登陆注册
5384200000083

第83章 INDO-ARYAN MYTHS--SOURCES OF EVIDENCE(3)

As Barth observes, the very ideas which permeate the Veda, the idea of the mystic efficacy of sacrifice, of brahma, prove that the poems are profoundly sacerdotal; and this should have given pause to the writers who have persisted in representing the hymns as the work of primitive shepherds praising their gods as they feed their flocks. In the Vedic age the ranks of society are already at least as clearly defined as in Homeric Greece. "We men," says a poet of the Rig-Veda, "have all our different imaginations and designs. The carpenter seeks something that is broken, the doctor a patient, the priest some one who will offer libations. . . . The artisan continually seeks after a man with plenty of gold. . . . Iam a poet, my father is a doctor, and my mother is a grinder of corn." Chariots and the art of the chariot-builder are as frequently spoken of as in the Iliad. Spears, swords, axes and coats of mail were in common use. The art of boat-building or of ship-building was well known. Kine and horses, sheep and dogs, had long been domesticated. The bow was a favourite weapon, and warriors fought in chariots, like the Homeric Greeks and the Egyptians. Weaving was commonly practised. The people probably lived, as a rule, in village settlements, but cities or fortified places were by no means unknown. As for political society, "kings are frequently mentioned in the hymns," and "it was regarded as eminently beneficial for a king to entertain a family priest,"on whom he was expected to confer thousands of kine, lovely slaves and lumps of gold. In the family polygamy existed, probably as the exception. There is reason to suppose that the brother-in-law was permitted, if not expected, to "raise up seed" to his dead brother, as among the Hebrews. As to literature, the very structure of the hymns proves that it was elaborate and consciously artistic.

M. Barth writes: "It would be a great mistake to speak of the primitive naivete of the Vedic poetry and religion". Both the poetry and the religion, on the other hand, display in the highest degree the mark of the sacerdotal spirit. The myths, though originally derived from nature-worship, in an infinite majority of cases only reflect natural phenomena through a veil of ritualistic corruptions. The rigid division of castes is seldom recognised in the Rig-Veda. We seem to see caste in the making. The Rishis and priests of the princely families were on their way to becoming the all-powerful Brahmans. The kings and princes were on their way to becoming the caste of Kshatriyas or warriors. The mass of the people was soon to sink into the caste of Vaisyas and broken men. Non-Aryan aborigines and others were possibly developing into the caste of Sudras. Thus the spirit of division and of ceremonialism had still some of its conquests to achieve.

But the extraordinary attention given and the immense importance assigned to the details of sacrifice, and the supernatural efficacy constantly attributed to a sort of magical asceticism (tapas, austere fervour), prove that the worst and most foolish elements of later Indian society and thought were in the Vedic age already in powerful existence.

Les Religions de l'Inde, p. 27.

ix. 112.

Ludwig, Rig-Veda, iii. 203. The burgs were fortified with wooden palisades, capable of being destroyed by fire. "Cities" may be too magnificent a word for what perhaps were more like pahs.

But compare Kaegi, The Rig-Veda, note 42, Engl. transl. Kaegi's book (translated by Dr. Arrowsmith, Boston, U.S., 1886) is probably the best short manual of the subject.

Deut. xxv. 5; Matt. xxii. 24.

Revue de l'Histoire des Religions, i. 245.

Ludwig, iii. 262.

On this subject see Muir, i. 192, with the remarks of Haug.

"From all we know, the real origin of caste seems to go back to a time anterior to the composition of the Vedic hymns, though its development into a regular system with insurmountable barriers can be referred only to the later period of the Vedic times." Roth approaches the subject from the word brahm, that is, prayer with a mystical efficacy, as his starting-point. From brahm, prayer, came brahma, he who pronounces the prayers and performs the rite. This celebrant developed into a priest, whom to entertain brought blessings on kings. This domestic chaplaincy (conferring peculiar and even supernatural benefits) became hereditary in families, and these, united by common interests, exalted themselves into the Brahman caste. But in the Vedic age gifts of prayer and poetry alone marked out the purohitas, or men put forward to mediate between gods and mortals. Compare Ludwig, iii. 221.

Thus it is self-evident that the society in which the Vedic poets lived was so far from being PRIMITIVE that it was even superior to the higher barbarisms (such as that of the Scythians of Herodotus and Germans of Tacitus), and might be regarded as safely arrived at the threshold of civilisation. Society possessed kings, though they may have been kings of small communities, like those who warred with Joshua or fought under the walls of Thebes or Troy.

