登陆注册
5382300000248

第248章 CHAPTER XXXIII(3)

When his Majesty's habitual optimism happened to be troubled by incidents of this sort he probably consoled himself with remembering that he had ordered some preparatory work, by which the administration of justice might be improved, and this work was being diligently carried out in the legislative section of his own chancery by Count Bludof, one of the ablest Russian lawyers of his time. Unfortunately the existing state of things was not thereby improved, because the preparatory work was not of the kind that was wanted. On the assumption that any evil which might exist could be removed by improving the laws, Count Bludof devoted his efforts almost entirely to codification. In reality what was required was to change radically the organisation of the courts and the procedure, and above all to let in on their proceedings the cleansing atmosphere of publicity. This the Emperor Nicholas could not understand, and if he had understood it he could not have brought himself to adopt the appropriate remedies, because radical reform and control of officials by public opinion were his two pet bugbears.

Very different was his son and successor, Alexander II., in the first years of his reign. In his accession manifesto a prominent place was given to his desire that justice and mercy should reign in the courts of law. Referring to these words in a later manifesto, he explained his wishes more fully as "the desire to establish in Russia expeditious, just, merciful, impartial courts of justice for all our subjects; to raise the judicial authority;

to give it the proper independence, and in general to implant in the people that respect for the law which ought to be the constant guide of all and every one from the highest to the lowest." These were not mere vain words. Peremptory orders had been given that the great work should be undertaken without delay, and when the Emancipation question was being discussed in the Provincial Committees, the Council of State examined the question of judicial reform "from the historical, the theoretical, and the practical point of view," and came to the conclusion that the existing organisation must be completely transformed.

The commission appointed to consider this important matter filed a lengthy indictment against the existing system, and pointed out no less than twenty-five radical defects. To remove these it proposed that the judicial organisation should be completely separated from all other branches of the Administration; that the most ample publicity, with trial by jury in criminal cases, should be introduced into the tribunals; that Justice of Peace Courts should be created for petty affairs; and that the procedure in the ordinary courts should be greatly simplified.

These fundamental principles were published by Imperial command on September 29th, 1862--a year and a half after the publication of the Emancipation Manifesto--and on November 20th, 1864, the new legislation founded on these principles received the Imperial sanction.

Like most institutions erected on a tabula rasa, the new system is at once simple and symmetrical. As a whole, the architecture of the edifice is decidedly French, but here and there we may detect unmistakable symptoms of English influence. It is not, however, a servile copy of any older edifice; and it may be fairly said that, though every individual part has been fashioned according to a foreign model, the whole has a certain originality.

The lower part of the building in its original form was composed of two great sections, distinct from, and independent of, each other--

on the one hand the Justice of Peace Courts, and on the other the Regular Tribunals. Both sections contained an Ordinary Court and a Court of Appeal. The upper part of the building, covering equally both sections, was the Senate as Supreme Court of Revision (Cour de Cassation).

The distinctive character of the two independent sections may be detected at a glance. The function of the Justice of Peace Courts is to decide petty cases that involve no abstruse legal principles, and to settle, if possible by conciliation, those petty conflicts and disputes which arise naturally in the relations of everyday life; the function of the Regular Tribunals is to take cognisance of those graver affairs in which the fortune or honour of individuals or families is more or less implicated, or in which the public tranquillity is seriously endangered. The two kinds of courts were organised in accordance with these intended functions.

In the former the procedure is simple and conciliatory, the jurisdiction is confined to cases of little importance, and the judges were at first chosen by popular election, generally from among the local inhabitants. In the latter there is more of "the pomp and majesty of the law." The procedure is more strict and formal, the jurisdiction is unlimited with regard to the importance of the cases, and the judges are trained jurists nominated by the Emperor.

The Justice of Peace Courts received jurisdiction over all obligations and civil injuries in which the sum at stake was not more than 500 roubles--about 50 pounds--and all criminal affairs in which the legal punishment did not exceed 300 roubles--about 30

同类推荐
  • 论衡

    论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难三

    难三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄僧寓题

    寄僧寓题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚石梵琦禅师语录

    楚石梵琦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藤阴杂记

    藤阴杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天隋传说

    天隋传说

    安静房屋院落间,一声怒吼穿云裂岩平地而起!整个武宗为之一颤!“姓柏的!给老娘滚出来……”某间客房中,歪在椅子上的人一个激灵瞬间转醒,手中的酒坛子应声而碎!柏辰跳起来,坐立难安,赶忙将一旁倒着的凌玦踹醒:“喂喂喂,别睡了出大事了!”凌玦懒散地揉揉眼睛,翻了个身继续睡:“出什么大事?你老婆叫你又不是叫我。”柏辰炸毛,照着他屁股踹上一脚:“喂!我一身酒气,被她逮到恐有性命之忧!你记得帮我打个谎,我先跑了哈!”
  • 古今汉语语法的流变

