登陆注册
5382900000106

第106章

"As I went away a purse fell at my feet -- it contained five and twenty louis; I raised my head quickly, and saw Mercedes, who at once shut the blind.""And M.de Villefort?" asked the abbe.

"Oh, he never was a friend of mine, I did not know him, and I had nothing to ask of him.""Do you not know what became of him, and the share he had in Edmond's misfortunes?""No; I only know that some time after Edmond's arrest, he married Mademoiselle de Saint-Meran, and soon after left Marseilles; no doubt he has been as lucky as the rest; no doubt he is as rich as Danglars, as high in station as Fernand.I only, as you see, have remained poor, wretched, and forgotten.""You are mistaken, my friend," replied the abbe; "God may seem sometimes to forget for a time, while his justice reposes, but there always comes a moment when he remembers -- and behold -- a proof!" As he spoke, the abbe took the diamond from his pocket, and giving it to Caderousse, said, -- "Here, my friend, take this diamond, it is yours.""What, for me only?" cried Caderousse, "ah, sir, do not jest with me!""This diamond was to have been shared among his friends.

Edmond had one friend only, and thus it cannot be divided.

Take the diamond, then, and sell it; it is worth fifty thousand francs, and I repeat my wish that this sum may suffice to release you from your wretchedness.""Oh, sir," said Caderousse, putting out one hand timidly, and with the other wiping away the perspiration which bedewed his brow, -- "Oh, sir, do not make a jest of the happiness or despair of a man.""I know what happiness and what despair are, and I never make a jest of such feelings.Take it, then, but in exchange -- "Caderousse, who touched the diamond, withdrew his hand.The abbe smiled."In exchange," he continued, "give me the red silk purse that M.Morrel left on old Dantes' chimney-piece, and which you tell me is still in your hands." Caderousse, more and more astonished, went toward a large oaken cupboard, opened it, and gave the abbe a long purse of faded red silk, round which were two copper runners that had once been gilt.The abbe took it, and in return gave Caderousse the diamond.

"Oh, you are a man of God, sir," cried Caderousse; "for no one knew that Edmond had given you this diamond, and you might have kept it.""Which," said the abbe to himself, "you would have done."The abbe rose, took his hat and gloves."Well," he said, "all you have told me is perfectly true, then, and I may believe it in every particular.""See, sir," replied Caderousse, "in this corner is a crucifix in holy wood -- here on this shelf is my wife's testament; open this book, and I will swear upon it with my hand on the crucifix.I will swear to you by my soul's salvation, my faith as a Christian, I have told everything to you as it occurred, and as the recording angel will tell it to the ear of God at the day of the last judgment!""'Tis well," said the abbe, convinced by his manner and tone that Caderousse spoke the truth."'Tis well, and may this money profit you! Adieu; I go far from men who thus so bitterly injure each other." The abbe with difficulty got away from the enthusiastic thanks of Caderousse, opened the door himself, got out and mounted his horse, once more saluted the innkeeper, who kept uttering his loud farewells, and then returned by the road he had travelled in coming.

When Caderousse turned around, he saw behind him La Carconte, paler and trembling more than ever."Is, then, all that I have heard really true?" she inquired.

"What? That he has given the diamond to us only?" inquired Caderousse, half bewildered with joy; "yes, nothing more true! See, here it is." The woman gazed at it a moment, and then said, in a gloomy voice, "Suppose it's false?"Caderousse started and turned pale."False!" he muttered.

"False! Why should that man give me a false diamond?""To get your secret without paying for it, you blockhead!"Caderousse remained for a moment aghast under the weight of such an idea."Oh!" he said, taking up his hat, which he placed on the red handkerchief tied round his head, "we will soon find out.""In what way?"

"Why, the fair is on at Beaucaire, there are always jewellers from Paris there, and I will show it to them.Look after the house, wife, and I shall be back in two hours,"and Caderousse left the house in haste, and ran rapidly in the direction opposite to that which the priest had taken.

"Fifty thousand francs!" muttered La Carconte when left alone; "it is a large sum of money, but it is not a fortune."

