登陆注册
5384600000207

第207章

Unfortunately, his suspicions fell on some who were most deserving of his confidence. Among these was his predecessor, Vaca de Castro. That officer had conducted himself, in the delicate situation in which he had been placed, with his usual discretion, and with perfect integrity and honor. He had frankly communicated with the viceroy, and well had it been for Blasco Nunez, if he had known how to profit by it. But he was too much puffed up by the arrogance of office, and by the conceit of his own superior wisdom, to defer much to the counsels of his experienced predecessor. The latter was now suspected by the viceroy of maintaining a secret correspondence with his enemies at Cuzco,--a suspicion which seems to have had no better foundation than the personal friendship which Vaca de Castro was known to entertain for these individuals. But, with Blasco Nunez, to suspect was to be convinced; and he ordered De Castro to be placed under arrest, and confined on board of a vessel lying in the harbor. This high-handed measure was followed by the arrest and imprisonment of several other cavaliers, probably on grounds equally frivolous.9He now turned his attention towards the enemy. Notwithstanding his former failure, he still did not altogether despair of effecting something by negotiation, and he sent another embassy, having the bishop of Lima at its head, to Gonzalo Pizarro's camp, with promises of a general amnesty, and some proposals of a more tempting character to the commander. But this step, while it proclaimed his own weakness, had no better success than the preceding.10The viceroy now vigorously prepared for war. His first care was to put the capital in a posture of defence, by strengthening its fortifications, and throwing barricades across the streets. He ordered a general enrolment of the citizens, and called in levies from the neighboring towns,-a call not very promptly answered. A squadron of eight or ten vessels was got ready in the port to act in concert with the land forces. The bells were taken from the churches, and used in the manufacture of muskets;11 and funds were procured from the fifths which had accumulated in the royal treasury. The most extravagant bounty was offered to the soldiers, and prices were paid for mules and horses, which showed that gold, or rather silver, was the commodity of least value in Peru.12 By these efforts, the active commander soon assembled a force considerably larger than that of his adversary. But how could he confide in it?

While these preparations were going forward, the judges of the Audience arrived at Lima. They had shown, throughout their progress, no great respect either for the ordinances, or the will of the viceroy; for they had taxed the poor natives as freely and unscrupulously as any of the Conquerors. We have seen the entire want of cordiality subsisting between them and their principal in Panama. It became more apparent, on their landing at Lima. They disapproved of his proceedings in every particular; of his refusal to suspend the ordinances,--although, in fact, he had found no opportunity, of late, to enforce them; of his preparations for defence, declaring that he ought rather trust to the effect of negotiation; and, finally, of his imprisonment of so many loyal cavaliers, which they pronounced an arbitrary act, altogether beyond the bounds of his authority; and they did not scruple to visit the prison in person, and discharge the captives from their confinement.13This bold proceeding, while it conciliated the good-will of the people, severed, at once, all relations with the viceroy. There was in the Audience a lawyer, named Cepeda, a cunning, ambitious man, with considerable knowledge in the way of his profession, and with still greater talent for intrigue. He did not disdain the low arts of a demagogue to gain the favor of the populace, and trusted to find his own account in fomenting a misunderstanding with Blasco Nunez. The latter, it must be confessed, did all in his power to aid his counsellor in this laudable design.

A certain cavalier in the place, named Suarez de Carbajal, who had long held an office under government, fell under the viceroy's displeasure, on suspicion of conniving at the secession of some of his kinsmen, who had lately taken part with the malecontents. The viceroy summoned Carbajal to attend him at his palace, late at night; and when conducted to his presence, he bluntly charged him with treason. The latter stoutly denied the accusation, in tones as haughty as those of his accuser. The altercation grew warm, until, in the heat of passion, Blasco Nunez struck him with his poniard. In an instant, the attendants, taking this as a signal, plunged their swords into the body of the unfortunate man, who fell lifeless on the floor.14Greatly alarmed for the consequences of his rash act,--for Carbajal was much beloved in Lima,--Blasco Nunez ordered the corpse of the murdered man to be removed by a private stairway from the house, and carried to the cathedral, where, rolled in his bloody cloak, it was laid in a grave hastily dug to receive it. So tragic a proceeding, known to so many witnesses, could not long be kept secret. Vague rumors of the fact explained the mysterious disappearance of Carbajal. The grave was opened, and the mangled remains of the slaughtered cavalier established the guilt of the viceroy.15From this hour Blasco Nunez was held in universal abhorrence; and his crime, in this instance, assumed the deeper dye of ingratitude, since the deceased was known to have had the greatest influence in reconciling the citizens early to his government. No one knew where the blow would fall next, or how soon he might himself become the victim of the ungovernable passions of the viceroy. In this state of things, some looked to the Audience, and yet more to Gonzalo Pizarro, to protect them.

