登陆注册
5384300000126

第126章

and parents of twins soon learn that it conduces to a quiet house to buy all presents in impartial duplicate.Of the later evolution of the proprietary instinct I need not speak.Everyone knows how difficult a thing it is not to covet whatever pleasing thing we see, and how the sweetness of the thing often is as gall to us so long as it is another's.Then another is in possession, the impulse to appropriate the thing often turns into the impulse to harm him -- what is called envy , or jealousy , ensues.In civilized life the impulse to own is usually checked by a variety of considerations, and only passes over into action under circumstances legitimated by habit and common consent, an additional example of the way in which one instinctive tendency may be inhibited by others.A variety of the proprietary instinct is the impulse to form collections of the same sort of thing.It differs much in individuals, and shows in a striking way how instinct and habit interact.For, al- though a collection of any given thing -- like postage-stamps -- need not be begun by any given person, yet the chances are that if accidentally it be begun by a person with the collecting instinct, it will probably be continued.The chief interest of the objects, in the collector's eyes, is that they are a collection, and that they are his.

Rivalry, to be sure, inflames this, as it does every other passion, yet the objects of a collector's mania need not be necessarily such as are generally in demand.Boys will collect anything that they see another boy collect, from pieces of chalk and peach-pits up to books and photographs.

Out of a hundred students whom I questioned, only four or five had never collected anything.

The associationist psychology denies that there is any blind primitive instinct to appropriate, and would explain all acquisitiveness, in the first instance, as a desire to secure the pleasures' which the objects possessed may yield; and, secondly, as the association of the idea of pleasantness with the holding of the thing, even though the pleasure originally got by it was only gained through its expense or destruction.Thus the miser is shown to us as one who has transferred to the gold by which he may buy the goods of this life all the emotions which the goods themselves would yield; and who thereafter loves the gold for its own sake, preferring the means of pleasure to the pleasure itself.There call belittle doubt that much of this analysis a broader view of the facts would have dispelled.

'The miser' is an abstraction.There are all kinds of misers.The common sort, the excessively niggardly man, simply exhibits the psychological law that the potential has often a far greater influence over our mind than the actual.A man will not marry now, because to do so puts an end to his indefinite potentialities of choice of a partner.He prefers the latter.He will not use open fires or wear his good clothes, because the day may come when he will have to use the furnace or dress in a worn-out coat, 'and then where will he be? For him, better the actual evil than the fear of it; and so it is with the common lot of misers.Better to live poor now, with the power of living rich, than to live rich at the risk of losing the power.These men value their gold, not for its own sake, but for its powers.Demonetize it, and see how quickly they will get rid of it! The associationist theory is, as regards them, entirely at fault: they care nothing for the gold in se.

With other misers there combines itself with this preference of the power over the act the far more instinctive element of the simple collecting propensity.Every one collects money, and when a man of petty ways is smitten with the collecting mania for this object he necessarily becomes a miser.

Here again the associationist psychology is wholly at fault.The hoarding instinct prevails widely among animals as well as among men.Professor Silliman has thus described one of the hoards of the California wood-rat, made in an empty stove of an unoccupied house:

" I found the outside to be composed entirely of spikes, all laid with symmetry, so as to present the points of the nails outward.In the centre of this mass was the nest, composed of finely-divided fibres of hemp-packing.

Interlaced with the spikes were the following: about two dozen knives, forks, and spoons; all the butcher's knives, three in number; a large carving-knife, fork, and steel; several large plugs of tobacco,...an old purse containing some silver, matches, and tobacco; nearly all the small tools from the tool-closets, with several large angers,...all of which must have been transported some distance, as they were originally stored in different parts of the house....The outside casing of a silver watch was disposed of in one part of the pile, the glass of the same watch in another, and the works in still another."