同类推荐
  • 杂纂之纂得确

    杂纂之纂得确

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南疆绎史

    南疆绎史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训

    禅林宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台宗十类因革论

    台宗十类因革论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vanished Messenger

    The Vanished Messenger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 酒经(最新21世纪生活百科手册)

    酒经(最新21世纪生活百科手册)

    本文主要讲述的是酒的相关文化:酒品、酒道、酒礼、酒出趣事、酒出幽默、品酒个性等等。
  • 腹黑魔女:重生天才符师

    腹黑魔女:重生天才符师

    她是阴险狡诈,人人惧怕的小魔女她是善良坚强,父母双亡的小可怜一场算计,同门相残,师尊捏碎她的金丹,从此她变成她!善良可欺?恶毒女配下药教训?楚灵冷笑:呵呵,你不知道本魔女是整人的祖宗?渣男挽留,各路牛鬼蛇神来找茬楚灵勾唇:本魔女会让你们后悔来到这世上!斗渣男惩白莲,一手符术走天下,一不小心就走上人生巅峰,外带拐了一个高富帅!(本文1v1身心干净,女强男强,玄幻爽文。)
  • 养生咏玄集

    养生咏玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔剑

    魔剑

    这天,清洲城外走来一个翩翩美少年。他眉目疏朗,神采粲然,腰佩长剑,缓缓走在城外古道上。少年名叫柳风含,沧洲人氏,出身于贫寒之家,在一次赶集时和父母跑散了,也有人说是他父母故意把孩子撇下了,家里孩子很多,他们养不活。孩子在热闹的集市上哇哇大哭,但并没有引起路人的恻隐之心。后来,一个出家人从集市经过,见孩子哭得可怜,就把他带走了。许多人不知道,那个出家人就是江湖上鼎鼎有名的安陆寺住持志悟大师。若干年后,那个被人遗弃的孩子成了一个武功高强的少年。一年前,志悟大师遭人暗算,生命垂危。柳风含跪于尊师榻前,详问尊师与何人结仇,并发誓要为尊师雪恨。
  • 影武卫

    影武卫

    武起王朝之盛,侠逢王朝末世,乱贼叛国之际,拯救王朝于水火的,是侠是盗?
  • 莱茵河边

    莱茵河边

    第一卷《莉莉》:异国恋新奇浪漫情调也艰辛。莉莉(上海)和马库斯(德国)在上海相识、相知、相恋,却因马库斯的回国,给这段短暂的恋情画上了个问号。多年之后,他们再次聚首,已是在莱茵河边。。。。。。继续,还是放弃,这是个问题,但无需现在就回答,此爱能否连绵不绝,就让莱茵河(Rhein)来告诉你。。。。。。第二卷《儿女情长》:以马库斯及其四个兄弟姐妹为主要人物,故事从弟弟克里斯托弗和约翰再次相遇开始说起,延续第一卷抒情委婉又不失幽默的叙事风格。**第二卷正在更新中,尽情关注**
  • 破天残道

    破天残道

    天残万古大道不全,生在这方天地所有人都是囚徒。
  • 培养孩子好习惯的经典故事(青少年心灵成长直通车)

    培养孩子好习惯的经典故事(青少年心灵成长直通车)

    本书包括脚底的茧、幸福是劳动,劳动最光荣、成为一只美丽的蝴蝶等经典故事。
  • 苏德争锋(第二次世界大战史丛书)

    苏德争锋(第二次世界大战史丛书)

    本书综合国内外的最新研究成果和最新解密资料,在有关专家和部门的指导下,以第二次世界大战的历史进程为线索,贯穿了大战的主要历史时期、主要战场战役和主要军政人物,全景式展现了第二次世界大战的恢宏画卷。
  • 总裁太嚣张(全本)

    总裁太嚣张(全本)

    男主:蓝天豪,是兰雨集团的总裁先生。女主:前两部里都有提到她,弦上精灵——欧阳静妤,天使一般的女孩。想知道恶魔与天使纠缠十年的爱恨情仇,会以怎样的结局告终吗?不看后悔哦简介:蓝天豪修长的手指缓缓划过她白皙柔嫩的面颊,薄唇挑出一丝邪肆而魅惑的微笑:“angel,欧阳集团的将来会怎样,就看你了……”他也曾经有过家,全世界最幸福的家……轻而易举就毁了,父亲被陷害,死在监狱里。母亲跳楼自杀,他才十五岁,弟弟还在襁褓之中……他走的时候就发过誓,他要报仇!他要报仇!!!静妤扳着手指头数日子,她等了十年,三千六百多天,才等到大哥哥回来。她以为那是苦尽甘来的甜蜜幸福,她以为那是山盟海誓后的互守信约,却原来,它什么也不是。他已经忘了当初对她说过的话:“静妤妹妹,等你长大了,就做我的新娘子,好吗?”当尘埃落定,他站在最后的胜利面前,冷眼看着她倒下。那一刻,她才明白,所谓爱情,不过是朝露昙花,长恨一梦……*