登陆注册
5384600000125

第125章

His former jealousy of Almagro still rankled in his bosom, and he had beheld that chief's arrival at the camp with feelings of disgust, which he did not care to conceal. He looked on him as coming to share the spoils of victory, and defraud his brother of his legitimate honors. Instead of exchanging the cordial greeting proffered by Almagro at their first interview, the arrogant cavalier held back in sullen silence. His brother Francis was greatly displeased at a conduct which threatened to renew their ancient feud, and he induced Hernando to accompany him to Almagro's quarters, and make some acknowledgment for his uncourteous behavior.2 But, notwithstanding this show of reconciliation, the general thought the present a favorable opportunity to remove his brother from the scene of operations, where his factious spirit more than counterbalanced his eminent services.3The business of melting down the plate was intrusted to the Indian goldsmiths, who were thus required to undo the work of their own hands, They toiled day and night, but such was the quantity to be recast, that it consumed a full month. When the whole was reduced to bars of a uniform standard, they were nicely weighed, under the superintendence of the royal inspectors. The total amount of the gold was found to be one million, three hundred and twenty-six thousand, five hundred and thirty nine pesos de oro, which, allowing for the greater value of money in the sixteenth century, would be equivalent, probably, at the present time, to near three millions and a half of pounds sterling, or somewhat less than fifteen millions and a half of dollars.4 The quantity of silver was estimated at fifty-one thousand six hundred and ten marks. History affords no parallel of such a booty--and that, too, in the most convertible form, in ready money, as it were--having fallen to the lot of a little band of military adventurers, like the Conquerors of Peru. The great object of the Spanish expeditions in the New World was gold. It is remarkable that. their success should have been so complete. Had they taken the track of the English, the French, or the Dutch, on the shores of the northern continent, how different would have been the result! It is equally worthy of remark, that the wealth thus suddenly acquired, by diverting them from the slow but surer and more permanent sources of national prosperity, has in the end glided from their grasp, and left them among the poorest of the nations of Christendom.

A new difficulty now arose in respect to the division of the treasure.

Almagro's followers claimed to be admitted to a share of it; which, as they equalled, and indeed, somewhat exceeded in number Pizarro's company, would reduce the gains of these last very materially. "We were not here, it is true," said Almagro's soldiers to their comrades, "at the seizure of the Inca, but we have taken our turn in mounting guard over him since his capture, have helped you to defend your treasures, and now give you the means of going forward and securing your conquests.

It is a common cause," they urged, "in which all are equally embarked, and the gains should be shared equally between us."But this way of viewing the matter was not at all palatable to Pizarro's company, who alleged that Atahuallpa's contract had been made exclusively with them; that they had seized the Inca, had secured the ransom, had incurred, in short, all the risk of the enterprise, and were not now disposed to share the fruits of it with every one who came after them. There was much force, it could not be denied, in this reasoning, and it was finally settled between the leaders, that Almagro's followers should resign their pretensions for a stipulated sum of no great amount, and look to the career now opened to them for carving out their fortunes for themselves.

This delicate affair being thus harmoniously adjusted, Pizarro prepared, with all solemnity, for a division of the imperial spoil. The troops were called together in the great square, and the Spanish commander, "with the fear of God before his eyes," says the record, "invoked the assistance of Heaven to do the work before him conscientiously and justly."5 The appeal may seem somewhat out of place at the distribution of spoil so unrighteously acquired; yet, in truth, considering the magnitude of the treasure, and the power assumed by Pizarro to distribute it according to the respective deserts of the individuals, there were few acts of his life involving a heavier responsibility. On his present decision might be said to hang the future fortunes of each one of his followers,--poverty or independence during the remainder of his days.

同类推荐
  • 陪李郎中夜宴

    陪李郎中夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学真传

    医学真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁树记

    铁树记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上太清天童护命妙经

    太上太清天童护命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 病逸漫记

    病逸漫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 变身九阴江湖游

    变身九阴江湖游

    一次意外,一名宅男穿越到了《九阴真经》的武侠世界,成了一名古墓派女弟子,一场劫难让她失去了师傅,为了保护自己的家,她毅然决然的踏上了寻找九阴真经的江湖路。初出茅庐的少女,面对江湖中的恩,诀,情,仇,痴,缘。她会如何?
  • 仙命长生

