登陆注册
5382400000003

第3章 CHAPTER I. THE QUEEN$$$$$S GOOD-BY(3)

"And tell me how he looks. Look at him closely, Fritz. See if he is well and seems strong. Oh, and make him merry and happy! Bring that smile to his lips, Fritz, and the merry twinkle to his eyes.

When you speak of me, see if he--if he looks as if he still loved me." But then she broke off, crying, "But don't tell him I said that. He'd be grieved if I doubted his love. I don't doubt it; I

don't, indeed; but still tell me how he looks when you speak of me, won't you, Fritz? See, here's the letter."

Taking it from her bosom, she kissed it before she gave it to me.

Then she added a thousand cautions, how I was to carry her letter, how I was to go and how return, and how I was to run no danger, because my wife Helga loved me as well as she would have loved her husband had Heaven been kinder. "At least, almost as I

should, Fritz," she said, now between smiles and tears. She would not believe that any woman could love as she loved.

I left the queen and went to prepare for my journey. I used to take only one servant with me, and I had chosen a different man each year. None of them had known that I met Mr. Rassendyll, but supposed that I was engaged on the private business which I made my pretext for obtaining leave of absence from the king. This time I had determined to take with me a Swiss youth who had entered my service only a few weeks before. His name was Bauer;

he seemed a stolid, somewhat stupid fellow, but as honest as the day and very obliging.

He had come to me well recommended, and I had not hesitated to engage him. I chose him for my companion now, chiefly because he was a foreigner and therefore less likely to gossip with the other servants when we returned. I do not pretend to much cleverness, but I confess that it vexes me to remember how that stout, guileless-looking youth made a fool of me. For Rupert knew that I had met Mr. Rassendyll the year before at Dresden; Rupert was keeping a watchful eye on all that passed in Strelsau; Rupert had procured the fellow his fine testimonials and sent him to me, in the hope that he would chance on something of advantage to his employer. My resolve to take him to Wintenberg may have been hoped for, but could scarcely have been counted on; it was the added luck that waits so often on the plans of a clever schemer.

Going to take leave of the king, I found him huddled over the fire. The day was not cold, but the damp chill of his dungeon seemed to have penetrated to the very core of his bones. He was annoyed at my going, and questioned me peevishly about the business that occasioned my journey. I parried his curiosity as I

best could, but did not succeed in appeasing his ill-humor. Half ashamed of his recent outburst, half-anxious to justify it to himself, he cried fretfully:

"Business! Yes, any business is a good enough excuse for leaving me! By Heaven, I wonder if a king was ever served so badly as I

am! Why did you trouble to get me out of Zenda? Nobody wants me, nobody cares whether I live or die."

To reason with such a mood was impossible. I could only assure him that I would hasten my return by all possible means.

"Yes, pray do," said he. "I want somebody to look after me. Who knows what that villain Rupert may attempt against me? And I

can't defend myself can I? I'm not Rudolf Rassendyll, am I?"

Thus, with a mixture of plaintiveness and malice, he scolded me.

At last I stood silent, waiting till he should be pleased to dismiss me. At any rate I was thankful that he entertained no suspicion as to my errand. Had I spoken a word of Mr. Rassendyll he would not have let me go. He had fallen foul of me before on learning that I was in communication with Rudolf; so completely had jealousy destroyed gratitude in his breast. If he had known what I carried, I do not think that he could have hated his preserver more. Very likely some such feeling was natural enough;

it was none the less painful to perceive.

On leaving the king's presence, I sought out the Constable of Zenda. He knew my errand; and, sitting down beside him, I told him of the letter I carried, and arranged how to apprise him of my fortune surely and quickly. He was not in a good humor that day: the king had ruffled him also, and Colonel Sapt had no great reserve of patience.

"If we haven't cut one another's throats before then, we shall all be at Zenda by the time you arrive at Wintenberg," he said.

"The court moves there to-morrow, and I shall be there as long as the king is."

He paused, and then added: "Destroy the letter if there's any danger."

I nodded my head.

"And destroy yourself with it, if there's the only way," he went on with a surly smile. "Heaven knows why she must send such a silly message at all; but since she must, she'd better have sent me with it."

I knew that Sapt was in the way of jeering at all sentiment, and I took no notice of the terms that he applied to the queen's farewell. I contented myself with answering the last part of what he said.

"No, it's better you should be here," I urged. "For if I should lose the letter--though there's little chance of it--you could prevent it from coming to the king."

