登陆注册
5384600000151

第151章

The numbers of the enemy seemed no less formidable during the night than by the light of day; far and wide their watch-fires were to be seen gleaming over valley and hill-top, as thickly scattered, says an eyewitness, as "the stars of heaven in a cloudless summer night." 8Before these fires had become pale in the light of the morning, the Spaniards were roused by the hideous clamor of conch, trumpet, and atabal, mingled with the fierce war-cries of the barbarians, as they let off volleys of missiles of every description, most of which fell harmless within the city. But others did more serious execution. These were burning arrows, and redhot stones wrapped in cotton that had been steeped in some bituminous substance, which, scattered long trains of light through the air, fell on the roofs of the buildings, and speedily set them on fire.9 These roofs, even of the better sort of edifices, were uniformly of thatch, and were ignited as easily as tinder. In a moment the flames burst forth from the most opposite quarters of the city. They quickly communicated to the wood-work in the interior of the buildings, and broad sheets of flame mingled with smoke rose up towards the heavens, throwing a fearful glare over every object. The rarefied atmosphere heightened the previous impetuosity of the wind, which, fanning the rising flames, they rapidly spread from dwelling to dwelling, till the whole fiery mass, swayed to and fro by the tempest, surged and roared with the fury of a volcano. The heat became intense, and clouds of smoke, gathering like a dark pall over the city, produced a sense of suffocation and almost blindness in those quarters where it was driven by the winds.10The Spaniards were encamped in the great square, partly under awnings, and partly in the hall of the Inca Viracocha, on the ground since covered by the cathedral. Three times in the course of that dreadful day, the roof of the building was on fire; but, although no efforts were made to extinguish it, the flames went out without doing much injury. This miracle was ascribed to the Blessed Virgin, who was distinctly seen by several of the Christian combatants, hovering over the spot on which was to be raised the temple dedicated to her worship.11Fortunately, the open space around Hernando's little company separated them from the immediate scene of conflagration. It afforded a means of preservation similar to that employed by the American hunter, who endeavors to surround himself with a belt of wasted land, when overtaken by a conflagration in the prairies. All day the fire continued to rage, and at night the effect was even more appalling; for by the lurid flames the unfortunate Spaniards could read the consternation depicted in each others' ghastly countenances, while in the suburbs, along the slopes of the surrounding hills, might be seen the throng of besiegers, gazing with fiendish exultation on the work of destruction. High above the town to the north, rose the gray fortress, which now showed ruddy in the glare, looking grimly down on the ruins of the fair city which it was no longer able to protect; and in the distance were to be discerned the shadowy forms of the Andes, soaring up in solitary grandeur into the regions of eternal silence, far beyond the wild tumult that raged so fearfully at their base.

Such was the extent of the city, that it was several days before the fury of the fire was spent. Tower and temple, hut, palace, and hall, went down before it. Fortunately, among the buildings that escaped were the magnificent House of the Sun and the neighboring Convent of the Virgins. Their insulated position afforded the means, of which the Indians from motives of piety were willing to avail themselves, for their preservation.12 Full one half of the capital, so long the chosen seat of Western civilization, the pride of the Incas, and the bright abode of their tutelar deity, was laid in ashes by the hands of his own children. It was some consolation for them to reflect, that it burned over the heads of its conquerors,-their trophy and their tomb!

During the long period of the conflagration, the Spaniards made no attempt to extinguish the flames. Such an attempt would have availed nothing. Yet they did not tamely submit to the assaults of the enemy, and they sallied forth from time to time to repel them. But the fallen timbers and scattered rubbish of the houses presented serious impediments to the movements of horse; and, when these were partially cleared away by the efforts of the infantry and the Indian allies, the Peruvians planted stakes and threw barricades across the path, which proved equally embarrassing.13 To remove them was a work of time and no little danger, as the pioneers were exposed to the whole brunt of the enemy's archery, and the aim of the Peruvian was sure. When at length the obstacles were cleared away, and a free course was opened to the cavalry, they rushed with irresistible impetuosity on their foes, who, falling back in confusion, were cut to pieces by the riders, or pierced through with their lances. The slaughter on these occasions was great;but the Indians, nothing disheartened, usually returned with renewed courage to the attack, and, while fresh reinforcements met the Spaniards in front, others, lying in ambush among the ruins, threw the troops into disorder by assailing them on the flanks. The Peruvians were expert both with bow and sling; and these encounters, notwithstanding the superiority of their arms, cost the Spaniards more lives than in their crippled condition they could afford to spare,--a loss poorly compensated by that of tenfold the number of the enemy. One weapon, peculiar to South American warfare, was used with some effect by the Peruvians.

