登陆注册
5382200000014

第14章 SECT. VIII. Flux and reflux of polytheism and thei

It is remarkable, that the principles of religion have a kind of flux and reflux in the human mind, and that men have a natural tendency to rise from idolatry to theism, and to sink again from theism into idolatry. The vulgar, that is, indeed, all mankind, a few excepted, being ignorant and uninstructed, never elevate their contemplation to the heavens, or penetrate by their disquisitions into the secret structure of vegetable or animal bodies; so far as to discover a supreme mind or original providence, which bestowed order on every part of nature. They consider these admirable works in a more confined and selfish view; and finding their own happiness and misery to depend on the secret influence and unforeseen concurrence of external objects, they regard; with perpetual attention, the unknown causes, which govern all these natural events, and distribute pleasure and pain, good and ill, by their powerful, but silent, operation. The unknown causes are still appealed to on every emergence; and in this general appearance or confused image, are the perpetual objects of human hopes and fears, wishes and apprehensions. By degrees, the active imagination of men, uneasy in this abstract conception of objects, about which it is incessantly employed, begins to render them more particular, and to clothe them in shapes more suitable to its natural comprehension. It represents them to be sensible, intelligent beings, like mankind; actuated by love and hatred, and flexible by gifts and entreaties, by prayers and sacrifices. Hence the origin of religion:

And hence the origin of idolatry or polytheism.

But the same anxious concern for happiness, which begets the idea of these invisible, intelligent powers, allows not mankind to remain long in the first simple conception of them; as powerful, but limited beings; masters of human fate, but slaves to destiny and the course of nature. Men's exaggerated praises and compliments still swell their idea upon them; and elevating their deities to the utmost bounds of perfection, at last beget the attributes of unity and infinity, simplicity and spirituality. Such refined ideas, being somewhat disproportioned to vulgar comprehension, remain not long in their original purity; but require to be supported by the notion of inferior mediators or subordinate agents, which interpose between mankind and their supreme deity. These demi-gods or middle beings, partaking more of human nature, and being more familiar to us, become the chief objects of devotion, and gradually recal that idolatry, which had been formerly banished by the ardent prayers and panegyrics of timorous and indigent mortals. But as these idolatrous religions fall every day into grosser and more vulgar conceptions, they at last destroy themselves, and, by the vile representations, which they form of their deities, make the tide turn again towards theism. But so great is the propensity, in this alternate revolution of human sentiments, to return back to idolatry, that the utmost precaution is not able effectually to prevent it. And of this, some theists, particularly the JEWS and MAHOMETANS, have been sensible; as appears by their banishing all the arts of statuary and painting, and not allowing the representations, even of human figures, to be taken by marble or colours; lest the common infirmity of mankind should thence produce idolatry. The feeble apprehensions of men cannot be satisfied with conceiving their deity as a pure spirit and perfect intelligence; and yet their natural terrors keep them from imputing to him the least shadow of limitation and imperfection. They fluctuate between these opposite sentiments. The same infirmity still drags them downwards, from an omnipotent and spiritual deity, to a limited and corporeal one, and from a corporeal and limited deity to a statue or visible representation.

The same endeavour at elevation still pushes them upwards, from the statue or material image to the invisible power;and from the invisible power to an infinitely perfect deity, the creator and sovereign of the universe.

同类推荐
  • 古庭禅师语录辑略

    古庭禅师语录辑略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神功妙济真君礼文

    神功妙济真君礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金方镇年表

    金方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Doll's House

    A Doll's House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古之什补亡训传十

    上古之什补亡训传十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五代史阙文

    五代史阙文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早懂经济学,早过好日子(幸福达人系列)

    早懂经济学,早过好日子(幸福达人系列)

    《早懂经济学,早过好日子》:让你很容易地搞懂经济学,搞懂政府在做什么,或者没做什么。有的人看财经新闻会闻出“钱”的味道,有的人却像是看天书……
  • 网游之懒人记事

