登陆注册
5383000000066

第66章

But equality does not seem to take the same form in acts of justice and in friendship; for in acts of justice what is equal in the primary sense is that which is in proportion to merit, while quantitative equality is secondary, but in friendship quantitative equality is primary and proportion to merit secondary. This becomes clear if there is a great interval in respect of virtue or vice or wealth or anything else between the parties; for then they are no longer friends, and do not even expect to be so. And this is most manifest in the case of the gods; for they surpass us most decisively in all good things. But it is clear also in the case of kings; for with them, too, men who are much their inferiors do not expect to be friends; nor do men of no account expect to be friends with the best or wisest men. In such cases it is not possible to define exactly up to what point friends can remain friends; for much can be taken away and friendship remain, but when one party is removed to a great distance, as God is, the possibility of friendship ceases. This is in fact the origin of the question whether friends really wish for their friends the greatest goods, e.g. that of being gods; since in that case their friends will no longer be friends to them, and therefore will not be good things for them (for friends are good things). The answer is that if we were right in saying that friend wishes good to friend for his sake, his friend must remain the sort of being he is, whatever that may be; therefore it is for him oily so long as he remains a man that he will wish the greatest goods.

But perhaps not all the greatest goods; for it is for himself most of all that each man wishes what is good.

8

Most people seem, owing to ambition, to wish to be loved rather than to love; which is why most men love flattery; for the flatterer is a friend in an inferior position, or pretends to be such and to love more than he is loved; and being loved seems to be akin to being honoured, and this is what most people aim at. But it seems to be not for its own sake that people choose honour, but incidentally.

For most people enjoy being honoured by those in positions of authority because of their hopes (for they think that if they want anything they will get it from them; and therefore they delight in honour as a token of favour to come); while those who desire honour from good men, and men who know, are aiming at confirming their own opinion of themselves; they delight in honour, therefore, because they believe in their own goodness on the strength of the judgement of those who speak about them. In being loved, on the other hand, people delight for its own sake; whence it would seem to be better than being honoured, and friendship to be desirable in itself. But it seems to lie in loving rather than in being loved, as is indicated by the delight mothers take in loving; for some mothers hand over their children to be brought up, and so long as they know their fate they love them and do not seek to be loved in return (if they cannot have both), but seem to be satisfied if they see them prospering; and they themselves love their children even if these owing to their ignorance give them nothing of a mother's due. Now since friendship depends more on loving, and it is those who love their friends that are praised, loving seems to be the characteristic virtue of friends, so that it is only those in whom this is found in due measure that are lasting friends, and only their friendship that endures.

It is in this way more than any other that even unequals can be friends; they can be equalized. Now equality and likeness are friendship, and especially the likeness of those who are like in virtue; for being steadfast in themselves they hold fast to each other, and neither ask nor give base services, but (one may say)even prevent them; for it is characteristic of good men neither to go wrong themselves nor to let their friends do so. But wicked men have no steadfastness (for they do not remain even like to themselves), but become friends for a short time because they delight in each other's wickedness. Friends who are useful or pleasant last longer; i.e. as long as they provide each other with enjoyments or advantages. Friendship for utility's sake seems to be that which most easily exists between contraries, e.g. between poor and rich, between ignorant and learned; for what a man actually lacks he aims at, and one gives something else in return. But under this head, too, might bring lover and beloved, beautiful and ugly. This is why lovers sometimes seem ridiculous, when they demand to be loved as they love; if they are equally lovable their claim can perhaps be justified, but when they have nothing lovable about them it is ridiculous. Perhaps, however, contrary does not even aim at contrary by its own nature, but only incidentally, the desire being for what is intermediate; for that is what is good, e.g. it is good for the dry not to become wet but to come to the intermediate state, and similarly with the hot and in all other cases. These subjects we may dismiss;for they are indeed somewhat foreign to our inquiry.