    仙命长生

    浩渺大陆,有一处神秘之地,称为“生死祭坛。”但有进入者,当为九死一生!死者埋骨长眠;生者平步青云、呼风唤雨。然如此凶险境地,每逢祭坛开启,灵兽妖魔等各大族群的英雄少年们,凭借各色光怪陆离的奇异命格,依旧趋之若骛,蜂拥而入……天生命格孱弱的少年,因为各种原因,也义无返顾投身其中,揭开了这个天才如云、波澜壮阔的大时代。伙伴、红颜、成长、证道!
  • 这是一支离别的歌

    这是一支离别的歌

    上海女孩程闻瑾过着平静、简单、一尘不变的生活,直到她十六岁时爱上一个人,一个同龄的男孩子周君彦,方才体会到一种不一样的滋味。那种陌生、真切、微苦而回甘的滋味,绵延了她之后的十年。在她为了追寻初恋来到纽约的这段期间里,程经历了个无家可归的孤独感,尝到了初恋情人违背誓言的苦涩,找到了另一个可以让她耍赖、让她依靠、教她独立的男人,一个真正爱她的男人林晰。多年后当周再次出现时,程一度失去方向。林因为爱她而离开她,她也终于在没有林的呵护下真正成长起来,在他们两人的梦想城市巴黎,程认真审视自己的爱情,为心爱的人创业,开始了新的生活。
  • 嫡女无敌

    嫡女无敌

    她前世懦弱善良,却落了个残暴好色的恶名,不仅被至亲之人背叛,还被情郎废去双腿,十指穿钉,最后抱着爹的头颅惨死在火海中。得老天垂蒙,她竟重生一遭。这一世,她依然容颜倾城,却不再心软退让,那些背叛伤害过她的人,统统都要付出代价!即使手上沾满鲜血,她也要踏上这条荆棘之路!她残暴?那就残暴给那些人看!--情节虚构,请勿模仿
  • Machiavelli

    Machiavelli

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 照相馆有妖气

    照相馆有妖气

    这是一个能通阴阳的摄影师,这是一家能照生死的照相馆。对于白笙来说,摄影师是个高危行业,他不但会碰到鬼,还会碰到妖……但其实,鬼和妖,都不可怕,最为可怕的,是人。(非恐怖灵异文,偶尔沙雕,介意莫入)
  • 润卿鲁望寒夜见访

    润卿鲁望寒夜见访

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疑难杂症诊治大全(新世纪新生活百科全书)

    疑难杂症诊治大全(新世纪新生活百科全书)

    本书内容丰富,通俗易懂,简明实用,既可以帮助读者掌握和运用各种病证的辨证规律,又是临床中医生对疑难杂病诊疗的指南,是一部有特色,有实用价值的中医著作,适合中医临床医生、中医药爱好者、广大患者及家属参考。
  • 蜀山剑侠传(全集)

    蜀山剑侠传(全集)

    还珠楼主殿堂级巨著,一部奇幻仙侠修真的百科全书。金庸、古龙、倪匡、温瑞安乃至白先勇,他们都曾在这个没有极限的世界里飞去来,并在震荡的余波中构建了自己的文学世界。《蜀山剑侠传》为还珠楼主代表作,以其海阔天空、任意所之的想象,雄奇瑰丽、变化莫测的笔法,历来为读者青睐。温瑞安有一番精当评语说:“还珠楼主运用他那天马行空的想象力,把武侠小说带人了一个剑仙幽幻的境界,他那极为深厚的国学底子、浩瀚千变的文字能力,对道、释、儒哲思糅合的独到见解,无论写景造境、叙物述人,文采繁富典丽、奇诡纷陈,每有精彩的描写,奇句妙造,令人感觉到一波未平,一波又起,读来真要屏息凝神、一气呵成,又叹为观止、匪夷所思。”倪匡则将《蜀山剑侠传》称为“天下第一奇书”,足见其作为中国俗文学集大成作品之一,远非“武侠小说”四字所能概括。这一点,读者当能慢慢体会。
  • 脑筋急救(智商总动员)

    脑筋急救(智商总动员)

    《智商乐园》是智商总动员系列丛书,智商总动员系列丛书让你在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。本系列丛书是一片快乐的阅读天地,童趣但不幼稚,启智却不教条,它能让你开心一刻,思考一回。在开心中学习,在学习中益智,在益智中快乐,永远是老师、学生和家长的共同追求。翻开《智商总动员》——轻轻松松让你踏上寓学于乐的智慧之旅!