登陆注册
5384600000075

第75章

Passing by the dreary isle of Gallo, which they had such good cause to remember, they stood farther out to sea until they made point Tacumez, near which they had landed on their previous voyage. They did not touch at any part of the coast, but steadily held on their way, though considerably impeded by the currents, as well as by the wind, which blew with little variation from the south. Fortunately, the wind was light, and, as the weather was favorable, their voyage, though slow, was not uncomfortable. In a few days, they came in sight of Point Pasado, the limit of the pilot's former navigation; and, crossing the line, the little bark entered upon those unknown seas which had never been ploughed by European keel before. The coast, they observed, gradually declined from its former bold and rugged character, gently sloping towards the shore, and spreading out into sandy plains, relieved here and there by patches of uncommon richness and beauty; while the white cottages of the natives glistening along the margin of the sea, and the smoke that rose among the distant hills, intimated the increasing population of the country.

At length, after the lapse of twenty days from their departure from the island, the adventurous vessel rounded the point of St. Helena, and glided smoothly into the waters of the beautiful gulf of Guayaquil. The country was here studded along the shore with towns and villages, though the mighty chain of the Cordilleras, sweeping up abruptly from the coast, left but a narrow strip of emerald verdure, through which numerous rivulets, spreading fertility around them, wound their way into the sea.

The voyagers were now abreast of some of the most stupendous heights of this magnificent range; Chimborazo, with its broad round summit, towering like the dome of the Andes, and Cotopaxi, with its dazzling cone of silvery white, that knows no change except from the action of its own volcanic fires; for this mountain is the most terrible of the American volcanoes, and was in formidable activity at no great distance from the period of our narrative. Well pleased with the signs of civilization that opened on them at every league of their progress, the Spaniards, at length, came to anchor, off the island of Santa Clara, lying at the entrance of the bay of Tumbez.11The place was uninhabited, but was recognized by the Indians on board, as occasionally resorted to by the warlike people of the neighboring isle of Puna, for purposes of sacrifice and worship. The Spaniards found on the spot a few bits of gold rudely wrought into various shapes, and probably designed as offerings to the Indian deity. Their hearts were cheered, as the natives assured them they would see abundance of the same precious metal in their own city of Tumbez.

The following morning they stood across the bay for this place. As they drew near, they beheld a town of considerable size, with many of the buildings apparently of stone and plaster, situated in the bosom of a fruitful meadow, which seemed to have been redeemed from the sterility of the surrounding country by careful and minute irrigation. When at some distance from shore, Pizarro saw standing towards him several large balsas, which were found to be filled with warriors going on an expedition against the island of Puna. Running alongside of the Indian flotilla, he invited some of the chiefs to come on board of his vessel.

The Peruvians gazed with wonder on every object which met their eyes, and especially on their own countrymen, whom they had little expected to meet there. The latter informed them in what manner they had fallen into the hands of the strangers, whom they described as a wonderful race of beings, that had come thither for no harm, but solely to be made acquainted with the country and its inhabitants. This account was confirmed by the Spanish commander, who persuaded the Indians to return in their balsas and report what they had learned to their townsmen, requesting them at the same time to provide his vessel with refreshments, as it was his desire to enter into a friendly intercourse with the natives.

The people of Tumbez were gathered along the shore, and were gazing with unutterable amazement on the floating castle, which, now having dropped anchor, rode lazily at its moorings in their bay. They eagerly listened to the accounts of their countrymen, and instantly reported the affair to the curaca or ruler of the district, who, conceiving that the strangers must be beings of a superior order, prepared at once to comply with their request. It was not long before several balsas were seen steering for the vessel laden with bananas, plantains, yuca, Indian corn, sweet potatoes, pine-apples, cocoa-nuts, and other rich products of the bountiful vale of Tumbez. Game and fish, also, were added, with a number of llamas, of which Pizarro had seen the rude drawings belonging to Balboa, but of which till now he had met with no living specimen. He examined this curious animal, the Peruvian sheep,--or, as the Spaniards called it, the "little camel" of the Indians,--with much interest, greatly admiring the mixture of wool and hair which supplied the natives with the materials for their fabrics.

