登陆注册
5384600000014

第14章

The name of Peru was not known to the natives. It was given by the Spaniards, and originated, it is said, in a misapprehension of the Indian name of "river."1 However this may be, it is certain that the natives had no other epithet by which to designate the large collection of tribes and nations who were assembled under the sceptre of the Incas, than that of Tavantinsuyu, or "four quarters of the world."2 This will not surprise a citizen of the United States, who has no other name by which to class himself among nations than what is borrowed from a quarter of the globe.3 The kingdom, conformably to its name, was divided into four parts, distinguished each by a separate title, and to each of which ran one of the four great roads that diverged from Cuzco, the capital or navel of the Peruvian monarchy. The city was in like manner divided into four quarters; and the various races, which gathered there from the distant parts of the empire, lived each in the quarter nearest to its respective province. They all continued to wear their peculiar national costume, so that it was easy to determine their origin; and the same order and system of arrangement prevailed in the motley population of the capital, as in the great provinces of the empire. The capital, in fact, was a miniature image of the empire.4The four great provinces were each placed under a viceroy or governor, who ruled over them with the assistance of one or more councils for the different departments. These viceroys resided, some portion of their time, at least, in the capital, where they constituted a sort of council of state to the Inca.5 The nation at large was distributed into decades, or small bodies of ten; and every tenth man, or head of a decade, had supervision of the rest,---being required to see that they enjoyed the rights and immunities to which they were entitled, to solicit aid in their behalf from government, when necessary, and to bring offenders to justice. To this last they were stimulated by a law that imposed on them, in case of neglect, the same penalty that would have been incurred by the guilty party. With this law hanging over his head, the magistrate of Peru, we may well believe, did not often go to sleep on his post.6The people were still further divided into bodies of fifty, one hundred, five hundred, and a thousand, with each an officer having general supervision over those beneath, and the higher ones possessing, to a certain extent, authority in matters of police. Lastly, the whole empire was distributed into sections or departments of ten thousand inhabitants, with a governor over each, from the Inca nobility, who had control over the curacas and other territorial officers in the district. There were, also, regular tribunals of justice, consisting of magistrates in each of the towns or small communities, with jurisdiction over petty offences, while those of a graver character were carried before superior judges, usually the governors or rulers of the districts. These judges all held their authority and received their support from the Crown, by which they were appointed and removed at pleasure. They were obliged to determine every suit in five days from the time it was brought before them; and there was no appeal from one tribunal to another. Yet there were important provisions for the security of justice. A committee of visitors patrolled the kingdom at certain times to investigate the character and conduct of the magistrates; and any neglect or violation of duty was punished in the most exemplary manner. The inferior courts were also required to make monthly returns of their proceedings to the higher ones, and these made reports in like manner to the viceroys; so that the monarch, seated in the centre of his dominions, could look abroad, as it were, to the most distant extremities, and review and rectify any abuses in the administration of the law.7The laws were few and exceedingly severe. They related almost wholly to criminal matters. Few other laws were needed by a people who had no money, little trade, and hardly any thing that could be called fixed property. The crimes of theft, adultery, and murder were all capital;though it was wisely provided that some extenuating circumstances might be allowed to mitigate the punishment.8 Blasphemy against the Sun, and malediction of the Inca,--offences, indeed, of the same complexion were also punished with death. Removing landmarks, turning the water away from a neighbor's land into one's own, burning a house, were all severely punished. To burn a bridge was death. The inca allowed no obstacle to those facilities of communication so essential to the maintenance of public order. A rebellious city or province was laid waste, and its inhabitants exterminated. Rebellion against the "Child of the Sun," was the greatest of all crimes.9The simplicity and severity of the Peruvian code may be thought to infer a state of society but little advanced; which had few of those complex interests and relations that grow up in a civilized community, and which had not proceeded far enough in the science of legislation to economize human suffering by proportioning penalties to crimes. But the Peruvian institutions must be regarded from a different point of view from that in which we study those of other nations. The laws emanated from the sovereign, and that sovereign held a divine commission, and was possessed of a divine nature. To violate the law was not only to insult the majesty of the throne, but it was sacrilege. The slightest offence, viewed in this light, merited death; and the gravest could incur no heavier penalty.10 Yet, in the infliction of their punishments, they showed no unnecessary cruelty; and the sufferings of the victim were not prolonged by the ingenious torments so frequent among barbarous nations.11These legislative provisions may strike us as very defective, even as compared with those of the semi-civilized races of Anahuac, where a gradation of courts, moreover, with the fight of appeal, afforded a tolerable security for justice. But in a country like Peru, where few but criminal causes were known, the right of appeal was of less consequence.