    网游之懒人记事

    到底是BT的人组成了纯良的人生,还是纯良的人组成了BT的人生?键盘网游,有点非传统。但是注意了,这绝对是一群有爱的人!
  • 金竹密语

    金竹密语

    他将她捧在手心,只因一句“上辈子我欠你的,这辈子我来还。”他对她百般的温存,在她动心的一刹那却说:“我的人,我的心都是你的,但是,请别对我动心。”他冷漠,对世事毫不关心,其实却在心底默念:“真正不想失去的东西,就该远远避开。”他心思单纯,面对她时却感叹,“爱,究竟是什么呢……”……她穿越回前世,却不得不在暗潮汹涌中生存。只向往着自由自在的日子,却终逃不开与他百般纠葛的命运……************新书《清夜谣》已上传,喜欢的朋友可以移步去看看~
  • 阆苑仙葩:《红楼梦》中的植物知识

    阆苑仙葩:《红楼梦》中的植物知识

    中国古典四大名著内容丰富,知识广泛。本书从“学知识”角度入手,深一步挖掘读名著的一个侧面,使中小学生读者在传统文学的宝库中打开一扇知识的天窗。本书分为四个分册,分别是:《阆苑仙葩·红楼梦中的植物知识》《簪花好汉·水浒传中的民俗知识》《奇思妙想·西游记中的奇法异术》《乱世争雄·三国演义中的军事知识》。能够让读者进一步地感受名著的独特魅力。
  • 全知全能的我

    全知全能的我

    来自上一本书的boss……反正就是一个背景,主角是无敌的,来地球玩网游了!就是这么简单,让我们一起玩游戏吧!
  • 萌妃当道:征服杀手妻

    萌妃当道:征服杀手妻

    据说这个文很搞笑,据说这个杀手很逗比,据说这个皇帝好腹黑……【她,是出名的贪财杀手!他,是有着神秘身份的皇帝!当一次不清楚是巧合还是特意安排的无良邂逅,某杀手的一世英明全部埋汰,只能在他那慵懒华贵的笑里,眨着眼睛、咬着手指:你放过我吧……】
  • 比尔盖茨给中国学生的11条忠告

    比尔盖茨给中国学生的11条忠告

    成功并不是无因的,也不可能完全是运气所致,背后一定有他成功的条件。即使是天才,他的第一声啼哭也绝不会是一首美妙绝伦的颂歌。因此,比尔·盖茨的成功,绝不是与生俱来的,而是得益于他的一些做人做事的准则。这些准则,就是每一个有志追求成功的人所应该学习的。
  • 如此夏天,妙不可言:破碎的梦(三)

    如此夏天,妙不可言:破碎的梦(三)

    她是他死党的妹妹。他们本不该在一起。但是这个夏天却充溢着诱人的暑气。16岁的艾美莉亚-莫雷蒂此夏的心愿很简单:忘掉他哥哥的死党——尼克·格洛斯基——当他从来都不存在。这理应不难:因为他正在汉普顿沙滩消度暑假,不知道又有多少比基尼少女会因他而伤碎了心。他保证不会告诉她们,每一个女孩都是他众多猎物中的一员。这个夏天,艾美莉亚不会再为他彻夜难眠。她要为明年的展演确保每一个芭蕾动作都毫无瑕疵。同时,她也终于准备好去寻找她的生身父母了。然而尼克决定留在城里,艾美莉亚便瞬间动摇了。或许这是个转机,给他们在一起创造机会,只要她不会天真地以为他们会有一个美好的将来……尼克已经厌倦了那个风流倜傥的伪装。
  • 谋人谋职谋事业

    谋人谋职谋事业

    一个有着敏锐眼光的人,一个凡事善于琢磨的人,一个行动果断的人,一个善于把握机会的人,定能从平庸中脱颖而出,成大事、创大业。《谋人谋职谋事业》从识人、用人、管人、谋人、谋职五个不同角度告诉读者如何从一个普通平凡的人成为一个成功的人。