同类推荐
  • 破阵乐

    破阵乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无明慧经禅师语录

    无明慧经禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Sense and the Sensible

    On Sense and the Sensible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胡子衡齐

    胡子衡齐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代名画记

    历代名画记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界经典神话故事全集:鸟兽灵异的故事

    世界经典神话故事全集:鸟兽灵异的故事

    我们编辑的这套《世界经典神话故事全集》包括《开天辟地的故事》、《神迹仙踪的故事》、《妖魔鬼怪的故事》、《鱼龙精灵的故事》、《荒诞不经的故事》、《奇异自然的故事》、《万物有灵的故事》、《鸟兽灵异的故事》、《英雄传说的故事》和《风俗源流的故事》10册,内容囊括了古今中外著名神话故事数百篇,既有一定的代表性,又有一定的普遍性,非常适合青少年学习和收藏。
  • 闲情偶寄

    闲情偶寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆入洪荒劫

    逆入洪荒劫

    洪荒历一万两千五百三十二载,凤尊游历洪荒大地,带回一子,先天而人体,疑是父神盘古遗子,自此,洪荒暗流涌动。
  • 慕北有南枝

    慕北有南枝

    爱情从来都不是个难题,有时候,只需一个回眸,一个转身。南枝和慕北的爱情,没有轰轰烈烈的相识,也没有狗血般的爱恨纠缠。有的只是相识中的点点滴滴,平平淡淡,相处中的细水长流,润物细无声。她十五,他二十二,萍水相逢,谁都不认得谁。她十六,他二十三,再次相遇,谁也没问及姓名。她二十二,投入他怀,巧笑倩兮,北先生,遇见你,是我最大的幸运,娶我可好啊?他二十九,拥她入怀,低头呢喃,傻瓜,求婚这事,怎能由女生先来呢!南枝小姑娘,这一生,幸运是你,成就亦是你,不知,你可愿,嫁与慕北为妻。
  • 活该笨死的牛:方法比勤奋更重要

    活该笨死的牛:方法比勤奋更重要

    牛从来没有自己的目标,他只知道做别人现在让他做的事,他不知道为什么要这些事,做这些事的结果是什么,他更不知道自己以后要做什么。如果你问他:“你为什么而活?”,他就会迷惘地看着你。这本书正是要告诉你,设定明确的目标,是所有成就的出发点。那些98%的人之所以失败,就在于他们都没有设定明确的目标,并且也从来没有踏出他们的第一步。
  • 末世之诸神的黄昏

    末世之诸神的黄昏

    这是一部砍丧尸的小说,没了。(众演员:放屁!)咳咳,正解:这是一部砍丧尸的小说。推荐配合核桃仁、豆腐脑、酱牛肉等零食使用。害怕的推荐午夜一个人关灯悄咪咪食用(滑稽)(注:85章以前完全胡写,不要在意!85章以后才是真实水平。)
  • 完美生物漫威游记

    完美生物漫威游记

    一道从天而降的金色雷霆,将萧恒从现实中一头劈到了各路大神层出不穷的漫威世界。 穿越过程中产生的某些意外,使他的身体异化成了一颗微小的单细胞。 以这颗细胞为原点,萧恒迅速踏出一条凶残的重口味进化之路……(PS:本文剧情以完整的漫画而非电影宇宙为主,当然由于古早漫的凌乱和编剧的某些吃书设定,剧情会跟漫画略有不同,仅当某个编号平行宇宙看待即可。)
  • 嚣张狂妃:邪尊,来单挑!

    嚣张狂妃:邪尊,来单挑!

    铁血女少将一朝穿越,却成了女扮男装还被害死的假太子!左有摄政王一手遮天,右有邻邦伪质子步步紧逼,内有权臣奸佞肆意妄为,外有三国鼎立虎视眈眈……后宫还有一群庸脂俗粉垂涎三尺!见过坑,没见过这么大的天坑!凰锦黎表示,有什么事情不能坐下来互砍两刀来解决!灭了摄政王,玩残邻国太子,富国强兵横扫万敌,十七岁的凰锦黎凤临天下,剑指苍穹,“来呀,相互伤害呀!”然,有人矫若游龙翩若惊鸿万兽来朝,对她邪肆而笑,“今晚,在凤榻等着!本尊,定然让陛下满意!”
  • 寡夫从良记

    寡夫从良记

    大好女青年郝澄穿越了,成了个穷得叮当响的酸秀才。好在厨艺精湛,可以借此发家致富。马上就能出任CEO,迎娶高富帅,走上人生巅峰,想想还有点小激动呢!唯一美中不足的是,她看上的高富帅,却是个身份尊贵、心狠手辣的寡夫。
  • 红颜乱

    红颜乱

    “帝王妻!?”NO!她要嫁的明明是宰相!谁知新婚之夜,她就成了“深闺弃妇”,还被告知可以去寻找自己的真爱……于是,某女子夜半翻墙去皇宫乘凉,却被迷路的状元郎给缠住,要求跟着回家暖香闺。你说,她到底是收呢还是收呢?