登陆注册
5382900000002

第2章

"But," replied the owner, glancing after Dantes, who was watching the anchoring of his vessel, "it seems to me that a sailor needs not be so old as you say, Danglars, to understand his business, for our friend Edmond seems to understand it thoroughly, and not to require instruction from any one.""Yes," said Danglars, darting at Edmond a look gleaming with hate."Yes, he is young, and youth is invariably self-confident.Scarcely was the captain's breath out of his body when he assumed the command without consulting any one, and he caused us to lose a day and a half at the Island of Elba, instead of making for Marseilles direct.""As to taking command of the vessel," replied Morrel, "that was his duty as captain's mate; as to losing a day and a half off the Island of Elba, he was wrong, unless the vessel needed repairs.""The vessel was in as good condition as I am, and as, I hope you are, M.Morrel, and this day and a half was lost from pure whim, for the pleasure of going ashore, and nothing else.""Dantes," said the shipowner, turning towards the young man, "come this way!""In a moment, sir," answered Dantes, "and I'm with you."Then calling to the crew, he said -- "Let go!"The anchor was instantly dropped, and the chain ran rattling through the port-hole.Dantes continued at his post in spite of the presence of the pilot, until this manoeuvre was completed, and then he added, "Half-mast the colors, and square the yards!""You see," said Danglars, "he fancies himself captain already, upon my word.""And so, in fact, he is," said the owner.

"Except your signature and your partner's, M.Morrel.""And why should he not have this?" asked the owner; "he is young, it is true, but he seems to me a thorough seaman, and of full experience."A cloud passed over Danglars' brow."Your pardon, M.

Morrel," said Dantes, approaching, "the vessel now rides at anchor, and I am at your service.You hailed me, I think?"Danglars retreated a step or two."I wished to inquire why you stopped at the Island of Elba?""I do not know, sir; it was to fulfil the last instructions of Captain Leclere, who, when dying, gave me a packet for Marshal Bertrand.""Then did you see him, Edmond?"

"Who?"

"The marshal."

"Yes."

Morrel looked around him, and then, drawing Dantes on one side, he said suddenly -- "And how is the emperor?""Very well, as far as I could judge from the sight of him.""You saw the emperor, then?"

"He entered the marshal's apartment while I was there.""And you spoke to him?"

"Why, it was he who spoke to me, sir," said Dantes, with a smile.

"And what did he say to you?"

"Asked me questions about the vessel, the time she left Marseilles, the course she had taken, and what was her cargo.I believe, if she had not been laden, and I had been her master, he would have bought her.But I told him I was only mate, and that she belonged to the firm of Morrel &Son.`Ah, yes,' he said, `I know them.The Morrels have been shipowners from father to son; and there was a Morrel who served in the same regiment with me when I was in garrison at Valence.'""Pardieu, and that is true!" cried the owner, greatly delighted."And that was Policar Morrel, my uncle, who was afterwards a captain.Dantes, you must tell my uncle that the emperor remembered him, and you will see it will bring tears into the old soldier's eyes.Come, come," continued he, patting Edmond's shoulder kindly, "you did very right, Dantes, to follow Captain Leclere's instructions, and touch at Elba, although if it were known that you had conveyed a packet to the marshal, and had conversed with the emperor, it might bring you into trouble.""How could that bring me into trouble, sir?" asked Dantes;"for I did not even know of what I was the bearer; and the emperor merely made such inquiries as he would of the first comer.But, pardon me, here are the health officers and the customs inspectors coming alongside." And the young man went to the gangway.As he departed, Danglars approached, and said, --"Well, it appears that he has given you satisfactory reasons for his landing at Porto-Ferrajo?""Yes, most satisfactory, my dear Danglars.""Well, so much the better," said the supercargo; "for it is not pleasant to think that a comrade has not done his duty.""Dantes has done his," replied the owner, "and that is not saying much.It was Captain Leclere who gave orders for this delay.""Talking of Captain Leclere, has not Dantes given you a letter from him?""To me? -- no -- was there one?"

"I believe that, besides the packet, Captain Leclere confided a letter to his care.""Of what packet are you speaking, Danglars?""Why, that which Dantes left at Porto-Ferrajo.""How do you know he had a packet to leave at Porto-Ferrajo?"Danglars turned very red.

"I was passing close to the door of the captain's cabin, which was half open, and I saw him give the packet and letter to Dantes.""He did not speak to me of it," replied the shipowner; "but if there be any letter he will give it to me."Danglars reflected for a moment."Then, M.Morrel, I beg of you," said he, "not to say a word to Dantes on the subject.

I may have been mistaken."

At this moment the young man returned; Danglars withdrew.

"Well, my dear Dantes, are you now free?" inquired the owner.

"Yes, sir."

"You have not been long detained."

