登陆注册
5384600000030

第30章

The interior of the temple was the most worthy of admiration. It was literally a mine of gold. On the western wall was emblazoned a representation of the deity, consisting of a human countenance, looking forth from amidst innumerable rays of light, which emanated from it in every direction, in the same manner as the sun is often personified with us. The figure was engraved on a massive plate of gold of enormous dimensions, thickly powdered with emeralds and precious stones.16 It was so situated in front of the great eastern portal, that the rays of the morning sun fell directly upon it at its rising, lighting up the whole apartment with an effulgence that seemed more than natural, and which was reflected back from the golden ornaments with which the walls and ceiling were everywhere in crusted. Gold, in the figurative language of the people was "the tears wept by the sun," 17 and every part of the interior of the temple glowed with burnished plates and studs of the precious metal. The cornices, which surrounded the walls of the sanctuary, were of the same costly material; and a broad belt or frieze of gold, let into the stonework, encompassed the whole exterior of the edifice.18Adjoining the principal structure were several chapels of smaller dimensions. One of them was consecrated to the Moon, the deity held next in reverence, as the mother of the Incas. Her effigy was delineated in the same manner as that of the Sun, on a vast plate that nearly covered one side of the apartment. But this plate, as well as all the decorations of the building, was of silver, as suited to the pale, silvery light of the beautiful planet. There were three other chapels, one of which was dedicated to the host of Stars, who formed the bright court of the Sister of the Sun; another was consecrated to his dread ministers of vengeance, the Thunder and the Lightning; and a third, to the Rainbow, whose many-colored arch spanned the walls of the edifice with hues almost as radiant as its own. There were besides several other buildings, or insulated apartments, for the accommodation of the numerous priests who officiated in the services of the temple.19All the plate, the ornaments, the utensils of every description, appropriated to the uses of religion, were of gold or silver. Twelve immense vases of the latter metal stood on the floor of the great saloon, filled with grain of the Indian corn;20 the censers for the perfumes, the ewers which held the water for sacrifice, the pipes which conducted it through subterraneous channels into the buildings, the reservoirs that received it, even the agricultural implements used in the gardens of the temple, were all of the same rich materials. The gardens, like those described, belonging to the royal palaces, sparkled with flowers of gold and silver, and various imitations of the vegetable kingdom. Animals, also, were to be found there,--among which the llama, with its golden fleece, was most conspicuous,--executed in the same style, and with a degree of skill, which, in this instance, probably, did not surpass the excellence of the material.21If the reader sees in this fairy picture only the romantic coloring of some fabulous El Dorado, he must recall what has been said before in reference to the palaces of the Incas, and consider that these "Houses of the Sun," as they were styled, were the common reservoir into which flowed all the streams of public and private benefaction throughout the empire. Some of the statements, through credulity, and others, in the desire of exciting admiration, may be greatly exaggerated; but, in the coincidence of contemporary testimony, it is not easy to determine the exact line which should mark the measure of our skepticism. Certain it is, that the glowing picture I have given is warranted by those who saw these buildings in their pride, or shortly after they had been despoiled by the cupidity of their countrymen. Many of the costly articles were buried by the natives, or thrown into the waters of the rivers and the lakes; but enough remained to attest the unprecedented opulence of these religious establishments. Such things as were in their nature portable were speedily removed, to gratify the craving of the Conquerors, who even tore away the solid cornices and frieze of gold from the great temple, filling the vacant places with the cheaper, but--since it affords no temptation to avarice--more durable, material of plaster. Yet even thus shorn of their splendor, the venerable edifices still presented an attraction to the spoiler, who found in their dilapidated walls an inexhaustable quarry for the erection of other buildings. On the very ground once crowned by the gorgeous Coricancha rose the stately church of St. Dominic, one of the most magnificent structures of the New World. Fields of maize and lucerne now bloom on the spot which glowed with the golden gardens of the temple; and the friar chants his orisons within the consecrated precincts once occupied by the Children of the Sun.22Besides the great temple of the Sun, there was a large number of inferior temples and religious houses in the Peruvian capital and its environs, amounting, as is stated, to three or four hundred.23 For Cuzco was a sanctified spot, venerated not only as the abode of the Incas, but of all those deities who presided over the motley nations of the empire. It was the city beloved of the Sun; where his worship was maintained in its splendor; "where every fountain, pathway, and wall," says an ancient chronicler, "was regarded as a holy mystery." 24 And unfortunate was the Indian noble who, at some period or other of his life, had not made his pilgrimage to the Peruvian Mecca.

