登陆注册
5383800000140

第140章

Owen then suggested it would not be a bad plan for Easton to let his front room, now that it was empty, to Mrs Linden, who would be sure to pay her rent, which would help Easton to pay his.Easton agreed and said he would mention it to Ruth, and a few minutes later they parted.

The next morning Nora found Ruth talking to Mary Linden about the room and as the Eastons lived only about five minutes' walk away, they all three went round there in order that Mary might see the room.The appearance of the house from outside was unaltered: the white lace curtains still draped the windows of the front room; and in the centre of the bay was what appeared to be a small round table covered with a red cloth, and upon it a geranium in a flowerpot standing in a saucer with a frill of coloured tissue paper round it.These things and the curtains, which fell close together, made it impossible for anyone to see that the room was, otherwise, unfurnished.The `table' consisted of an empty wooden box - procured from the grocer's - stood on end, with the lid of the scullery copper placed upside down upon it for a top and covered with an old piece of red cloth.The purpose of this was to prevent the neighbours from thinking that they were hard up;although they knew that nearly all those same neighbours were in more or less similar straits.

It was not a very large room, considering that it would have to serve all purposes for herself and the two children, but Mrs Linden knew that it was not likely that she would be able to get one as good elsewhere for the same price, so she agreed to take it from the following Monday at two shillings a week.

As the distance was so short they were able to carry most of the smaller things to their new home during the next few days, and on the Monday evening, when it was dark.Owen and Easton brought the remainder on a truck they borrowed for the purpose from Hunter.

During the last weeks of February the severity of the weather increased.There was a heavy fall of snow on the 20th followed by a hard frost which lasted several days.

About ten o'clock one night a policeman found a man lying unconscious in the middle of a lonely road.At first he thought the man was drunk, and after dragging him on to the footpath out of the way of passing vehicles he went for the stretcher.They took the man to the station and put him into a cell, which was already occupied by a man who had been caught in the act of stealing a swede turnip from a barn.

When the police surgeon came he pronounced the supposed drunken man to be dying from bronchitis and want of food; and he further said that there was nothing to indicate that the man was addicted to drink.

When the inquest was held a few days afterwards, the coroner remarked that it was the third case of death from destitution that had occurred in the town within six weeks.

The evidence showed that the man was a plasterer who had walked from London with the hope of finding work somewhere in the country.He had no money in his possession when he was found by the policeman; all that his pockets contained being several pawn-tickets and a letter from his wife, which was not found until after he died, because it was in an inner pocket of his waistcoat.A few days before this inquest was held, the man who had been arrested for stealing the turnip had been taken before the magistrates.The poor wretch said he did it because he was starving, but Aldermen Sweater and Grinder, after telling him that starvation was no excuse for dishonesty, sentenced him to pay a fine of seven shillings and costs, or go to prison for seven days with hard labour.As the convict had neither money nor friends, he had to go to jail, where he was, after all, better off than most of those who were still outside because they lacked either the courage or the opportunity to steal something to relieve their sufferings.

As time went on the long-continued privation began to tell upon Owen and his family.He had a severe cough: his eyes became deeply sunken and of remarkable brilliancy, and his thin face was always either deathly pale or dyed with a crimson flush.

Frankie also began to show the effects of being obliged to go so often without his porridge and milk; he became very pale and thin and his long hair came out in handfuls when his mother combed or brushed it.

This was a great trouble to the boy, who, since hearing the story of Samson read out of the Bible at school, had ceased from asking to have his hair cut short, lest he should lose his strength in consequence.

He used to test himself by going through a certain exercise he had himself invented, with a flat iron, and he was always much relieved when he found that, notwithstanding the loss of the porridge, he was still able to lift the iron the proper number of times.But after a while, as he found that it became increasingly difficult to go through the exercise, he gave it up altogether, secretly resolving to wait until `Dad' had more work to do, so that he could have the porridge and milk again.He was sorry to have to discontinue the exercise, but he said nothing about it to his father or mother because he did not want to `worry' them...

Sometimes Nora managed to get a small job of needlework.On one occasion a woman with a small son brought a parcel of garments belonging to herself or her husband, an old ulster, several coats, and so on - things that although they were too old-fashioned or shabby to wear, yet might look all right if turned and made up for the boy.