"No.I gave the custom-house officers a copy of our bill of lading; and as to the other papers, they sent a man off with the pilot, to whom I gave them.""Then you have nothing more to do here?"

"No -- everything is all right now."

"Then you can come and dine with me?"

同类推荐
  • 芝岩秀禅师语录

    芝岩秀禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伽耶山顶经

    伽耶山顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘学略

    湘学略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rubaiyat of Omar Khayyam

    Rubaiyat of Omar Khayyam

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内科摘要

    内科摘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三界逍遥尊

    三界逍遥尊

    少年薛飞的强者之路,横扫三界,踏平万古!天地之间,他必踏平万界,登上顶峰!
  • 开放你的人生,做最好的自己

    开放你的人生,做最好的自己

    人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸来,你还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,做好现在的工作,做最好的自己,你将踏上更高、更广的舞台!
  • 羽尽长日

    羽尽长日

    ”从此不会有魔族魔殇,只有冷西风。“魔族公爵府少爷改头换面,成为一届凡人冷西风,携手神秘被封印老者,立于不败之巅。
  • 药堂秋暮

    药堂秋暮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有人缘的孩子才会有竞争力

    有人缘的孩子才会有竞争力

    孩子终究要从家庭到走向社会,但你别以为孩子长大了自然就会朋友遍天下倘若孩子在家庭没有受到正确的指导、引导,很容易表现出任性、事事以自我为中心、不合群、霸道、有攻击性等行为,甚而影响人格发展,导致人际关系不良,当他们走上社会时,就会发现他们很难与别人沟通,也不知道该怎样与别人打交道,会产生孤独、寂寞,开如始怀疑自己的能力,使自己失去自信,很难融人到社会当中去。
  • 留下传说

    留下传说

    高考前三天至亲逝去,让本是传奇的他心灰意冷。十年之后,他低调归来,谁知道还真的被人当成了软柿子?
  • 重生八零年代好生活

    重生八零年代好生活

    上辈子,因为爷奶将苏敏爸妈上缴的钱偷偷贴补给了养了儿子的二叔家里,苏敏一家子只能蜗居在村子里的老房子里,父亲更是因为没钱治病而早早的离开人世。意外而亡的苏敏重生在了自己十三岁的时候。这辈子,父亲还没有因为没钱治病而死去,母亲也是健健康康的,这个家还完整。这辈子,苏敏决定,一定要改变家人的命运,让家人过上好的生活。
  • 归田录

    归田录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 当下和永恒(落日港旅馆—第一部)

    当下和永恒(落日港旅馆—第一部)

    艾米莉·米切尔,35岁,在纽约工作生活,经历过一系列感情的曲折。当她和她相处7年的男友外出庆祝他们期盼已久的周年晚餐时,艾米莉确信这次晚餐会和以往不同,这一次她终于能够得到她的戒指了。当他只给她一小瓶香水时,艾米莉觉得是时候和他说分手了——并且是时候开启一段新人生之路了。盘旋在她日益不满,负重如牛的生活之中,艾米莉决定改变一下自己的生活现状。她一时兴起决定开车去她父亲在缅因州遗弃的房子,一个杂乱无序,年代久远的房子,她小时候在那里度过了无数个梦幻般的暑期。但是那房子已经被废弃太久,需要重新整修,而且缅因州的冬天也不适合居住。艾米莉都20年没去过那里了,突如其来的悲剧改变了她妹妹的生活,粉碎了她的家庭。她父母离婚了,她父亲消失了,艾米莉再也没有勇气回到那个是非之地。现在,出于某些原因,伴随着她生活的变迁,艾米莉无比怀念她小时候的那个家。她计划回老房子待一个周末,让自己放松放松。当是这栋房子有着自己独特的魅力,无数的秘密,关于父亲的记忆,小镇沿海的诱惑,最重要的是,它帅气,神秘的看守人——并不想让她离开。她能在这个最意料之外的地方找到自己梦寐以求的最终答案吗?一个周末有可能变为一生吗?当下和永恒是本系列浪漫小说的处女作,这本小说会让你欢笑,让你痛苦,让你翻书到深夜——并能让你再次相信浪漫爱情。第二部即将上市,敬请期待。
  • 寸心爱

    寸心爱

    一段校园的恋情,两颗真心的呵护,能否于沧海桑田变化中存下?倾玖玖:“他喜欢我,他不喜欢我,他喜欢我,他不喜欢我……”晨烨:“我不喜欢你。”倾玖玖:“晨烨!!!你给我滚!!!”晨烨:“我从来都不喜欢你,我只是爱你!”倾玖玖:“晨烨,如果可以的话,我希望你能忘了我。”晨烨:“玖玖,我会在家等着你。我不会忘了你!”半夏微凉,时光荏苒,愿此情不变,天慈地悯。