I am so dizzy--I think I am ill." The next minute the tired girl lay swooning on the grass. It was an outlet for Jemima's fierce energy. With a strength she had never again, and never had known before, she lifted up her fainting sister, and, bidding Mary run and clear the way, she carried her in through the open garden-door, up the wide old-fashioned stairs, and laid her on the bed in her own room, where the breeze from the window came softly and pleasantly through the green shade of the vine-leaves and jessamine. "Give me the water. Run for mamma, Mary," said Jemima, as she saw that the fainting-fit did not yield to the usual remedy of a horizontal position and the water-sprinkling. "Dear! dear Lizzie!" said Jemima, kissing the pale, unconscious face. "Ithink you loved me, darling." The long walk on the hot day had been too much for the delicate Elizabeth, who was fast outgrowing her strength. It was many days before she regained any portion of her spirit and vigour. After that fainting-fit she lay listless and weary, without appetite or interest, through the long sunny autumn weather, on the bed or on the couch in Jemima's room, whither she had been carried at first. It was a comfort to Mrs. Bradshaw to be able at once to discover what it was that had knocked up Elizabeth; she did not rest easily until she had settled upon a cause for every ailment or illness in the family. It was a stern consolation to Mr. Bradshaw, during his time of anxiety respecting his daughter, to be able to blame somebody. He could not, like his wife, have taken comfort from an inanimate fact; he wanted the satisfaction of feeling that some one had been in fault, or else this never could have happened. Poor Ruth did not need his implied reproaches.

同类推荐
  • 玉壶野史

    玉壶野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘师子吼一乘大方便方广经

    胜鬘师子吼一乘大方便方广经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解老

    解老

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季冬纪

    季冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谢谢你的闪耀

    谢谢你的闪耀

    时间:晚自习地点:教室贾期从梦中惊醒,眼前一片漆黑,急忙伸手抓住了前面修如梦的衣服“完了完了!我瞎了!怎么办啊!”修如梦有些无语“缺心眼。。。是停电了。。。”全班哄堂大笑。。。一段年少时的互相暗恋,一晃十年,且看贾期‘假’团长的爆笑追妻路。贾以时日,修成正果,终得佳期如梦。
  • 佛说宝如来三昧经

    佛说宝如来三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妈咪的总裁前夫

    妈咪的总裁前夫

    “啊,你是谁,你怎么在我的房间…”昨夜她失恋去酒吧喝酒,她酒后乱性乱拉了一个男人去开房…醒来,看着一个男人睡在自己的床上,还是个顶级大帅哥?“好吵,你是谁?怎么在我的房间?”轩辕祺在床上翻了下身,正好将她拉到自己怀里躺好,她是谁?脑海仔细回忆昨晚的那一幕,那些画面告诉他,他被她强拉来酒店开房然后…“嘿,昨晚,那个,我,我喝醉了,我想洗澡,请你的手从我身上拿开?”天哪,她看着他,想挣脱他的怀抱,可他却坏心的不肯,尴尬的仔细想啊想,昨晚上她失恋,然后就?呜呜,不该喝酒,一切都是酒的错,该怎么和他解释昨晚她犯的错呢…“你终于想起来了,那你打算怎么赔偿我的损失…”不会吧,她没听错吧,他,他居然要她赔偿损失,话说昨晚是她的第一次捏,损失的好像是她才对吧?那晚之后,他要她当他三个月的免费情人,呜呜,她怎么那么倒霉…他们之间,酷总裁和免费情人会擦出爱的火花么?呵呵,请看〈妈咪的总裁前夫〉!の翩翩的文の《邪恶总裁》《皇后不嫁》《妈咪的情人》《小妾有点坏》《错孕小秘书》《总裁温柔点》《夫君们,吻上瘾》《妈咪的总裁前夫》《总裁爹爹,我有了!》の亲言亲语の①喜欢《妈咪的总裁前夫》的亲们,请点书页上方[会员中心]免费注册成为潇湘会员。②会员注册成功之后,请点开书页简介下方[放入书架]收藏本文好方便亲随时看更新。③收藏之后,喜欢本文的亲们请给本文[投票推荐],用您手中的票票来支持翩翩的文。④另:普通会员每日有三票,VIP会员每日有九票。盼望亲们留言支持翩翩,谢谢咯!
  • 大秦第一卿

