登陆注册
5382300000186

第186章 CHAPTER XXVII(2)

To doubt this was political heresy. An incautious word or a foolish joke against the Government was considered a serious crime, and might be punished by a long exile in some distant and inhospitable part of the Empire. Progress should by all means be made, but it must be made by word of command, and in the way ordered. Private initiative in any form was a thing on no account to be tolerated. Nicholas never suspected that a ruler, however well-intentioned, energetic, and legally autocratic he may be, can do but little without the co-operation of his people. Experience constantly showed him the fruitlessness of his efforts, but he paid no attention to its teachings. He had formed once for all his theory of government, and for thirty years he acted according to it with all the blindness and obstinacy of a reckless, fanatical doctrinaire. Even at the close of his reign, when the terrible logic of facts had proved his system to be a mistake--when his armies had been defeated, his best fleet destroyed, his ports blockaded, and his treasury well-nigh emptied--he could not recant.

"My successor," he is reported to have said on his deathbed, "may do as he pleases, but I cannot change."

Had Nicholas lived in the old patriarchal times, when kings were the uncontrolled "shepherds of the people," he would perhaps have been an admirable ruler; but in the nineteenth century he was a flagrant anachronism. His system of administration completely broke down. In vain he multiplied formalities and inspectors, and punished severely the few delinquents who happened by some accident to be brought to justice; the officials continued to pilfer, extort, and misgovern in every possible way. Though the country was reduced to what would be called in Europe "a state of siege,"

the inhabitants might still have said--as they are reported to have declared a thousand years before--"Our land is great and fertile, but there is no order in it."

In a nation accustomed to political life and to a certain amount of self-government, any approach to the system of Nicholas would, of course, have produced wide-spread dissatisfaction and violent hatred against the ruling power. But in Russia at that time no such feelings were awakened. The educated classes--and a fortiori the uneducated--were profoundly indifferent not only to political questions, but also to ordinary public affairs, whether local or Imperial, and were quite content to leave them in the hands of those who were paid for attending to them. In common with the uneducated peasantry, the nobles had a boundless respect--one might almost say a superstitious reverence--not only for the person, but also for the will of the Tsar, and were ready to show unquestioning obedience to his commands, so long as these did not interfere with their accustomed mode of life. The Tsar desired them not to trouble their heads with political questions, and to leave all public matters to the care of the Administration; and in this respect the Imperial will coincided so well with their personal inclinations that they had no difficulty in complying with it.

When the Tsar ordered those of them who held office to refrain from extortion and peculation, his orders were not so punctiliously obeyed, but in this disobedience there was no open opposition--no assertion of a right to pilfer and extort. As the disobedience proceeded, not from a feeling of insubordination, but merely from the weakness that official flesh is heir to, it was not regarded as very heinous. In the aristocratic circles of St. Petersburg and Moscow there was the same indifference to political questions and public affairs. All strove to have the reputation of being "well-

intentioned," which was the first requisite for those who desired Court favour or advancement in the public service; and those whose attention was not entirely occupied with official duties, card-

playing, and the ordinary routine of everyday life, cultivated belles-lettres or the fine arts. In short, the educated classes in Russia at that time showed a complete indifference to political and social questions, an apathetic acquiescence in the system of administration adopted by the Government, and an unreasoning contentment with the existing state of things.

About the year 1845, when the reaction against Romanticism was awakening in the reading public an interest in the affairs of real life,began to appear what may be called "the men with aspirations," a little band of generous enthusiasts, strongly resembling the youth in Longfellow's poem who carries a banner with the device "Excelsior," and strives ever to climb higher, without having any clear notion of where he was going or of what he is to do when he reaches the summit. At first they had little more than a sentimental enthusiasm for the true, the beautiful, and the good, and a certain Platonic love for free institutions, liberty, enlightenment, progress, and everything that was generally comprehended at that period under the term "liberal." Gradually, under the influence of current French literature, their ideas became a little clearer, and they began to look on reality around them with a critical eye. They could perceive, without much effort, the unrelenting tyranny of the Administration, the notorious venality of the tribunals, the reckless squandering of the public money, the miserable condition of the serfs, the systematic strangulation of all independent opinion or private initiative, and, above all, the profound apathy of the upper classes, who seemed quite content with things as they were.

Vide supra, p. 377 et seq.

同类推荐
  • 浦峰长明炅禅师语录

    浦峰长明炅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 波罗提木叉僧祇戒本

    波罗提木叉僧祇戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开春论

    开春论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草纲目别名录

    本草纲目别名录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Christ in Flanders

    Christ in Flanders

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阴人祭

    阴人祭

    妈怀胎七月被爸活活打死,未足月的我被从我妈的尸体中剖出,阴人生,命犯阴煞,是爷爷的“孽种”……
  • 安娜·卡列尼娜(经典译林)

    安娜·卡列尼娜(经典译林)