    古今汉语语法的流变

    《古今汉语语法的流变》反映了作者对古今汉语语法变化研究的成果,该书从语言的历时变化出发,既分析了古今汉语语法一脉相承之处,又重点分析了古今汉语语法的变化,总结出了古代汉语语法有别于现代汉语语法的一些特殊现象,融入了作者对古今汉语语法“流”和“变”的研究心得。
  • 既然青春留不住(张翰陈乔恩主演)

    既然青春留不住(张翰陈乔恩主演)

    电影《既然青春留不住》原著小说《当菠菜遇上空心菜》重磅上架,空心菜张翰、大波妹陈乔恩主演,金秋上映。这个世上,谁是谁的菜,就是天注定,就是命注定,就是缘分注定,和厨师无关,和非诚勿扰无关,和星座无关。
  • 花开月下

    花开月下

    我爱上了玥儿,却因为心脏某种奇怪的病症而不敢将爱宣泄,在两个人爱与离别的选择中,我选择了逃避,并陷入了巨大的痛苦深渊。这时候,惠茹的出现渐渐平静了我原本疾风骤雨般的心灵煎熬,种种磨难和心灵的折磨之后,却磨砺出了最真挚的情感。当玥儿再次回来,当惠茹真情告白,当我面对爱与被爱,激情与宁静的选择时,抉择该如何进行。是带给我魔鬼般诱惑的玥儿还是带给我天使般温暖的惠茹?爱情故事本就只分两种,幸福的和分开的。我却仿佛经历着第三种爱情状态。故事中大部分笔墨着落在心理描写和语言描写,情感的纠葛和生活的无奈,几个主人公面对着错综复杂的爱情纠缠,是否能够遍寻到最后那条唯一的幸福之路,还是默默走向情感之路上的万劫不复。其实只有命运的指挥棒在引导着我们,一点点走过心路的历程,看似自己的人生抉择,命中却早已被注定。
  • 天武乾坤

    天武乾坤

    武尊?算个鸟!曾经上千个大宗师跪在我面前叫我老大!武宗又怎样?谁敢在我面前嚣张,直接打得他爹妈都不认识!没错,我就是宁不凡,天生不凡,宁死不凡!都给我听好了,我宁不凡回来了!誓要扭转乾坤,傲视天下。
  • 世界经典神话故事全集:英雄传说的故事

    世界经典神话故事全集:英雄传说的故事

    我们编辑的这套《世界经典神话故事全集》包括《开天辟地的故事》、《神迹仙踪的故事》、《妖魔鬼怪的故事》、《鱼龙精灵的故事》、《荒诞不经的故事》、《奇异自然的故事》、《万物有灵的故事》、《鸟兽灵异的故事》、《英雄传说的故事》和《风俗源流的故事》10册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。
  • 约翰克里斯朵夫(第三卷·终结卷)

    约翰克里斯朵夫(第三卷·终结卷)

    《约翰·克利斯朵夫》上中下三本共包含十卷,讲述了主人公约翰·克利斯朵夫在充满庸俗、倾轧的社会里的奋斗历程。从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,很后趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。
  • 没有回应的爱

    没有回应的爱

    后妈生下的姐姐跟男友合谋,将她送给陌生的男人。本以为人生灰暗无光时,暗恋多年的男人以商业联姻为名义娶了她。她以为是上天的眷顾,可哪知,婚后,却是无尽的羞辱跟惩罚。意外怀孕,她不知道孩子的父亲是谁,就被他按在手术台上,冷冷命令,“打掉!”一次次的心伤,一次次的折磨,直到生命垂危时,她才恍然明白,原来他娶她的目的竟然是……
  • 地震应急防护手册

    地震应急防护手册

    《地震应急防护手册》以通俗易懂的语言,简明扼要地介绍了地震的相关知识,重点包括发生地震时如何避险、逃生及救助,震后的防疫、心理重建等。《地震应急防护手册》基本上以问答的形式呈现,强调实用性、普及性。
  • 高峰三山来禅师年谱

    高峰三山来禅师年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。