登陆注册
5382300000186

第186章 CHAPTER XXVII(2)

To doubt this was political heresy. An incautious word or a foolish joke against the Government was considered a serious crime, and might be punished by a long exile in some distant and inhospitable part of the Empire. Progress should by all means be made, but it must be made by word of command, and in the way ordered. Private initiative in any form was a thing on no account to be tolerated. Nicholas never suspected that a ruler, however well-intentioned, energetic, and legally autocratic he may be, can do but little without the co-operation of his people. Experience constantly showed him the fruitlessness of his efforts, but he paid no attention to its teachings. He had formed once for all his theory of government, and for thirty years he acted according to it with all the blindness and obstinacy of a reckless, fanatical doctrinaire. Even at the close of his reign, when the terrible logic of facts had proved his system to be a mistake--when his armies had been defeated, his best fleet destroyed, his ports blockaded, and his treasury well-nigh emptied--he could not recant.

"My successor," he is reported to have said on his deathbed, "may do as he pleases, but I cannot change."

Had Nicholas lived in the old patriarchal times, when kings were the uncontrolled "shepherds of the people," he would perhaps have been an admirable ruler; but in the nineteenth century he was a flagrant anachronism. His system of administration completely broke down. In vain he multiplied formalities and inspectors, and punished severely the few delinquents who happened by some accident to be brought to justice; the officials continued to pilfer, extort, and misgovern in every possible way. Though the country was reduced to what would be called in Europe "a state of siege,"

the inhabitants might still have said--as they are reported to have declared a thousand years before--"Our land is great and fertile, but there is no order in it."

In a nation accustomed to political life and to a certain amount of self-government, any approach to the system of Nicholas would, of course, have produced wide-spread dissatisfaction and violent hatred against the ruling power. But in Russia at that time no such feelings were awakened. The educated classes--and a fortiori the uneducated--were profoundly indifferent not only to political questions, but also to ordinary public affairs, whether local or Imperial, and were quite content to leave them in the hands of those who were paid for attending to them. In common with the uneducated peasantry, the nobles had a boundless respect--one might almost say a superstitious reverence--not only for the person, but also for the will of the Tsar, and were ready to show unquestioning obedience to his commands, so long as these did not interfere with their accustomed mode of life. The Tsar desired them not to trouble their heads with political questions, and to leave all public matters to the care of the Administration; and in this respect the Imperial will coincided so well with their personal inclinations that they had no difficulty in complying with it.

When the Tsar ordered those of them who held office to refrain from extortion and peculation, his orders were not so punctiliously obeyed, but in this disobedience there was no open opposition--no assertion of a right to pilfer and extort. As the disobedience proceeded, not from a feeling of insubordination, but merely from the weakness that official flesh is heir to, it was not regarded as very heinous. In the aristocratic circles of St. Petersburg and Moscow there was the same indifference to political questions and public affairs. All strove to have the reputation of being "well-

intentioned," which was the first requisite for those who desired Court favour or advancement in the public service; and those whose attention was not entirely occupied with official duties, card-

playing, and the ordinary routine of everyday life, cultivated belles-lettres or the fine arts. In short, the educated classes in Russia at that time showed a complete indifference to political and social questions, an apathetic acquiescence in the system of administration adopted by the Government, and an unreasoning contentment with the existing state of things.

About the year 1845, when the reaction against Romanticism was awakening in the reading public an interest in the affairs of real life,began to appear what may be called "the men with aspirations," a little band of generous enthusiasts, strongly resembling the youth in Longfellow's poem who carries a banner with the device "Excelsior," and strives ever to climb higher, without having any clear notion of where he was going or of what he is to do when he reaches the summit. At first they had little more than a sentimental enthusiasm for the true, the beautiful, and the good, and a certain Platonic love for free institutions, liberty, enlightenment, progress, and everything that was generally comprehended at that period under the term "liberal." Gradually, under the influence of current French literature, their ideas became a little clearer, and they began to look on reality around them with a critical eye. They could perceive, without much effort, the unrelenting tyranny of the Administration, the notorious venality of the tribunals, the reckless squandering of the public money, the miserable condition of the serfs, the systematic strangulation of all independent opinion or private initiative, and, above all, the profound apathy of the upper classes, who seemed quite content with things as they were.

Vide supra, p. 377 et seq.