同类推荐
  • 佛说九横经

    佛说九横经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说逝童子经

    佛说逝童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 远庵僼禅师语录

    远庵僼禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都城记胜

    都城记胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论释

    摄大乘论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万疆神帝

    万疆神帝

    少年白泽无意中获得一块神秘的黑土,从此修炼之路上不在寂寞,网罗世间各类美女,种在黑土里,秋天收获一大波美女!有红的,有粉的……咳不对,要翻车了,应该是网罗世间各类灵草、灵药!
  • 庶女成凰

    庶女成凰

    传闻她克父、克母、克六亲。传闻说他杀伐太多,戾气太重,两门亲事新娘都暴毙于新婚之夜,是个克妻狂魔。而转眼间。克父女变成家门福星。克妻狂魔变成宠妻狂魔。
  • 顶轮王大曼荼罗灌顶仪轨

    顶轮王大曼荼罗灌顶仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BOSS来了:嘟嘟快跑

    BOSS来了:嘟嘟快跑

    胡嘟嘟有三好:纯真、可爱、易骗倒。外加贪钱、嘴馋、人缘好。什么?性格莫测的大老板也看上了她?不行啊大老板,人家喜欢的是你旁边的特助先生啊!大BOSS版本:胡嘟嘟,我堂堂Z.S杂志公司的总裁,要钱有钱、要权有权、光这张脸就上了亚洲最帅风云榜的第一,你还有什么不满?总之,这是一部腹黑总裁威胁利诱、步步紧逼、寸土不让的欢喜追妻大剧,精彩不容错过!
  • The Diary of a Man of Fifty

    The Diary of a Man of Fifty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活着,因你而美丽

    活着,因你而美丽

    这是描述我国著名烧伤外科专家、中国工程院院士盛志勇的长篇传记。作者以尤其动情的笔调咏叹了主人公毕生倾力于青春美丽、生命美丽的烧伤外科学。以大量翔实生动的第一手资料呈现出盛志勇院士在我国烧伤医学上的巨大贡献,这同是地是对整个人类未来的贡献。
  • 重生之御医

    重生之御医

    陈天麟,一位闻名世界的华人外科医生,因为一场阴谋重生回到他母亲遇难的那一天,并获得来自千年后的医生辅助系统的认主,靠着前世所掌握的医术,以及从辅助系统那里兑换而来的医术,他成功治愈了许多不治之症!
  • 你是我未完成的诗

    你是我未完成的诗

    关于生活,无关你我,零零散散的在脑海里盘旋,记了一些,给我最爱的少年~
  • 你是我的星光闪耀

    你是我的星光闪耀

    【LOL电竞言情文】少女任曦一代游戏天才,有朝一日发现与自己日日开黑的网友居然一直就潜伏在自己身边!为了不让他滋生尴尬,那我就假装不知道吧。…↑这是女主视角前dota职业选手苏想最近春心萌动了,对方是他的游戏最佳搭档,同时还是他的同校学妹!为了不吓到人家小姑娘,我还是切换两重身份悄咪咪接近吧。…↑这是男主视角嘿嘿同学,想不到吧,您的马甲早就掉啦!——新书《蓄谋已久的是爱你》已发,现言甜宠向,欢迎品尝。
  • 小心,有狼哦

    小心,有狼哦

    城市套路深,我要裸辞回村~咦?我为什么成为嫌疑人了?哦,我洗清嫌疑啦?什么?亲爹找到我啦?我想起来了,你是我男朋友!(1:这是个甜文!2:不水不坑~)