同类推荐
热门推荐
  • 因话录

    因话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HI设计师

    HI设计师

    大学刚毕业的涂安,无意中得到一次去设计大公司SWAN的应聘机会。面试时,却发现SWAN的首席执行官竟是自己等了多年的儿时玩伴,然而,过往的记忆早已在他脑海中丢失,早没了彼此相识过的痕迹。如今坐在首席面试席上透着上流社会风雅之气的他,与一身寒酸,卑微的涂安,明明他们之间隔得很近,却像是横亘着天差地别的距离,遥不可及……
  • 堂吉诃德

    堂吉诃德

    《堂吉诃德》(1606-1615)是塞万提斯最杰出的作品。俄国批评家别林斯基说:“在欧洲所有一切文学作品中,把严肃和滑稽,悲剧性和喜剧性,生活中的琐屑和庸俗与伟大和美丽如此水乳交融……这样的范例仅见于塞万提斯的《堂吉诃德》。”
  • 万年住院者

    万年住院者

    我是个纯属业余的恐怖小说作者,南于兴趣的原因,也为了寻求灵感,我对倾听别人的离奇经历有着浓厚兴趣,哪怕那些经历并不像作者宣称的那样“真实可信”,而只是神经质的幻想。也正因为这个原因,我在常去的论坛上有着良好的人缘,因为我不仅经常发表自己的原创作品,还会对别人的故事提出自己的见解。前几天,我在QQ上收到一条留言,一个在灵异论坛上认识的网友找我要地址,说要登门拜访,有一个非常古怪的故事要讲给我。
  • 潜婚总裁:替身娇妻约不约

    潜婚总裁:替身娇妻约不约

    只因为爱上了亡姐喜欢的男人,她冒充双胎姐姐留在陆庭琛身边。身份一朝识破,陆庭琛给予她的是残忍和无情。她这才明白,这个男人的温柔永远只属于一个人。远离卓城,她生下与他的骨肉,只想安静地生活,却不想阴差阳错之下再次与他纠结。这一次,她不想做替身……现实却逼得她再次就范。“既然这么想当她,就好好当!”陆庭琛用实际行动告诉她,做自己姐姐的替身除了死还有生不如死……直到最后,陆庭琛才明白,被替身的并不是旧爱,而是她……情节虚构,请勿模仿
  • 穿越忍界之制造女神

    穿越忍界之制造女神

    穿越到火影忍着的世界,发放任务……造神。神?什么样的人才可以成为神呢?女的! (注:为了吸引更多的读者观看本书,我果断出卖了我的节操:女主纲手,再问供养。) (注:很多人都在纠结书名的问题,在此说明一下,书名就是本书的最终主线,是需要用整本书去铺垫的唯一结局,所以不写到最后期,是看不到书名的。所以,请不要继续纠结书名了。这样说,想来大家猜到女神是谁了吧,封面不解释。呜呜,提前剧透会不会降低读者的期待感啊,好担心。)
  • 阅世心语

    阅世心语

    本书收录了季羡林关于人生、治学、生活等方面的文章,从中我们可以窥见这位学术大家的生活态度,以及对于人生意义与价值的追寻过程,是其结合自己九十多年的生活体验,对于人生和世事的感悟的集大成之作。
  • 途次大梁雪中奉天平

    途次大梁雪中奉天平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之嫡女弃后

    重生之嫡女弃后

    前世心狠手辣,最终惨死冷宫的周木槿无论如何也想象不到自己会有重活一次的机会。前世真毒辣,现世假莲花。 这一世,她贤淑大度,宽待宫人,还将他前世的宠妃亲手送到他的面前,只求安稳度日。他却借着酒劲愤怒地掐住她的脖颈质问:周木槿,你的心里到底还有没有朕? 眼见着前世对自己恨之入骨的男人开始步步紧逼,她却并不慌张,别的事她没有十足把握,可让他讨厌自己的方法还不信手捏来?她盯着面前的男人,平静地道:我嫁到祁国三年无所出,只凭这一点,陛下便可废后。
  • 欢喜冤家:妖孽老公追上门

    欢喜冤家:妖孽老公追上门

    真正的爱情是无关年龄,无关长相,甚至无关种族的。她处事火爆,嫉恶如仇,深爱自己的职业。枪林弹雨中穿梭,同僚的背叛,未婚夫的算计,让她过早的学会伪装一切。直到遇上了他,一个迄今为止她能看的上眼的男人。青连是在历史长河中行走了万年的男子,妖孽的性子,如火的眸子,无不挑动她的神经。“你爱我么?”“爱”“如果我是一只妖呢?”“那我就是老妖婆呗!”