同类推荐
  • 宙合

    宙合

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严普贤行愿修证仪

    华严普贤行愿修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南风土记

    云南风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔樵问对

    渔樵问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大清国籍条例

    大清国籍条例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 精神病患者

    精神病患者

    这天,他像往常一样走出单位办公大楼。院子里照例停着许多车子。门卫老张戴着袖章背着手在那里走来走去。如果是外单位的车子,老张会很凶地轰着人家。经人家摇下玻璃再三申告,他才放行,并指着一个方向让你沿着前进,稍有差池他又跳了起来。因此老张的那条戴了袖章的手臂总是伸得特别的直。但说实话,他对这门卫的作用还是有些怀疑的。他已接连在院子里丢了三辆自行车。并有两次都是锁在铁栏杆上的。开始丢的是在解放路买的那种旧车子。众所周知,那是专门卖旧自行车的地方,夫妻或兄弟形成偷卖一条龙的流水线。
  • 收服头号花心总裁

    收服头号花心总裁

    自古以来,好战都不是女人的天性。可是罗培森总是搞不明白两次遇见叶嘉琳,她一直都是气势汹汹的,像一只刺猬,小小的身体爆发无限火力,让人联想到“动物凶猛”。依据罗培森看女人的经验,叶嘉琳绝对和美女无缘——人太瘦小,脸部线条不够深刻,又不会用打扮来掩饰自身的缺陷。所以罗培森可以很自负的认为叶嘉琳用这样独特的方式出场是为了吸引他或者某个男士的眼球。但是如果真的是那样的话,以那样的理由似乎也白痴了点。××××××××××××××怪怪最骄傲作品《婚后爱上我的总裁老公》甜蜜+小虐介绍我的新文:《偷恋绝爱总裁》本文绝对虐心!喜欢总裁文亲们可以去看看!
  • 被迫逃学

    被迫逃学

    本书描写两个善良与正义的逃学儿。主人公倒霉蛋儿和大馋鬼在去七仙山的路上遇到了白雪女孩,帮助她在蜘蛛妖手里夺回了冰凌花;他们机智勇敢战胜了一个又一个的妖魔。如:大战美女魔兽、千手怪、石头怪兽和绝命大峡谷的小旋风魔王……但是,他们也有过失,如:大馋鬼因贪图金钱变成了骷髅头……--情节虚构,请勿模仿
  • 题曾氏园林

    题曾氏园林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱你成灾

    爱你成灾

    从他带她回家的那一刻,命就是他给的。当信任遭遇背叛,误会重生。他钳住她,厉声道:“叶唯,你真是能耐,你的心真狠!”顾泽风一直以为自己不会有软肋,可后来才发现,他的致命点就是她。爱她,禁锢她,守护她……只因爱她成灾!
  • 季寞,爱寂寞:46度拐角

    季寞,爱寂寞:46度拐角

    我们的爱情不倾城也不倾国,那只是46°拐角的颠沛流离。岁月留下的痕迹,是我心里多了一个你,而你心里多了一个谁了?喜欢用45度仰望天空因为那是幸福的方向,我却喜欢在46度拐角,笑看那一段段似水年华。
  • “鬼工球”疑案

    “鬼工球”疑案

    乾隆四十三年。绵绵的秋雨已经下了一天一夜,到早上雨点子渐渐小了,却更密了,化作满天雨雾。晨光渐起,天色微熹,但秋雨中的北京城仍是矇眬未醒。阜成门内大街上行人稀少,只能看到巡道的营兵打着灯笼在来回游弋。从白塔寺方向过来一队人马,是十多名捕快押着一辆囚车向阜成门走过来。车上的囚笼里关着一个约三十多岁的犯人,身材瘦小枯干,穿一身破烂的囚衣,蜷在囚笼一角,一动不动。秋风起处,破烂不堪的衣服随风飘动,露出浑身上下片片疤痕,显然是受过重刑。
  • 爱让我们更好了

    爱让我们更好了

    握一杯咖啡,在爱着/痛着/释然了/幸福着的当下读20个清清淡淡却内蕴深远的爱的故事重温初恋的温柔悸动/热恋的激情奔腾/失恋的伤痛领悟爱,终究是我们遇见过的,好的事你现在的气质里,藏着你走过的路,读过的书,爱过的人。没有任何一段感情是浪费的,也没有任何一个人被你真的爱错过。“我”经营着一家以“故事”为主题的咖啡馆,谁都可以走进去用一个故事跟“我”换一杯咖啡。因此,“我”听了很多很多故事后,精选出20个讲给你听。每一个故事,都让你更想热烈地去爱身边的人,爱这个并不完美却值得深爱的世界。
  • 彰武县乡土志

    彰武县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅人无数不如阅人有“术”

    阅人无数不如阅人有“术”

    有道是“百智之首在于识人”。看透人心是一门博大精深的生存学问;是一门没有符号载体的做人艺术。会看人者能点石成金,能在危难之际力挽狂澜;不会看人者,即使有天时、地利,也往往是功败垂成。学会看人是保障一个人立足社会,服务社会,进而取得一定社会地位所必须具备的基本素质和能力。