登陆注册
5382300000246

第246章 CHAPTER XXXIII(1)

THE NEW LAW COURTS

Judicial Procedure in the Olden Times--Defects and Abuses--Radical Reform--The New System--Justices of the Peace and Monthly Sessions--

The Regular Tribunals--Court of Revision--Modification of the Original Plan--How Does the System Work?--Rapid Acclimatisation--

The Bench--The Jury--Acquittal of Criminals Who Confess Their Crimes--Peasants, Merchants, and Nobles as Jurymen--Independence and Political Significance of the New Courts.

After serf-emancipation and local self-government, the subject which demanded most urgently the attention of reformers was the judicial organisation, which had sunk to a depth of inefficiency and corruption difficult to describe.

In early times the dispensation of justice in Russia, as in other States of a primitive type, had a thoroughly popular character.

The State was still in its infancy, and the duty of defending the person, the property, and the rights of individuals lay, of necessity, chiefly on the individuals themselves. Self-help formed the basis of the judicial procedure, and the State merely assisted the individual to protect his rights and to avenge himself on those who voluntarily infringed them.

By the rapid development of the Autocratic Power all this was changed. Autocracy endeavoured to drive and regulate the social machine by its own unaided force, and regarded with suspicion and jealousy all spontaneous action in the people. The dispensation of justice was accordingly appropriated by the central authority, absorbed into the Administration, and withdrawn from public control. Themis retired from the market-place, shut herself up in a dark room from which the contending parties and the public gaze were rigorously excluded, surrounded herself with secretaries and scribes who put the rights and claims of the litigants into whatever form they thought proper, weighed according to her own judgment the arguments presented to her by her own servants, and came forth from her seclusion merely to present a ready-made decision or to punish the accused whom she considered guilty.

This change, though perhaps to some extent necessary, was attended with very bad consequences. Freed from the control of the contending parties and of the public, the courts acted as uncontrolled human nature generally does. Injustice, extortion, bribery, and corruption assumed gigantic proportions, and against these evils the Government found no better remedy than a system of complicated formalities and ingenious checks. The judicial functionaries were hedged in by a multitude of regulations, so numerous and complicated that it seemed impossible for even the most unjust judge to swerve from the path of uprightness.

Explicit, minute rules were laid down for investigating facts and weighing evidence; every scrap of evidence and every legal ground on which the decision was based were committed to writing; every act in the complicated process of coming to a decision was made the subject of a formal document, and duly entered in various registers; every document and register had to be signed and countersigned by various officials who were supposed to control each other; every decision might be carried to a higher court and made to pass a second time through the bureaucratic machine. In a word, the legislature introduced a system of formal written procedure of the most complicated kind, in the belief that by this means mistakes and dishonesty would be rendered impossible.

It may be reasonably doubted whether this system of judicial administration can anywhere give satisfactory results. It is everywhere found by experience that in tribunals from which the healthy atmosphere of publicity is excluded justice languishes, and a great many ugly plants shoot up with wonderful vitality. Languid indifference, an indiscriminating spirit of routine, and unblushing dishonesty invariably creep in through the little chinks and crevices of the barrier raised against them, and no method of hermetically sealing these chinks and crevices has yet been invented. The attempt to close them up by increasing the formalities and multiplying the courts of appeal and revision merely adds to the tediousness of the procedure, and withdraws the whole process still more completely from public control. At the same time the absence of free discussion between the contending parties renders the task of the judge enormously difficult. If the system is to succeed at all, it must provide a body of able, intelligent, thoroughly-trained jurists, and must place them beyond the reach of bribery and other forms of corruption.

In Russia neither of these conditions was fulfilled. Instead of endeavouring to create a body of well-trained jurists, the Government went further and further in the direction of letting the judges be chosen for a short period by popular election from among men who had never received a juridical education, or a fair education of any kind; whilst the place of judge was so poorly paid, and stood so low in public estimation, that the temptations to dishonesty were difficult to resist.

The practice of choosing the judges by popular election was an attempt to restore to the courts something of their old popular character; but it did not succeed, for very obvious reasons.

Popular election in a judicial organisation is useful only when the courts are public and the procedure simple; on the contrary, it is positively prejudicial when the procedure is in writing and extremely complicated. And so it proved in Russia. The elected judges, unprepared for their work, and liable to be changed at short intervals, rarely acquired a knowledge of law or procedure.

