登陆注册
5384600000182

第182章

But months elapsed, and no tidings came of his arrival, till, at length, a vessel, coming into port, announced that most of the squadron had foundered in the heavy storms on the coast, and that the commissioner had probably perished with them. This was disheartening intelligence to the men of Chili, whose "miseries," to use the words of their young leader, "had become too grievous to be borne."5 Symptoms of disaffection had already begun openly to manifest themselves. The haughty cavaliers did not always doff their bonnets, on meeting the governor in the street; and on one occasion, three ropes were found suspended from the public gallows, with labels attached to them, bearing the names of Pizarro, Velasquez the judge, and Picado the governor's secretary.6 This last functionary was peculiarly odious to Almagro and his followers. As his master knew neither how to read nor write, all his communications passed through Picado's hands; and, as the latter was of a hard and arrogant nature, greatly elated by the consequence which his position gave him, he exercised a mischievous influence on the governor's measures. Almagro's poverty-stricken followers were the objects of his open ridicule, and he revenged the insult now offered him by riding before their young leader's residence, displaying a tawdry magnificence in his dress, sparkling with gold and silver, and with the inscription, "For the Men of Chili," set in his bonnet. It was a foolish taunt; but the poor cavaliers who were the object of it, made morbidly sensitive by their sufferings, had not the philosophy to despise it.7At length, disheartened by the long protracted coming of Vaca de Castro, and still more by the recent reports of his loss, Almagro's faction, despairing of redress from a legitimate authority, determined to take it into their own hands. They came to the desperate resolution of assassinating Pizarro. The day named for this was Sunday, the twenty-sixth of June, 1541- The conspirators, eighteen or twenty in number, were to assemble in Almagro's house, which stood in the great square next to the cathedral, and, when the governor was returning from mass, they were to issue forth and fall on him in the street. A white flag, unfurled at the same time from an upper window in the house, was to be the signal for the rest of their comrades to move to the support of those immediately engaged in the execution of the deed.8These arrangements could hardly have been concealed from Almagro, since his own quarters were to be the place of rendezvous. Yet there is no good evidence of his having taken part in the conspiracy.9 He was, indeed, too young to make it probable that he took a leading part in it.

He is represented by contemporary writers to have given promise of many good qualities, though, unhappily, he was not placed in a situation favorable for their development. He was the son of an Indian woman of Panama; but from early years had followed the troubled fortunes of his father, to whom he bore much resemblance in his free and generous nature, as well as in the violence of his passions. His youth and inexperience disqualified him from taking the lead in the perplexing circumstances in which he was placed, and made him little more than a puppet in the hands of others.10The most conspicuous of his advisers was Juan de Herrada, or Rada, as his name is more usually spelt,--a cavalier of respectable family, but who, having early enlisted as a common soldier, had gradually risen to the highest posts in the army by his military talents. At this time he was well advanced in years; but the fires of youth were not quenched in his bosom, and he burned with desire to avenge the wrongs done to his ancient commander. The attachment which he had ever felt for the elder Almagro he seems to have transferred in full measure to his son; and it was apparently with reference to him, even more than to himself, that he devised this audacious plot, and prepared to take the lead in the execution of it.

There was one, however, in the band of conspirators who felt some compunctions of conscience at the part he was acting, and who relieved his bosom by revealing the whole plot to his confessor. The latter lost no time in reporting it to Picado, by whom in turn it was communicated to Pizarro. But, strange to say, it made little more impression on the governor's mind than the vague warnings he had so frequently received.

"It is a device of the priest," said he; "he wants a mitre." 11 Yet he repeated the story to the judge Velasquez, who, instead of ordering the conspirators to be seized, and the proper steps taken for learning the truth of the accusation, seemed to be possessed with the same infatuation as Pizarro; and he bade the governor be under no apprehension, "for no harm should come to him, while the rod of justice," not a metaphorical badge of authority in Castile, "was in his hands." 12 Still, to obviate every possibility of danger, it was deemed prudent for Pizarro to abstain from going to mass on Sunday, and to remain at home on pretence of illness.

