登陆注册
5382900000059

第59章

The Abbe's Chamber.

After having passed with tolerable ease through the subterranean passage, which, however, did not admit of their holding themselves erect, the two friends reached the further end of the corridor, into which the abbe's cell opened; from that point the passage became much narrower, and barely permitted one to creep through on hands and knees.The floor of the abbe's cell was paved, and it had been by raising one of the stones in the most obscure corner that Faria had to been able to commence the laborious task of which Dantes had witnessed the completion.

As he entered the chamber of his friend, Dantes cast around one eager and searching glance in quest of the expected marvels, but nothing more than common met his view.

"It is well," said the abbe; "we have some hours before us -- it is now just a quarter past twelve o'clock."Instinctively Dantes turned round to observe by what watch or clock the abbe had been able so accurately to specify the hour.

"Look at this ray of light which enters by my window," said the abbe, "and then observe the lines traced on the wall.

Well, by means of these lines, which are in accordance with the double motion of the earth, and the ellipse it describes round the sun, I am enabled to ascertain the precise hour with more minuteness than if I possessed a watch; for that might be broken or deranged in its movements, while the sun and earth never vary in their appointed paths."This last explanation was wholly lost upon Dantes, who had always imagined, from seeing the sun rise from behind the mountains and set in the Mediterranean, that it moved, and not the earth.A double movement of the globe he inhabited, and of which he could feel nothing, appeared to him perfectly impossible.Each word that fell from his companion's lips seemed fraught with the mysteries of science, as worthy of digging out as the gold and diamonds in the mines of Guzerat and Golconda, which he could just recollect having visited during a voyage made in his earliest youth.

"Come," said he to the abbe, "I am anxious to see your treasures."The abbe smiled, and, proceeding to the disused fireplace, raised, by the help of his chisel, a long stone, which had doubtless been the hearth, beneath which was a cavity of considerable depth, serving as a safe depository of the articles mentioned to Dantes.

"What do you wish to see first?" asked the abbe.

"Oh, your great work on the monarchy of Italy!"Faria then drew forth from his hiding-place three or four rolls of linen, laid one over the other, like folds of papyrus.These rolls consisted of slips of cloth about four inches wide and eighteen long; they were all carefully numbered and closely covered with writing, so legible that Dantes could easily read it, as well as make out the sense -- it being in Italian, a language he, as a Provencal, perfectly understood.

"There," said he, "there is the work complete.I wrote the word finis at the end of the sixty-eighth strip about a week ago.I have torn up two of my shirts, and as many handkerchiefs as I was master of, to complete the precious pages.Should I ever get out of prison and find in all Italy a printer courageous enough to publish what I have composed, my literary reputation is forever secured.""I see," answered Dantes."Now let me behold the curious pens with which you have written your work.""Look!" said Faria, showing to the young man a slender stick about six inches long, and much resembling the size of the handle of a fine painting-brush, to the end of which was tied, by a piece of thread, one of those cartilages of which the abbe had before spoken to Dantes; it was pointed, and divided at the nib like an ordinary pen.Dantes examined it with intense admiration, then looked around to see the instrument with which it had been shaped so correctly into form.

"Ah, yes," said Faria; "the penknife.That's my masterpiece.

I made it, as well as this larger knife, out of an old iron candlestick." The penknife was sharp and keen as a razor; as for the other knife, it would serve a double purpose, and with it one could cut and thrust.

Dantes examined the various articles shown to him with the same attention that he had bestowed on the curiosities and strange tools exhibited in the shops at Marseilles as the works of the savages in the South Seas from whence they had been brought by the different trading vessels.

"As for the ink," said Faria, "I told you how I managed to obtain that -- and I only just make it from time to time, as I require it.""One thing still puzzles me," observed Dantes, "and that is how you managed to do all this by daylight?""I worked at night also," replied Faria.

"Night! -- why, for heaven's sake, are your eyes like cats', that you can see to work in the dark?""Indeed they are not; but God his supplied man with the intelligence that enables him to overcome the limitations of natural conditions.I furnished myself with a light.""You did? Pray tell me how."

"l separated the fat from the meat served to me, melted it, and so made oil -- here is my lamp." So saying, the abbe exhibited a sort of torch very similar to those used in public illuminations.

"But light?"

"Here are two flints and a piece of burnt linen.""And matches?"

"I pretended that I had a disorder of the skin, and asked for a little sulphur, which was readily supplied." Dantes laid the different things he had been looking at on the table, and stood with his head drooping on his breast, as though overwhelmed by the perseverance and strength of Faria's mind.