同类推荐
  • 瞎骗奇闻

    瞎骗奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持世经

    持世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清无上内景真经

    玉清无上内景真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡文敬集

    胡文敬集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扈从东巡日录

    扈从东巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 权世唯一

    权世唯一

    剑指苍天,寒光路及尽萧杀!云破雾散,霓虹划过傲九天……希望还在,愿不能遂。垂帘沉殇,何处话凄凉?看四少长剑灵光洒脱过。
  • 独特的浩然现象与中国当代文学

    独特的浩然现象与中国当代文学

    浩然作为跨越十七年、“文化大革命”、新时期的见证作家,他在每个生命阶段的创作都预示着当代文学的转折性意义,他在文学意义上的重要性不言自...
  • 重生之黑化女神很妖孽

    重生之黑化女神很妖孽

    一觉醒来,祁墨羽发现自己居然重生了,有了一个空间和管家,以为能轻轻松松的过完这一生,却没想到遇到了君陌玖这个“大灰狼”。本以为俩人的一次交易只是意外,却没想到从此以后被他盯上了,跳进他布下的甜蜜陷阱……【小剧场】婚后——君子忆,从你妈咪身上下来,否则,你就去灵谷吧!”略~略~略~臭爹地,我就不下来。”君子忆调皮的对着君陌玖说道。”祁墨羽看着这一大一小的两个人,内心感到非常无语!陌玖,子忆那么小,你怎么连子忆的醋都吃!祁墨羽气愤的说道。”好吧!我错了,老婆大人原谅我!君陌玖可怜兮兮的看着祁墨羽,眼里却闪过一丝宠溺。嗯,原谅你了。”【注意:本文是架空文】
  • 奸妃当道,枭皇请淡定

    奸妃当道,枭皇请淡定

    她是一只胸无大志的小刑警,倒霉趴在明器上睡一觉,醒来竟穿越到这混账的年代,爹不疼娘不爱,下有个妹妹不择手段要置她于死地。她为了保住脑袋日日战战兢兢,怂成个球,不料草包成这样还能被薄情寡性的四皇子瞧上,从此开始被剥削压榨的小白菜生涯。四皇子不喜阴谋诡计除异党,她得去!四皇子不爱背后捅刀伤亲朋,她得上!四皇子不愿赶尽杀绝谋江山,她得来!日复一日机关算尽,岂知诸侯俯首,天将太平时,群臣进谏说她一介女子牝鸡司晨,太贪权势?拜托,你以为我愿意众叛亲离,恶名罩住的?你以为你们敬爱的四皇子储君之位,是大风刮来的?当自私卑鄙皇子的箭靶子不易,且行且珍惜……【情节虚构,请勿模仿】
  • 余无言医案及医话

    余无言医案及医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新四军抗战秘档全公开

    新四军抗战秘档全公开

    这是一段中国人民用鲜血与泪水写就的历史。本书以生动之笔和丰富史料,真实再现了新四军一幕幕空前英勇的抗战场面,揭露了抗日战争正面战场许多鲜为人知的内幕!中华民族以她特有的坚韧和不屈不挠的精神,在血雨腥风中与日寇英勇奋战,谱写了一曲悲壮的荡气回肠的壮丽史诗。
  • 行善

    行善

    一个关于收藏的精彩故事。你不妨将自己进行角色代入:价值连城的宝物就在那里,看看你为了得到它们,能够多大程度上牺牲尊严和道德底线。或许你会知道,这不仅仅是一个关于收藏的故事。越野车喘息着,蜗牛般盘旋在山路上,萧子良眉头紧皱,眼神迷离,面无表情地望着车窗外的景物。眼前的沟壑丘陵,熟悉而又陌生,让他恍惚间有一种隔世之感。子良是从省城回家乡看望老父亲的。也许是近乡情更怯,他的脸上,看不到有丝毫的激动和喜悦。
  • 中国历史名人之六

    中国历史名人之六

    公元960年,赵匡胤发动“陈桥兵变”,夺取后周的政权,建立了宋朝,历史上称为北宋。北宋在发展农业的基础上,手工业生产有了显著的进步,而科学技术的进步也是显著的。火药兵器的出现,罗盘针在航海上的使用,毕昇活字印刷的新创造,都是在这一时期完成的,它们对世界经济文化的发展,起了巨大的推动作用。
  • 循循不善诱

    循循不善诱

    夏日蝉鸣,少女夹着书本,埋头回家,也不看路。突然她看见地上出现了一个影子,抬起头,影子的主人露出一副非常欠扁的笑容:“纪循循,你跟我一起考艺术生吧?”“不要,烦死了,你别挡着我!”我猛地睁开眼,因为遮着窗户的窗帘十分厚,屋里显得阴沉沉的。我觉得整个脑袋疼死了。枕旁的手机的铃声响个不停,我一边按着太阳穴,一边接通电话,里面传来罪魁祸首的声音:“纪循循,你怎么还不起床?”
  • 局外人(加缪中短篇小说选)

    局外人(加缪中短篇小说选)

    《局外人:加缪中短篇小说选》弥漫着诡异、怪诞的气氛。书中的主人公无论对生活,还是对人,都消极、冷漠、懈怠、不在乎,说话、举止十分荒诞。读者往往能从这种荒诞背后体会到一种冷漠,同时还能体会到一种理性,并在现实生活中对这种理性产生共鸣。