同类推荐
热门推荐
  • 新史学讲演录

    新史学讲演录

    历史学是一门古老的学问,但历史研究的观念和手段却与日俱进。本书据著者近年在北京大学等校的讲演写成,阐述并解释第二次世界大战以来历史研究的种种趋新的倾向:一、突破“大写历史”的理念和以民族国家为历史研究中心的方式;二、注重以往史家所忽略的“边缘”层面,提倡“自下而上”的新文化史的研究;三、倡导“记忆研究”,将普通人对过去的口述回忆纳入历史研究;四、回应全球化的挑战,尝试全球史的写作,以求在新的认知基础上,重拾、重建史家叙述历史演变、诠释历史走向的传统。
  • 天上掉下一只小萌宝

    天上掉下一只小萌宝

    (推娘子新文:顾先生你的萌宝已上线)她是身负巨债的替身演员,他是手握帝国经济命脉的大人物。一个月前,她被亲生母亲卖了。再见面,她拎着一只和他一模一样的小包子,直接塞给他。“呐,你儿子!”齐沐琛脸都黑了:“苏小牙,才一个月你就有儿子了?”苏小牙讪笑:“可能齐先生你天赋异禀。”某人眯起眼睛:好,那按这速度,一个月一个,两个月两个,一年你就可以给我生一支足球队了!
  • 心灵浴场

    心灵浴场

    面对物质的充足、世事的瞬息万变和高强度的生活,21世纪无疑是一个心灵的大浴场。对于得到,也许不再显得那么紧要;面对失去,也不再那么惊慌:因为我们明白,成功的高度更多来源于心灵的强度,走进这属于我们自己心灵的浴场吧,去认识和发现更为广阔的自己。
  • 在不完美的人生里活得更精彩

    在不完美的人生里活得更精彩

    致平凡人生标配的你:你也许已经接受,芸芸众生里,不完美的人生十之八九。你也许已经试过,想冲破碌碌无为的结界。你也许已经沮丧到,开始怀疑人生……却唯独忘了,换一种方式,去和这世界握手言和。与其满身疲惫地强壮欢笑,奄奄一息地强灌鸡汤,不如换个角度,换个思维,换种姿态。人生,从来不是只有一种打开方式。如果这世上真的有所谓成功的标准,那就是,用自己喜欢的方式度过一生。
  • 宠物小精灵之庭树

    宠物小精灵之庭树

    新书《精灵掌门人》已上传!……琉璃市,与米可利作为协调家的代表迎战传统训练家,奠定了华丽大赛的地位。栖水市,成为史上最年轻的高级培育家,名字被永久记载于培育家协会。华蓝市,以训练家的身份重归故乡,单宠吊打捕虫少年,一路横推短裤小子。其实这只是一本普普通通的精灵宝可梦同人,穿越到真实的神奇宝贝世界,自秋叶镇走出,在一步一步的探索中不断成长的故事。
  • 挚野

    挚野

    那时候他还很穷,输了比赛心情不好。她偷偷买饭给他吃,还差使他去院子拔草干活。他蹲在满地野草中,一脸悲壮:“看,寻笙,这都是朕为你打下的江山!”许寻笙:“白痴。”……后来,他走到了千万人面前,江山在他身后。他想问的却只有一句话:“我们能不能继续相爱?”就像当年,你爱上一无所有的我。
  • 快穿反派女配:BOSS你有毒

    快穿反派女配:BOSS你有毒

    她是血族女王,一朝身死却神形未殒,被一个快穿系统捡了便宜。她穿梭于各个界面完成反派女配们的愿望和攻略反派BOSS,这反派BOSS美是美,可为何却有毒?明明是她的攻略目标,却总想着来撩她!玖舾表示亚历山大!喂喂喂,亲爱的BOSS大人,你的女主在那!求放过啊!「书群:707748244」
  • 太玄九龙诀

    太玄九龙诀

    天赋异禀的少年,玄力被废,无奈之下踏入天玄大陆,偶遇重伤的花笑天,被传于太玄九龙诀,玄力尽失的少年开始一步步走向强者之路,迈入巅峰,笑傲天玄...
  • 爱情这东西

    爱情这东西

    《爱情这东西》是日本著名作家芥川龙之介的散文随笔集,收录了作者最富盛名的随笔《侏儒呓语》及其游记代表作《中国游记》,记载了芥川龙之介游历上海、苏杭、北京、天津等地,所见之风景名胜、风俗习惯,全面地展现了这位文坛巨匠高超的文学才华与审美水准。
  • 我要当后妈(完结)

    我要当后妈(完结)

    她拿着自己亲手设计的戒指,幸福的奔向了他们以后的家——等待她的,却看到了第三者,还约定怎么样才能夺走她家的家财......!今天,她原本该是最幸福的新娘,可是此刻她却待在机场里等着去流浪......!无意中的经过,让她听到了一件谋杀的阴谋。鬼使神差的,她居然跟着那帮黑衣人上了飞机......!“小心,”简单的两个字,让她亲眼目睹了最悲壮的爱情,也给自己找了很多的麻烦,她不明白自己的怀里为什么要抱着一个刚开始牙牙学语的孩子。后妈?那是一个什么样的概念!?什么?他不同意?呸,如果不是为了可爱的娃娃,她才懒的看他呢?她现在对男人免疫好不好?呃?可是对谁都能免疫的她,为什么会半夜偷偷的爬上他的床——她真的免疫的了吗?这本书是关于《醉千金遇上过敏总裁》里的那个娃娃脸的故事。原本是不想写的,但是给他设计的思路带多了,也在每本书都给他设计了很多的悬念,所以宝贝决定还是更新了。