同类推荐
  • 范子计然

    范子计然

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古雪哲禅师语录

    古雪哲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江淮异人录

    江淮异人录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 部执异论

    部执异论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田赋考辨

    田赋考辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我有一刀在手

    我有一刀在手

    刀在手,跟我走。枪在抖,血在流。公布下读者群:刷脸群(四二六八八三七二七)另外新书《我真的怂了》已发求各种支持!
  • 今天开始做召唤师

    今天开始做召唤师

    (完结)实验体D穿越为苏家废物,什么丑女,什么废材,全部给我洗干净眼睛重新看!废材丑女一夕翻身,势要惊艳天下!没娘爱,没爹疼,不要紧,自有神王爱护,魔君暗助,各路神兽争相当小弟,翻手为云覆手为雨,成就风云第一人。不料却遇上了世间最尊贵无耻腹黑的的他……新书《异能少女重生:帝少夺吻99次》,废柴重生,被高冷男神宠溺,打脸各路奇葩的甜宠故事
  • 镖定乾坤

    镖定乾坤

    混乱世界,群魔衍生,古老相传的强者相继苏醒,传承与秘境一一再现,南黎强者清雪前世竟然见过狠人大帝,三千洲的李白作诗可杀敌于无形,十二极域里董永得到帝器鹊桥只为见上七仙女一面,西原苍老的许仙仍旧守着雷峰塔,中古皇都勾陈一族竟然有着战神刑天的血脉……这一世,他叫唐风叶,没错,就是那个东泽大陆的孤儿。
  • 我和你暖暖的爱恋

    我和你暖暖的爱恋

    江筝妈妈袁湛离开的时候拉着女儿的手,只留下一句话:“是妈妈的好孩子就坚强的活着,要微笑要快乐,不要去求你爸爸。”江筝记得母亲所说的每一个字,再难再苦哪怕在外婆家被人排挤,从来没有想去找过亲生的父亲江耀年。江筝九岁的时候,外婆看着江筝的脸,那眼神如同刀刮一般:“我要你发誓,你要是去找你爸爸,你就不得好死,出门被车轧死。”外婆的脸上决然。江筝十六岁的时候,外婆眼睛中的神色和煦,拉着江筝的手:“听外婆的话,给你爸爸打个电话……”为的却不是她江筝。舅妈的态度柔雅拉着江筝的手:“你跟你小妹同时上的大学,你说家里这个条件,筝筝不是舅妈不叫你念,而是家里没钱……”*有这样的一个人,出现在你的生活里,他就像是圣诞老人,满足你所有的愿望,但是你却从来没有遇见过他。每一次受伤,都有一个长腿叔叔出现在她的身边,但是他们却不相识……冬天总会过去,春天一定会来到。
  • 爱你如诗美丽(纪伯伦全集)

    爱你如诗美丽(纪伯伦全集)

    本书收入了纪伯伦不为人知的大量散文、杂文、演讲、译文、箴言录等等,纪伯伦的诗歌才华掩盖了他作为冠绝一世的散文家的身份。这是目前全球收录纪伯伦散文、杂篇最全的一本书。从这本书中你可以看到一个慷慨激昂、横眉冷对的纪伯伦,或许这才是他作为20世纪最富盛名的思想家该有的一面。文中饱含纪伯伦对时代、民族、家国的忧思,因为这本书,他足以和鲁迅一起留名青史。
  • 中国大文学家的故事

    中国大文学家的故事

    中华民族是一个有悠久历史的文明古国,在这个漫漫的历史长河中,为了中华民族的发展和兴旺,一批批优秀人物前赴后继,不懈努力,才换来了我们今天的幸福生活。
  • 给你插上财富的翅膀

    给你插上财富的翅膀

    本书汇集了100个涉及财商教育的经典故事,分为“从爱钱开始”、“永不言败的精神”、“理好财,到处是财富”、“机遇是财缘的指南针”、“智慧就是金子”、“借鸡生蛋成大业”等九辑。
  • 暗夜邪魔

    暗夜邪魔

    是时势造英雄,还是英雄造就了时势?这是个很难解答出来的论题,但就以本部小说而言,是一位少年法师的横空出世才造就了不一样的时势格局,一个普通的农家小孩杰特•莱克走出了自己生活十几年的冰雪大陆,偶然中得到了一把神器遇到了冰系精灵使,并且借此离开家门开始闯荡,后来遇到了自己一生中的两位朋友也是本书的其他两位主角艾拉和夏星夜,一个是妖精族族人另一个是神族后裔(但是初期自己不知道),就此三人凑齐。与邪恶势力黯魔岛展开了持久地旷世大战,踏入神界开始了气盖山河的吟唱之声,就此人妖神三人组用真情破开了尘封千年的谜团
  • 都市超神快递员

    都市超神快递员

    小小快递员,得到万界快递系统,成为叱咤万界的超神快递员!幸运红包满天跑,穿梭万界任逍遥!神仙美女来报到,纵横都市我最摇!
  • 我曾爱你到无路可退

    我曾爱你到无路可退

    宋离和沈孤星曾是一对万人钦羡的情侣楷模。可她却只字不留,消失无踪!三年,他思之如狂。重逢,她冷言冷语:“你是谁?我不认识你。”这一刻,他对她恨之入骨。可哪曾想过,她是爱他爱到了忘记一切。……--情节虚构,请勿模仿