同类推荐
  • 陈莘田外科方案

    陈莘田外科方案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Poet at the Breakfast Table

    The Poet at the Breakfast Table

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Okewood of the Secret Service

    Okewood of the Secret Service

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇女双名记

    妇女双名记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 斗罗大陆之神圣龙斗罗

    斗罗大陆之神圣龙斗罗

    当神印王座中的最强王座与华夏神话中的五爪金龙共同穿越到了斗罗大陆会碰撞出怎样的火花,携带了21世纪的各种记忆,他是会选择名扬天下还是默默无闻......欢迎加入花语小屋,群聊号码:982821075!
  • 路径

    路径

    王绘宇喜极而泣,她弯下腰,接着又蹲下,手指颤抖着给陈三省打电话,三省啊,小宝宝好的,好的,没事……她的左手轻轻捶打着地皮,仿佛在打拍子似的。在急救室接受检查和治疗时,张清丽彻底被吓坏了,脸色苍白,茫然地望着病房的天花板,她自己也想不通,怎么会有那么大的勇气,一下子就对着运输车迎了上去!要是自己被轧死了,怎么办?她知道自己那时候什么都不想,唯一的一个念头就是:我受不了了,我不能留着这个孩子。当她得知自己肚子里的孩子安然无恙时,她的眼泪一下子下来了,她想自己怎么这么傻呢?会干出这种事来?肚子里的孩子是自己的亲骨肉,是自己和陈丰爱情的结晶啊,陈丰的好一点一点地冒出来,我没有理由扼杀他的生命。
  • 绝宠倔妈咪(全本)
  • 高太尉新传

    高太尉新传

    这里有当时最富庶的城市,这里有当时最先进的技术,这里有当时最灿烂的文化,但是,中原万里锦绣山河,却即将在巨大的耻辱中臣服于异族的铁蹄。倘若未雨绸缪,那么,北定燕云西进沙州,南出大理东下琉球,这一切是否不再会是梦想?本书已完结,请书友们支持新书《武唐攻略》链接见简介下的直通车,谢谢!
  • Backteria and Other Improbable Tales

    Backteria and Other Improbable Tales

    Available only in e-book format, Backteria and Other Improbable Tales is a brand new collection of short tales of terror and the unknown from master storyteller Richard Matheson. In the title story, published here for the first time, a researcher encounters an exotic new strain of virus that causes the infected person to disappear. Curiosity leads the doctor on a path of discovery which takes him deep into his own personal history and suggests the age-old warning: Be careful what you wish for.In "Getting Together", a case of mistaken identity leads to a darkly farcical story of marriage, murder, and a love that knows no bounds. The quietly threatening "Haircut" shows how a routine trim becomes a dark and terrifying experience when a barber is confronted with a sick customer who seems to him otherworldly.
  • 王者荣耀之制裁系统

    王者荣耀之制裁系统

    S13赛季初,聂安十连败“求你别秒选伽罗了!“哥,你们是钻石吗?”“别送了,队友别瞎上啊,你们是莽夫吗?”叮,觉醒制裁系统。该用户在宿主面前练英雄,所有属性成为1。叮,该用户在宿主对局挂机,将强制上线。叮,该用户抢宿主红Buff,红budd将归还宿主,并剥削该玩家2000经济。叮,该用户多次击杀宿主,已经启动天天460功能,时效一天。“噗哈哈哈,让你们坑我,开心吗?”队友:???敌人:???
  • 亲吻的刺猬

    亲吻的刺猬

    繁华觉得,吉小小一定是个狐狸精,不然大哥那么老实的人,怎么会认识她七天就瞒着所有人跟她结婚呢?好吧,虽然吉小小的眼睛那么明亮,清澈得就像雪地里的阳光……吉小小心想,繁华果然就像善言说的那样,霸道又自恋,对她的敌意在五百米以外都能感觉到。可是善言,你的弟弟也跟你一样心软,我一定会代替你,照顾你的家人……一场婚礼和一场葬礼,将天各一方的两人牵到一起。命运如此残忍,又是如此慈悲。只要向着同一个目的地无限接近,我们终能行至幸福的起点。
  • 尊瓠室诗话

    尊瓠室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大孔雀王神咒经

    佛说大孔雀王神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 消渴醉妃

    消渴醉妃

    新婚之夜,激情难续,血染婚床,新娘割断了新郎的动脉,新娘自杀……甄橡楠的姑姑,冷眼的扫过了侄子的遗像“他不会死的,我会利用千年的时间,让橡楠复活……”千年大宋,她是消渴罪妃,他是暴戾王爷“本王的婚事岂能变成丧事!不行也要带着气儿拜了堂!这不就是她想要的吗?”“贱人,别死了,我们之间还有很多事要做呢……”银发狂医,藐视威武王爷,谁破坏了千年复活计划,千年爱浮生,春华一场梦。几度轮回解情缘,爱恨两相生。