登陆注册
5384200000042

第42章 THE MENTAL CONDITION OF SAVAGES--CONFUSION WITH NA

It is to be noticed, as a peculiarity of Red Indian totemism which we have not observed (though it may exist) in Africa, that certain stocks claim relations with the sun. Thus Pere Le Petit, writing from New Orleans in 1730, mentions the Sun, or great chief of the Natchez Indians. The totem of the privileged class among the Natchez was the sun, and in all myths the sun is regarded as a living being, who can have children, who may be beaten, who bleeds when cut, and is simply on the same footing as men and everything else in the world. Precisely similar evidence comes from South America. In this case our best authority is almost beyond suspicion. He knew the native languages well, being himself a half-caste. He was learned in the European learning of his time;and as a son of the Incas, he had access to all surviving Peruvian stores of knowledge, and could collect without difficulty the testimonies of his countrymen. It will be seen that Don Garcilasso de la Vega could estimate evidence, and ridiculed the rough methods and fallacious guesses of Spanish inquirers.

Garcilasso de la Vega was born about 1540, being the son of an Inca princess and of a Spanish conqueror. His book, Commentarias Reales, was expressly intended to rectify the errors of such Spanish writers as Acosta. In his account of Peruvian religion, Garcilasso distinguishes between the beliefs of the tribes previous to the rise of the Inca empire and the sun-worship of the Incas.

But it is plain, from Garcilasso's own account and from other evidence, that under the Incas the older faiths and fetichisms survived, in subordination to sun-worship, just as Pagan superstitions survived in custom and folk-lore after the official recognition of Christianity. Sun-worship, in Peru, and the belief in a Supreme Creator there, seem even, like Catholicism in Mexico, China and elsewhere, to have made a kind of compromise with the lower beliefs, and to have been content to allow a certain amount of bowing down in the temples of the elder faiths. According, then, to Garcilasso's account of Peruvian totemism, "An Indian was not looked upon as honourable unless he was descended from a fountain, river, or lake, or even from the sea, OR FROM A WILDANIMAL, such as a bear, lion, tiger, eagle, or the bird they call cuntur (condor), or some other bird of prey ". A certain amount of worship was connected with this belief in kinship with beasts and natural objects. Men offered up to their totems "what they usually saw them eat". On the seacoasts "they worshipped sardines, skates, dog-fish, and, for want of larger gods, crabs. . . . There was not an animal, how vile and filthy soever, that they did not worship as a god," including "lizards, toads and frogs." Garcilasso (who says they ate the fish they worshipped)gives his own theory of the origin of totemism. In the beginning men had only sought for badges whereby to discriminate one human stock from another. "The one desired to have a god different from the other. . . . They only thought of making one different from another." When the Inca emperors began to civilise the totemistic stocks, they pointed out that their own father, the sun, possessed "splendour and beauty" as contrasted with "the ugliness and filth of the frogs and other vermin they looked upon as gods". Garcilasso, of course, does not use the North American word totem (or ote or otem) for the family badge which represented the family ancestors.

He calls these things, as a general rule, pacarissa. The sun was the pacarissa of the Incas, as it was of the chief of the Natchez. The pacarissa of other stocks was the lion, bear, frog, or what not.

Garcilasso accounts for the belief accorded to the Incas, when they claimed actual descent from the sun, by observing that "there were tribes among their subjects who professed similar fabulous descents, though they did not comprehend how to select ancestors so well as the Incas, but adored animals and other low and earthly objects". As to the fact of the Peruvian worship of beasts, if more evidence is wanted, it is given, among others, by Cieza de Leon,

who contrasts the adoration of the Roman gods with that offered in Peru to brutes. "In the important temple of Pacha-camac (the spiritual deity of Peru) they worshipped a she-fox or vixen and an emerald." The devil also "appeared to them and spoke in the form of a tiger, very fierce". Other examples of totemism in South America may be studied in the tribes on the Amazon. Mr. Wallace found the Pineapple stock, the Mosquitoes, Woodpeckers, Herons, and other totem kindreds. A curious example of similar ideas is discovered among the Bonis of Guiana. These people were originally West Coast Africans imported as slaves, who have won their freedom with the sword. While they retain a rough belief in Gadou (God) and Didibi (the devil), they are divided into totem stocks with animal names.

The red ape, turtle and cayman are among the chief totems.

Kip, ii. 288.

Appendix B.

See translation in Hakluyt Society's Collection.

Like many Greek heroes. Odyssey, iii. 489. "Orsilochus, the child begotten of Alpheus." Comm. Real., i. 75.

Ibid., 53.

Ibid., 102.

Ibid., 83.

Cieza de Leon (Hakluyt Society), p. 183.

Acuna, p. 103; Wallace, Travels on Amazon (1853), pp. 481-506.

Crevaux, Voyages dans l'Amerique du Sud, p. 59.