    《安娜·卡列尼娜》是托尔斯泰第二部里程碑式的长篇小说,创作于1873—1877年。作品由两条既平行又相互联系的线索构成:一条是安娜与卡列宁、伏伦斯基之间的家庭、婚姻和爱情纠葛;一条是列文和吉娣的爱情生活及列文进行的庄园改革。安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。最终安娜堕入情网,毅然抛夫别子和伏伦斯基同居。但对儿子的思念和周围环境的压力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐渐发现伏伦斯基并非一个专情的理想人物。
  • 一个啤酒主义者的独白

    一个啤酒主义者的独白

    一个爱喝酒的男人在北京、深圳等地漫游,在两个女人之间纠缠,在一个又一个酒桌上感悟人生。主人公“不合规矩”地生活着,并用酣畅的语言表露“不合规矩”的内心。我们见面而很少说话,因为我们足在摇滚乐中见;我们见面可以说很多话但却什么都记不住,因为我们是在酒后地。但我们必须要相见,因为我们已小会独处,我们已不会安静。爱情只是啤酒产生的泡沫,生活如此强大,青春如此深刻!
  • 当家农女

    当家农女

    一朝穿越为农女,家里只有病榻的爷爷奶奶,还有两个小包子弟弟。挑起重担,为家里谋生,一不小心就成了小康。可是,啥这是她爹爹娘亲小叔大哥?不是死了吗?好吧,顿时成了小家闺秀,这不,俊朗又多金的未婚夫找上门来,开始了她不一样的贵妇人生!
  • 诡梦画缘

    诡梦画缘

    一直是一个人,不论走到哪里。没有谨在的冬天,我恢复了昔日的懒散状态,做什么都提不起精神。有时候还是会一个人跑去楼顶,靠着墙壁面对太阳懒懒的瞌睡。寒风在墙壁的四周肆虐的吼叫,我蜷缩在羽绒大衣里,感觉这个世界突然变得好安静。 人是孤独的动物。不管什么情况下,始终摆脱不了一个人的寂寞。和这个世界是如此接近,却也只是接近,无法真正的与它相容。 慵懒的我面对着这慵懒的冬日午后阳光,真的很想有人能与我一起分享,哪怕就是这一点点幸福也好。
  • 郡主临门,速来接驾!

    郡主临门,速来接驾!

    正是海晏河清日,便是修文偃武时,这是叶梓封号的由来亦是她所背负。十五岁叶梓于林间马上,初见江起云,春日少年英姿,一见倾心情根深种;十七岁国未破家却亡,回京受封,贤王遗孤享公主之尊,却遭人忌惮宫墙之内如履薄冰。他是西北凯旋班师的元帅,军功赫赫赏无可赏,皇帝下旨赐婚事一桩,他淡笑俯首答应。叶梓以为此生二人都不会有交集,但一卷朱批御旨勾起一段难以言说的缘分,辗转将他二人重新系在一起。情深不露,只因入骨。无奈江起云走上漫漫追妻路,京城场、下江南、赴西北、探南疆,携手共看盛秦浮沉!
  • 网王之宿命的相遇

    网王之宿命的相遇

    【网王系列】穿越之前的柒月就是家人培养出来的机器,而穿越之后的柒月,却是家族里的宝贝疙瘩,还同时与许多世家都有关系,可以说是日本太皇太后一样的角色。当柒月知道她另一个身份之后,是选择离开还是留下呢?谁都不知道,记忆的苏醒是好还是坏也没有人知道……
  • 价值美学

    价值美学

    “价值美学”在中国属于正在建立的一门学科,本书作为一部探索性的学术著作,许多观点与传统美学相左。作者强调:审美的秘密存在于主体客体之间的关系之中,审美现象即主客互动关系所生成的可感受、可体味的意义、意蕴、意味,它是一种特殊的价值形态。本书从历史的和现实的大量审美现象出发,结合人的本质与价值的本质,论证了审美现象属于价值范畴的历史根据和逻辑根据,指出以往美学的重大误区正是在于价值范畴之外找美。作者以审美价值为核心,从多方面揭示了审美价值的特性,并对审美价值的发生学进行了考察,对审美价值的生产类型和规律、审美价值的消费、审美价值的评价以及审美接受中的共鸣与观赏等进行了详细论述。
  • 大明总督

    大明总督

    沉睡的恶魔再次唤醒了战争,旧的国家开始分裂,新的国家形成。世界潜伏着巨大的危机,卡拉迪亚正在等待英雄的降临。路被浓雾遮蔽,没有人注意到你的出现。路的尽头,是卡拉迪亚的未来。而你,将亲自经历这一切。在这个即将巨变的时代里,你将扮演怎样的角色?
  • 我只能陪你到这里

    我只能陪你到这里

    家境富裕的贵小姐,玩世不恭的公子哥;纯洁美好的落魄美人,心地善良的音乐才子。是什么样的际遇让四个原本互不熟识的人榻遇相知?是什么样的秘密让最初的圆满一步步走向万劫不复?爱情与友情在撞击之后能否还原到最初的形状?梦想与现实在权衡之间能否找到最佳的平衡点?如果不是刻骨铭心就不会这么痛,如果不是深入骨髓就不会这么伤。比哭还要绝望的是现实,比恨还要残忍的是破灭。对不起,我只能陪你到这里,毕竟有些事不可以。