同类推荐
  • 金箓十回度人晚朝转经仪

    金箓十回度人晚朝转经仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹书纪年

    竹书纪年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华玄记十不二门显妙

    法华玄记十不二门显妙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓬折直辨

    蓬折直辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • How He Lied to Her Husband

    How He Lied to Her Husband

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 征刀霸主

    征刀霸主

    因未知原因,在战死后重生三年前的陈式抢得先机获取武神传承。陈式的目标很简单,那就是以手中的刀在这个以拳换权的世界,征伐!碾压!统治!从一方城主,到一国之王,再到建立皇朝,位及九五……不够!我要成为,天上地下唯一,永远镇压星球的圣帝!
  • 夫君是朵白莲花

    夫君是朵白莲花

    在遇到空华之前,扶双认为,男子汉当如盘古一样能顶天能立地。后来才知道,顶天立地都是扯淡,能跑能打能反串者是男子汉。且美男腿长颜美会撒娇,可萌可傲好养活。——“其实,我不是人。”“哦,没事,我也不是人。”“我是白莲花。”“滚!”
  • 野史更疯狂:另类的唐宋历史风情

    野史更疯狂:另类的唐宋历史风情

    本书分为“帝王传奇”、“宫廷秘史”、“官场风云”、“名人逸事”、“疑史探秘”、“民间八卦”、“唐风宋韵”七章。内容包括:唐太宗究竟是伪君子还是一代奸雄、唐太宗三次震怒缘何成就帝王佳话、多情皇帝生死两皇后的荒唐事儿、一代名臣房玄龄为何畏妻如虎等。
  • 我的妹妹不坦诚

    我的妹妹不坦诚

    暑去寒来,冬去春来,一日复一日。重度妹控的哥哥与极度傲娇的妹妹,携手一同走过十三个春夏秋冬。物以类聚,人以群分。不爱和外界接触的兄妹俩,一路走来也结识了不少朋友(妹妹),虽然妹妹仍然不愿意对哥哥说实话,但是哥哥却对妹妹的那些小心思了如指掌,兄妹过着喧嚣快乐、偶尔还有些疯狂的日常生活。《我的妹妹不坦诚》第一卷开写,各位粉丝书友还请多多关照!
  • 杀手穿越:江山美人不可兼得

    杀手穿越:江山美人不可兼得

    任务中被叛徒算计,选择同归于尽。死后醒来发现自己穿越到一位被堂姐害死的人身上。父母双亡,从娘胎里就中毒,身世扑朔迷离,看不清真相,怎样才能寻找出?又是谁在引导着她,有什么目的,接下来又会发生什么事情……
  • 朕有眼疾

    朕有眼疾

    顾今息的仕途生涯出现过两个意外。第一个意外是殿试时,天子一道似有若无的眼风,轻飘飘扫过她,“上前一步,朕有眼疾。”就这么来来回回的,顾今息上前了整整四步。最后,皇帝忍不住了,忽地龙袍一晃,天子大大方方地走下了四步,相当靠近地扫了顾今息一眼。臣子全都僵住,为何皇帝今朝有点点龙阳了?第二个意外,翌日圣旨下来,顾探花官袍走马时,被红艳艳的绣花球给砸中了。一般情况下,丢绣球的总是大家闺秀。可惜这次不同,这次砸的是当朝第一公主。顾今息抱住大绣球,有点欲哭无泪的样子。这,这,这,这皇家兄妹都有点病。于是乎,公主爱,皇帝宠的新一代之驸马爷,横空诞生了。
  • 敢拼,世界就是你的

    敢拼,世界就是你的

    本书从梦想、做自己、习惯、性格、平常心等不同角度讲述普通人如何在困难面前找到自己的定位,重新站起来,勇敢前行。
  • 明星检察官

    明星检察官

    一个中国刑警重生,意外成为一名韩国检察官。他是检察官中的破案高手,是娱乐圈中炙手可热的明星。他就是明星检察官。新书《舌尖上的武道强者》已发布
  • Indian Summer of a Forsyte

    Indian Summer of a Forsyte

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 良宠

    良宠

    前世历尽千帆,转眼重头再来。这一世,沈君茹誓要守护家族,手刃仇敌。却一不小心惹上未来权倾朝野摄政王。(身心干净,专情一人,宠文,宠文宠文!)