同类推荐
  • The Rosary

    The Rosary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒来时经

    佛说弥勒来时经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The First and Last

    The First and Last

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近词丛话

    近词丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周慎斋遗书

    周慎斋遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唱论

    唱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如淋清风喜不自胜

    如淋清风喜不自胜

    现代小会计年芳二十八了还在努力的啃书考试,最大的梦想是考过CPA成为会计领域的顶端BOSS。只是梦想是丰满的现实是骨感,小会计还在做梦就穿越到大宣朝。齐国公府十九小姐有爹疼有娘爱,还有两个亲哥哥保驾护航,生为庶女却像开了金手指一样,一路顺风顺水长大了。长大的清风是古人的身子小会计的芯子,做为国公府小姐大家闺秀。她最新欢的还是数字,看着自己账本上的数字水涨船高,比给她爵位给她宠爱还要让她高兴。齐王道:“清丫头,我们去游山玩水吧!”清风:“没时间,下家店就要开张了,要去看看装修。”齐王:“清丫头,你账本上又涨了多少?”清风抱着账本翻开指着一个数,齐王暴走了:“你比老子还富有,你还开什么店?”
  • 前夫别太坏

    前夫别太坏

    清冷阴邪的语气,她随手一拨,看着男人清俊的脸,心是如此的贴近,“所求就你一人,今生,同我共枕眠。”当她摒弃一切只为和他在一起时,却不想订婚的当天,他竟挽着另外一个女人出现在她的面前。原来,他所做的一切,只因为报复!忆当初,他说:“看什么并不重要,重要的是你在身边。”已恍若隔世。回首,相望,今生,谁能伴我共枕眠……
  • 骗妻婚约,危险上司嫁不得

    骗妻婚约,危险上司嫁不得

    朱小知从来都没想过霉神会找上她,直到,她遇到他!第一次见面,她直接被他的车子泼了一身的水;第二次见面,她直接在他面前摔得狗吃屎;第三次见面,她直接从自行车里摔下来摔破腿;第四次见面,她直接摔进了游泳池喝了一肚子的水;第五次见面……第N次见面……尼玛!还是放过她吧!他根本就是她的扫把星,碰见他绝对没有好事!但是,她哪里想到,她不过一介小小员工,他竟然要她嫁给他!拜托,她躲他都来不及了,怎么可能还跟他这尊阎罗有这般亲密的交集!但她低估了这个男人,竟然用她母亲来威胁她。他说,嫁给她,他马上安排最权威的医生给她母亲看病,保证药到病除!不信?嫁给他试试就知道了。明明知道面前是个坑,但她为了母亲还是义无反顾,以为给他生完孩子就一了百了,互不相欠,可不曾想,心竟然也丢了。★☆★“燕随西,我宣你!我喜欢你!我爱你!你愿意跟我共度余生吗?”“白痴,别丢人,赶紧给我下来!”某男黑着脸将爬上某活动展台大声告白的某女拖走,丢人丢大发了!★☆★“呜呜!我好可怜啊!”某女一把眼泪一把鼻涕。“你哪里可怜了?”某男一脸无语又心痛。“你就只要崽不要娘,我还不可怜吗?”某女委屈哭诉。“谁说我不要?”这是污蔑!“真的吗?”某女心花怒放,“为了表示你没说谎,快点给我买冰淇淋,西瓜,芒果,我还要吃大闸蟹!”某男一头汗,“朱小知你这个吃货别忘了你是个孕妇!不准吃!”“呜呜!我好可怜啊!什么都不让吃啊!还让不让我娘俩活啦?”“……”
  • 朱自清美文与“五四”记忆

    朱自清美文与“五四”记忆

    本书从美学、哲学、文艺学、审美学、心理学等视角,以“五四”新文学的诞生及其发展为背景,以朱自清为个案,对其美文创作进行学理性解读;进而对其散文创作的文化价值、诗性价值和美学价值进行史识性的阐释,同时对朱自清个人在“五四”新文化诞生期,在理论与创作上所践行的特殊贡献进行了全面而深入的描述。
  • 向来风花雪月:江南情爱笔记