9

同类推荐
  • 台案汇录甲集

    台案汇录甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Censorship and Art

    Censorship and Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Episode Under the Terror

    An Episode Under the Terror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广知

    广知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Friendly Road

    The Friendly Road

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 用自己最喜欢的方式去生活

    用自己最喜欢的方式去生活

    生活总是在我们毫无防备时捉弄我们。在深夜里唉声叹气,在沉默中忽然流泪,越是在别人面前假装很好,越是在无人时独自舔舐伤口。生活一股脑地把什么都抛来,我们只能接受,却不能选择,然而那又如何,我们依然可以遵从自己的内心,面对困境无所畏惧,当站在岔路口时,能用最随心的感觉来判断和选择。在残小雪的文字中我们似乎都能找到自己的影子,却少有人像她一样在精疲力尽后反而充满力量去生活,做最真实的那个自己。当你深陷在那些疲惫到怨恨、苦闷到绝望时,她早已跳出来找到生活的另一面。即使酸甜苦辣在她的生活中不断上演,她也感谢生活的赠予,不管好的坏的,都勇敢接受,不卑不亢,宠辱不惊地面对生活带来的一次又一次意外。
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一不小心遇大神

    一不小心遇大神

    这是一只表面温柔可人,内心粗暴汉子的二宝,这是一个称霸全服的大佬。某天,世界上大佬一语惊起一片波澜,成为惊久不散的佳话。
  • 做我皇后可好

    做我皇后可好

    逻梦,异能力W组织的小菜鸟,突然穿越至虚拟空间。并且得知,W大神七煞和她同处同一空间内。不同的是,她是暗杀者,而他是却是被组织下达了追杀令的人。是的,你没有听错。这就是通俗意义上的,送人头任务。拜托,boss大人,逻梦VS七煞单从名字上,就能感受到人生在世不称意的森森恶意好嘛...可偏偏...屌丝逆袭。七煞大神竟然眼瞎,看上了逻梦现世界的寄存体,苏姬!後...逻梦想...这般境遇,还真是...走了狗屎运啦。
  • 庄子大讲堂

    庄子大讲堂

    两千多年后,我们的人生依然需要庄子透视古今的超凡智慧。一部《庄子》,成就了多少文人雅士。“至人无己,神人无功,圣人无名”。正因为世道污浊,所以他才退隐,与世无争。正因为人生有太多约束,所以他才强调逍遥。
  • 海怪湾迷案

    海怪湾迷案

    银灰色的凌志车行驶在深秋的夜色里,滨海大道两旁路灯映照的椰树舒展着枝叶,在风中摇曳。驾车的是位苗条的女士,她的乘客聂柯四十来岁,身材修长匀称。他脸部轮廓硬朗、双眸略陷,深邃的目光很具穿透力。“很庆幸能亲历您办的案子。”许菲说,“您打算就回武汉吗?”聂柯说:“这阵子有点疲倦,附近有什么新景点吗?”
  • 斗罗大陆之未唱完的歌

    斗罗大陆之未唱完的歌

    戴雨浩继承情绪之神的神位后与唐舞桐一起回归斗罗大陆会有何际遇?伊老破碎的神识能否找回?戴雨浩的遗憾能否弥补?他们又会有怎样一场盛大的婚礼?请大家关注《斗罗大陆之未唱完的歌》
  • 流浪小农民

    流浪小农民

    以小马哥的职业、事业为主线,展现出他特有的人物性格和乐观积极的精神。小马哥毕业之后,从工厂学徒到技师、从工人到房地产中介、又从房地产中介转而从事销售工作,期间经历过太多太多的磨难……从第一次出远门,遭遇不良店主勒索、追砍,坏运便不断而来。小马哥算不上英俊潇洒,但也有几分帅气;谈不上痴情,纵也算得上不可多得的多情男儿。他有着善良的心。在受尽千苦万难之后,终于云开见日,先是遇上一位红颜知己,后又事业有成。
  • 重生之一剑惊仙

    重生之一剑惊仙

    大梦十年,苏泽赫然发现,自己居然回到了现象级游戏《诸天》尚未开服的日子。然而,还没等他来得及高兴,他就悲催的发现,自己竟然成了游戏中的一个普通NPC?......这里,有白衣剑神剑法通神,一剑灭天仙。有东荒拳王,铁拳无敌,镇压当世。更有那倾城仙子,魔教魔女,魅力倾四方。苏泽表示:他的压力有点大!书友群:725966875
  • 神级紫荆花牧场

    神级紫荆花牧场

    苦逼的都市保险销售员因为一个神奇的外挂空间,让他从此摆脱了对人低三下四的日子。在美帝买个大大的牧场,创建世界最顶级的美食基地。带着心爱的人探险,发现世界最顶级的旅游胜地。晋阳的口号:想吃世界最好吃的牛肉,来紫荆花牧场;想玩世界上最顶级的沙滩,来紫荆花牧场;想看世界上最美丽的风景,来紫荆花牧场;想看世界上最顶级的赛马,来紫荆花牧场。只有你想不到的,没有紫荆花牧场没有的。