Poets were better paid than they seem to have been at the courts of Homer or are at the present time. For the tribal festivals special priests were appointed, "who distinguished themselves by their comprehensive knowledge of the requisite rites and by their learning, and amongst whom a sort of rivalry is gradually developed, according as one tribe or another is supposed to have more or less prospered by its sacrifices". In the family marriage is sacred, and traces of polyandry and of the levirate, surviving as late as the epic poems, were regarded as things that need to be explained away. Perhaps the most barbaric feature in Vedic society, the most singular relic of a distant past, is the survival, even in a modified and symbolic form, of human sacrifice.

Weber, p. 37.

Wilson, Rig-Veda, i. p. 59-63; Muir, i. ii.; Wilson, Rig-Veda i. p. xxiv., ii. 8 (ii. 90); Aitareya Brahmana, Haug's version, vol. ii. pp. 462, 469.

同类推荐
  • 怡山礼佛发愿文略释

    怡山礼佛发愿文略释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西游记戏文

    西游记戏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 就正录

    就正录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大丹记

    大丹记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学正传

    医学正传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新白娘子传奇之穿越版

    新白娘子传奇之穿越版

    【女频一组C班签约作品】此书很烂,慎入!
  • 凤逆仙途:纨绔二小姐

    凤逆仙途:纨绔二小姐

    男友背叛后,她被新一代魔皇和魔师给硬是灵魂拉到了这个时代,却发现原本在现代没有武术天分的她,却意外发现在这里的天赋,于是帮着新一代魔皇一步一步成为真正的魔皇……【情节虚构,请勿模仿】
  • 嫡庶争夫

    嫡庶争夫

    亲娘不亲,嫡姐不善,莫名其妙的一觉醒来,成了卓府不受宠的二小姐。她小心翼翼的生活,意改变上辈子富人中女流氓形象,却不想终身大事,也要成为嫡姐的替罪羊。她不争不抢,隐忍不言,并不代表她任人可欺,看温文尔雅的庶女再次成为女中流氓,誓要为自己的终身大事而奋斗!是换亲还是替嫁?既然是一潭混水,那她就再搅的混一点。看庶女如何在古代求生存,谋嫁。--情节虚构,请勿模仿
  • 异界之南若雪

    异界之南若雪

    以为已经死去的自己,却没想到在另一个世界仍旧继续活着
  • 妖王心宠枭雄王妃

    妖王心宠枭雄王妃

    女王穿越成废材?还要替嫁?好替嫁就替嫁!反正不用留在宰相府!!!什么?要嫁给陵安王,那个民间传说是个嗜血妖王?这不是去送死吗?切!送死也要去打死她也不留在宰相府!哼!
  • 正念的革命

    正念的革命

    本书在“美国有史以来十大心灵类畅销书”当中排名第9!2014年2月美国《时代》杂志封面报道;2009年发源于硅谷的核心课程,Twitter、Instagram和Facebook公司的总裁发起,2014年超过2000人参与;谷歌公司内部每年举办4次正念课程,每次长达7周,帮助几千名谷歌员工拓展思维空间,激发创意和灵感;在财富500强高管、美国国防部高级官员中广为流传,摩根大通甚至建议客户通过正年来进行投资活动。正念的本质是让你回归感知。它好比一条回家的路,让你回到与生俱来的强大意识之中。我们每个人天生就拥有这样的感知能力,我们每个人都能集中精力活在当下。
  • 神峰通考

    神峰通考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栾巨庆之谜

    栾巨庆之谜

    中国长期天气预报最准的能人,为什么却被排斥在中国气象界之外?创造“世界领先”成果的老科研工作者,为什么却跪倒在科技处长的脚下?有可能问鼎诺贝尔奖的栾巨庆,为什么却在为鉴定费而奔波?栾巨庆百年之后,科技界还将在黑暗中徘徊多久?“栾巨庆现象”是中国科技界的一个缩影,它暴露了我国科技体制的弊端。
  • 绝世妖妃惑君心

    绝世妖妃惑君心

    前世若今生,无缘却有缘。她是天生带着厄难厄难的妖狐,却在流离人世的时候,遇上了他。即便知道人妖殊途,她还是将心丢在了他的身上。危险当前,他的舍命保护。“青绾,你若死了,我活着还有什么意思?”她笑了,有君如此,人妖殊途又怎样?爱便是爱了,她要的,也只是他罢了,其他的,与她何干!
  • 王妃不做聚宝盆

    王妃不做聚宝盆

    不当家不知柴米贵,不为妃不知王府也缺钱!好在本妃系统在手,财富自有!有朝一日,她聚宝盆当腻了,也做个安逸散财小仙女!散财?财从何来?隐富王爷你站住,痛快交出大金库!躺着花钱,爽!躺着花自家男人的钱,更爽!