    大秦第一卿

    公元前二四六年,嬴政继位为王,闻百官山呼,观朝臣俯首。宫阙之下,吕不韦剑履上殿,受嬴政三拜而唤仲父,气势无两。远山外,少年极目远眺,不见王城疏影,浑不知一股来自深渊的逆流,正将他徐徐卷入。
  • Y的悲剧

    Y的悲剧

    哈特家族以疯狂著称。自打男主人约克·哈特投海身亡后,一系列不幸事件接连降临。专制、暴戾的女主人哈特老太太被谋杀;又聋又哑又瞎的女儿路易莎在家中遭人两次投毒,均侥幸脱险。案件的诸多线索都指向早在几个月前就已自杀的约克。陷入困境的萨姆巡官只得求助于退休莎剧演员哲瑞·雷恩,一出名副其实的悲剧渐渐浮出水面……
  • 不会倾听你就输定了

    不会倾听你就输定了

    我们在与人沟通时,经常会不自觉地犯一个错误——总喜欢自己说自己的,长篇大论、喋喋不休,结果完全忽略了对方是否对我们所说的话题感兴趣,造成双方沟通不愉快。其实,我们只要在与人沟通的时候少说几句,多倾听对方的话语,就能避免很多不必要的麻烦。本书从多个角度分析了倾听对于人生的重要性,告诉读者要想更好地与人沟通,就要了解倾听的重要性,掌握倾听的艺术,通过倾听来提高自己的沟通能力,最终达到高效的沟通。
  • 快穿事务所

    快穿事务所

    大学毕业生一枚,失业失恋路边被一工作机会砸中,事务所高端洋气,任务千奇百怪,每个委托人都怨气冲天求抱抱求复仇,到处都是极品贱人求打脸求深虐,同事没一个是正常人类,还好老板是小鲜肉,可是没有保险没有工资真的好么,要不老板咱们商量一下职业发展轨迹,晋升成为老板娘你觉得可行么?
  • 鼎天

    鼎天

    人间三千道,魔族万重难,究竟谁是无上主宰?一位长者对龙海说:“你要记住自己的名字,龙越九天,海纳百川。”
  • 迦楼罗毒

    迦楼罗毒

    迦楼罗:佛教和印度教典籍中记载的一种神鸟,金身,头生如意珠,鸣声悲苦,每天吞食一条龙王和五百条毒龙,随着体内毒气聚集,迦楼罗最后无法进食,上下翻飞七次后,飞往金刚轮山,毒气发作,全身自焚,只剩一个纯青琉璃心。萧左坐在候诊室的沙发上翻阅一本时尚杂志,但事实上他的注意力一直被对面的几个人所吸引着。一对貌似夫妻的中年男女,神情异样,心事重重;另两个是穿着制服的男警察,其中一个四十岁上下,一个约莫二十五六岁,都是精明外露的类型。
  • Crush

    Crush

    Amalie is a sexy, beautiful thirty-year-old haute bourgeoisie wife of a distant husband. One evening at a service station on the outskirts of the Bois de Boulogne, she meets David and steps into an erotic and sensuous new life. Twenty years her senior, darkly handsome, and almost embarrassingly virile, he is a suave filmmaker, a confirmed bachelor, and the perfect match for the perfect affairbut one with a twist. Amalie isn't looking for love, but she's hungry for pleasure. Written with cool-headed intensity and sexual heat, Crush is an unforgettable odyssey through the wilds of desire into the badlands of erotic obsession.