同类推荐
  • 驯悍记

    驯悍记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿二便门

    小儿二便门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咒五首经

    咒五首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 固气还神九转琼丹论

    固气还神九转琼丹论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广志绎

    广志绎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 笑的像花儿一样

    笑的像花儿一样

    只是简单的爱,留给简单的你。从你出生到现在,每时每刻都陪伴在你的身边,听到你哭,看见你笑,从你第一次发脾气,到你晚上安静的像个天使,因为你,生活更加甜蜜。你永远是我的心肝宝贝。
  • 教育孩子要懂心理学第二版

    教育孩子要懂心理学第二版

    在孩子的成长过程中,心理的发育和生理成长发育同等重要;在孩子不同的年龄阶段,都会有不同的心理特点和问题,学龄期的孩子更是步入了竞争的行列,他们需要有独立的心理、思维、行为,这时家长要做的是当他们取得成绩时表扬、肯定他;当他们失落时,家长要鼓励、支持他,而不是一味地保护或漫骂。爱的表达方式有很多,只要我们肯多花点时间,多用点心思,多点沟通,多点理解,相信我们的孩子一定能够健康茁壮地成长。
  • 书夏秀才幽居壁

    书夏秀才幽居壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神奇怪兽科学美图大观(青少年神奇世界科学图文丛书)

    神奇怪兽科学美图大观(青少年神奇世界科学图文丛书)

    《神奇怪兽科学美图大观(青少年神奇世界科学图文丛书)》针对广大读者的好奇心理和探索心理,全面编撰了世界上存在的各种奥秘未解现象和新探索发展,具有很强的系统性、知识性和神秘性,能够启迪读者思考、增长知识和开阔视野,能够激发读者关心世界和热爱科学,能够培养读者的探索和创新精神。
  • 橐钥子

    橐钥子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迷糊才女的古风穿越

    迷糊才女的古风穿越

    现如今任谁都穿了,姐姐不穿似乎太不厚道了吧?但是...只不过在上课小憩一下也会穿?好吧,我穿我穿我穿穿穿。可是,我的神啊,能不能让姐有点面子地穿?下次我不要被撂在屋顶上挂着啦~~~好歹人家在现代是个有头有脸的才女诶。什么什么,刚来不久就让我赶上诗赋盛宴?武林大会?这可是个结交美男的好机会啊!!美男,姐来了!谁要这个沉默是金的木头啊!就算我救了他,他也用不着以身相许呀!他不是姐的那盘菜...但是为什么当我以为遇到真爱后,我看这木头男越来越顺眼了呢?--------------------------------------------------本文纯属虚构~冷笑话居多~额外附赠侦探情节~喜爱者请收下,谢谢~某罹飘过小罹新文新坑《首席医师的咖啡女仆》:http://m.wkkk.net/a/262408/
  • 恶魔的号令:丫头,你是我的!

    恶魔的号令:丫头,你是我的!

    她,是活力的邻家女孩。他,是高冷腹黑的黑客大神。某日,慕寒崴了一下脚,被简斯宸背起来,简斯宸吐槽道:“你怎么这么重?”“你才重呢!”“全世界都在我背上,你说重不重?”
  • 宫心计:倾世红颜

    宫心计:倾世红颜

    刚接受了穿越的事实,又被选入皇宫。一起进宫的竟然还有自己的死对头夏莹曼!她仗着自已是夏皇后的表妹,张扬跋扈,屡次陷害自已。林若雪本想低调做人,和好友出逃皇宫,却被抓了回去。夏家姐妹变本加厉,把她往死路上逼。人若犯我我必犯人!步步为营,慢慢得到皇上的信赖,收拾了夏家两姐妹。皇后却把自己和冥凰的种种公之于众。为了保住爱人,林若雪只好忍痛:“冥凰,对不起,我爱的是皇上。”爱人的误解,皇帝的怀疑,林若雪该何去何从。【情节虚构,请勿模仿】
  • 穿越大秦:山有扶苏

    穿越大秦:山有扶苏

    大秦一害赵小七,封号荷华公主,因着始皇撑腰,肆无忌惮横行霸道,欺女霸男无恶不作。咸阳凡有几分姿色者人人自危!唯一小将章邯临危不惧,甘之如饴。荷华捏着胖成大饼的脸恬不知耻:“章小邯,本殿美吗?”章邯面不改色:“殿下倾国倾城。”始皇爸爸→_→:章邯,这么假的话你都说的出口,亏心不亏心?你不亏心寡人都觉得亏心呀!
  • 红骨:黄励烈士传

    红骨:黄励烈士传

    黄励(1905-1933),化名张秀兰,湖南益阳人。1925年加入中国共产党,同年10月赴莫斯科中山大学学习。1928年随瞿秋白到柏林出席世界反帝大同盟会议。1929年到海参崴参加太平洋地区职工代表会议,并留会议书记处工作。1931年秋回国,任全国互济总会主任兼党团书记。1932年7月任中共江苏省委组织部长。1933年4月在上海被捕,解来南京,7月牺牲于雨花台。