    向来风花雪月:江南情爱笔记

    杭州最适合谈情说爱之处,或者说最易触景生情之处,应该还是在西湖边上。触景生情,小时候学写作文总是学不会,总是假生情或生假情。本书是作者多年来在杭州生活的笔记,书中记录的是风景,记录的是历史,记录的是文化,记录的更是感情!
  • 基督教传行中国纪年(1807—1949)

    基督教传行中国纪年(1807—1949)

    《基督教传行中国纪年(1807—1949)》为介绍近代基督教在华传行历史的编年体工具书。从公元1807年英国伦敦会传教士马礼逊抵达广州写起,至公元1949年停笔,涉及在华基督教相关人物和团体机构近19000个。所收内容包括:一、各国来华布道的差会——名称、国别、宗派、开教、立会设堂等;二、历年来华的传教士——姓名、身份、驻在地、调转及相关事工等;三、教会所办医院、学校、慈善机构、报纸杂志及社会文化团体;四、相关教案;五、编者认为应该收录的其他资料。书末附有人名及教会团体机构汉字音序索引、西文原文索引,方便检索。
  • 恶魔首席的弃妻

    恶魔首席的弃妻

    从小到大都是平平凡凡的小人物方以桐,为人非常胆小,连进夜店的胆量都没有。可却在她结婚前一晚上被她准老公…抓奸在床?天啊!这到底是怎么回事。谁能来告诉她?为什么她会遇到这么狗血又不可思议的事情?“你让我觉得恶心。”黑白两道都称为魔王的封彦辰被自己将要娶进门的心爱女子扣上了一顶如此讽刺又大顶的绿帽。恨不得抽她筋,扒她皮,可是…“别再让我看到你,否则我一定会让你生不如死。”这句话说给她听,同时也是给他自己一个警告。既然对她下不了杀手,那就慢慢折磨她。如果再次见到她,他一定把他受过的痛苦加倍奉还在她身上,让她生不如死……一瞬间她从将要迈进豪门的美好灰姑娘变为一个被人人唾弃的弃妻,灾难也是从那一刻开始。
  • 硅谷高层内部讲话

    硅谷高层内部讲话

    提到“硅谷”一词,相信大家都不会陌生,这里是美国乃至世界著名的高新技术产业区,吸引着来自世界各地的优秀人才。我们在感叹硅谷拥有的独特吸引力的同时,也一定会对一些问题感到好奇,像Facebook、Twitter这样“传说中的公司”是怎么搞起来的?这些硅谷顶级创始人或投资者取得成功的原因又是什么?本书列举十位硅谷大佬的励志传奇,以他们说过的话或发表的观点为线索,探寻他们的成功之路。我们都知道,以课程的形式“教书育人”,绝对是最真实的言传身教。
  • 残王霸道,侧妃超大牌!

    残王霸道,侧妃超大牌!

    她是和亲的公主,却被皇帝转送给残疾王爷,成为天下间最大的笑话。她是现代无父无母的孤儿,为了生存,学就了一身的刁蛮泼辣。当她成为她,柔弱公主变身野蛮狂妃,横空出世,强势崛起。敢当面骂她?撩起袖子打得你满地找牙!敢背后暗算?趁你洗澡之时拆了你家房子,叫你以后再没脸见人。敢雇凶杀她?实在对不起,不怕流氓会武功,就怕流氓懂技术,现代的防暴技术用到古代,杀手只有求爷爷告奶奶的份。王府上下,很快就被她收得服服帖帖。该杀的杀,该打出王府的打出王府。中间顺便把王爷夫君也给修理了,治好了王爷的残疾。*皇后来找她的麻烦,想置她于死地。她联合贵妃,扳倒皇后。东窗事发,皇帝要砍她脑袋,王爷相公揭竿而起,为她谋权篡位,册封她为皇后,六宫独宠。被牵扯通敌叛国,一道圣旨,贬入冷宫——“皇上,不好了,皇后娘娘把姚贵妃的脸划花了!”有太监匆匆来报。批阅奏章的某男头也没抬一下:“冷宫无聊,由她消遣去吧。”“皇上,不好了,皇后娘娘在冷宫遇刺。”“退朝!”某人丢下一朝大臣,疾步赶往后宫。从此人人都道:冷宫里住着个最受宠的皇后。