同类推荐
  • THE RED FAIRY BOOK

    THE RED FAIRY BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐璎珞庄严方便品经

    乐璎珞庄严方便品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梨树县乡土志

    梨树县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘鹗诗存

    刘鹗诗存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中风论

    中风论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无限万界系统

    无限万界系统

    张玉在梦中被九个金手指砸中,最终选择了【万界系统】!拥有了可以在梦里穿越无数电影、小说、动漫世界的机会。“任务失败,系统卸载?卸载后大脑瘫痪?”…………在僵尸先生中用辟邪三宝,打的它只想躺回棺材。刀剑神域捕获本子娜一只。在霍版笑傲江湖中练武修道,开启武林新时代。在鲁路修世界帮助鲁路修开启争霸之路!还有无尽的世界等着他去穿越……PS:新书惨遭和谐,新书有缘再见。书友交流群:661925597欢迎喜欢本书的书友,一起来群讨论交流!
  • 变身文娱女皇

    变身文娱女皇

    小青年沈肖被一场莫名其妙的争斗,成为了万众瞩目的影视歌三栖明星沈筱姗,她该怎么办?新书《我的末世有点咸》已发布,感兴趣的读者老爷不妨一读,变单题材。
  • 坠天使的复仇倾城恋

    坠天使的复仇倾城恋

    她,冰冷如雪,高傲的她,将所有人的看的不屑,却对妹妹们是关爱有加,一颗被冰封的心,有谁可以将她融化?她,热情如火,开放的她,因为她快死在雪地,因此她恨透了纯白的雪,看起来热情如火,但心却是冷漠无情,又有谁能走进她那锁闭的心?她,温柔如水,可爱的她,总是喜欢在别人面前卖萌,卡哇伊的女孩,虽然温柔的她,可爱的她,但面对自己的仇人是恨之入骨,被冰封住的心,谁可以将她融化?她何时可以释放她那纯真的心?她们该如何选择自己的爱情?在爱情的过程又有怎样的火花?在复仇的过程中又会发生怎样的故事?
  • 钱塘先贤传赞

    钱塘先贤传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 攀仙路

    攀仙路

    霍时凝领着她那群小伙伴一路打小怪兽,在剑修道路上摸爬滚打的开始她波澜壮阔得一生PS以主角的成长经历为主线,感情线较少,会有男主
  • 寻找幸福的天堂(上)

    寻找幸福的天堂(上)

    “初夏的黄昏正是萤火虫的春天,夜色渐渐苏醒唤醒了又一群新的生命,月光朦胧,若隐若现的弯弯的月牙,它走我也走。我的脚步踏过小草们的头顶,惊起一群正在专心舞蹈的小小萤火虫,它们萦绕在我的身旁,对于我的到来,它们似乎更加的欢快了,我低着头专注的望着它们。
  • 职场的重要定位

    职场的重要定位

    我们每个人在步入社会后都会有选择职业的困惑,不知道哪一种职业最适合自己。一个青年如果整日无所事事,没有正当职业,那么他的生命也将没有价值了。一个人在选择职业时,首先要考虑这份职业是否适合自己,是否有利于社会,是否妨害别人的某些权利。
  • 中国大学竞技体育的发展研究

    中国大学竞技体育的发展研究

    在2008年奥运会的热潮里,在呼之欲出的后奥运时代体育体制改革的前期,大学竞技体育如何能与时俱进地发展?怎样解决好当前存在的和将要出现的各类问题非常重要。《中国大学竞技体育的发展研究》是“中国体育博士文丛”之《中国大学竞技体育的发展研究》,该书共分13章,具体内容包括大学竞技体育的发展研究综述、开展大学竞技体育的重要性、中国大学竞技体育的管理体制、大学竞技体育中的学生运动员、我国大学竞技体育的竞赛问题等。
  • 红宝石陷阱

    红宝石陷阱

    艾丹·卡弗直视着侦探的眼睛。灯光昏暗、冷冰冰的审讯室里虽然只坐了他们两个,但艾丹知道得很清楚,双面玻璃的外面有个观众。“怎么回事,艾丹?”巴黎警察局的侦探拉钱斯冷冷地问。“我已经说过了,我不知道那条该死的项链是怎么跑到我那里的。昨晚,吉娅·文丘里出现在我的旅馆房间里时戴着这条红宝石项链,我一点儿不知道为什么她走的时候没有把它带走。”“就是两个星期前保险公司雇你调查的那个吉娅·文丘里吗?”拉钱斯讥刺地问。艾丹点点头。拉钱斯又问,“如果我记得没错,你证明她的公寓遭到了入室盗窃,她那晚没有佩戴的珠宝的确被偷了,并排除了她诈骗的嫌疑,而现在你却告诉我她是在陷害你?”拉钱斯扬起眉毛。
  • 捕爱精灵:异族男友掌上妻

    捕爱精灵:异族男友掌上妻

    我生活在一个古老的山村,那里的生活祥和而安逸,每当夜色降临总会听到狼嚎声不断,晚上山里就像是闹市一样喧闹不休。对于这个神奇的小村,这里生活的所有生物都有着无尽的传说,尤其是当我遇到了他……