"I could try," he grinned. "But on my life, to run the chance for a letter's sake! A letter's a poor thing to risk the peace of a kingdom for."

同类推荐
  • 澉水志

    澉水志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书杂着指玄篇

    修真十书杂着指玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十门辩惑论

    十门辩惑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非韩篇

    非韩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穆天子传

    穆天子传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神舞良玉

    神舞良玉

    祖上助先皇开疆,一门两百余年荣光,良玉身为将门嫡女,却与时下帝都那些闺秀不同。传闻她三岁习武,五岁掌家,待人和善,不知多少人感叹,可惜她是女儿身。七岁入得太学读书,识得两个皇子,一人幼时便被冠以天才之名,以母亲姓氏为名,风头无两,谁曾想,一夕之间,身染剧毒,目不能视,从此只身常与水榭碧湖相伴。还有一人是北帝醉酒方才留下的血脉,却是在其母逝去时方才知道其存在,面若好女,身量瘦削,这是良玉初见时于他的印象,明明是皇子,衣衫上却还打着精致的补丁。一夜之间,神武一门祖上荣光尽灭,成了通敌叛国的罪人,父亲死不见尸,母亲身着朝服带着他们在朝堂泣血而歌,却不过是落得发配苦寒之地的下场。谁能料缘分深浅
  • 末世重生之黑暗国度

    末世重生之黑暗国度

    由于位面撞击,虫族入侵。白鲲自末世重生,这一世我将登临绝巅。以我三尺青锋,败尽诸敌,荡平诸天。各位,泡椒新书已开,请各位继续支持泡椒新书《脑子有台扭蛋机》。
  • 献给阿尔吉侬的花束

    献给阿尔吉侬的花束

    美国科幻作家协会300位作家严选:11位现代科幻奠基者、11篇星云奖的前身作品,每一篇的作家均为具有极高知名度的科幻小说大师。所选篇目可被称为是科幻小说黄金时代的奠基作品,都是现代科幻的经典之作。本书篇目由美国科幻作家协会(SFWA)300名作家优中选优,科幻大师、SFWA前主席罗伯特·西尔弗伯格统筹出版。
  • 佛说耶祇经

    佛说耶祇经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复仇之修行者

    复仇之修行者

    一个偏僻的小镇,他在这个地方安静的长大着,代替了他父亲的这个男人,被称为叔叔的男人,在这小镇传授给他了自创的绝世功法。可是天有不测风云,男人再一次行动中被邪魂师围住,为了保住男孩,男人放弃了逃生的机会。男孩亲眼目睹了男人...
  • 农女要翻天:捡个将军来种田

    农女要翻天:捡个将军来种田

    一睁眼成了没爹疼的小农女,一家人被恶毒爷奶赶出家门,慕春咬咬牙,带着受尽欺负的包子娘亲与弟弟妹妹撸起袖管发家致富,过上了斗爷奶,打极品,斗白莲的日常打脸的富裕生活。只是这个傻子夫君是怎么回事?不仅成了镇国将军,还要生一窝小包子。
  • 异世狂妃:废材战天下

    异世狂妃:废材战天下

    现代的她是冷酷冷血冷艳的金牌特工,异世的她是相府天生毫无灵力的三小姐,人人口中嫌恶的废物,爹不亲,娘不爱,被兄弟姐妹任由欺负,还差点成了灵兽口中之食。一朝穿越,现代的她,成了异世的她,明眸睁开,懦弱无能褪去,拥有的是超强战斗力,战灵兽,战魔法,战天斗地,还成了大法师预言中的命定太子妃。哈,极品废材也能咸鱼大翻身,还有什么是不可能。风华绝代,傲世天下,看极品废材如何绽放璀璨光芒,在异世逍遥赛神仙qq群:293874178,欢迎加入
  • 长安志

    长安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天才相师

    天才相师

    没什么大志向,只想“一亩地两头牛,孩子老婆热炕头”的袁峰,却被现实生活的残酷,逼得走上替人看相卜卦改风水,化劫解灾的道路。且看他如何在欲望横流的生活中,铁口直断,用六爻算尽天下事,用八字测遍世间人。
  • 我真的不能修炼

    我真的不能修炼

    新书《玄幻世界的无敌作者》唉,简介被吐槽的多了,换个简介,简单来说,这就是一个靠着不死之身以及诸多奇怪能力发家致富走上人生巅峰的半无敌文