登陆注册
5384900000017

第17章

As, then, it was my conjecture that all that was presented, or would be presented to my senses, must originate in some human being gifted by constitution with the power so to present them, and having some motive so to do, I felt an interest in my theory which, in its way, was rather philosophical than superstitious. And I can sincerely say that I was in as tranquil a temper for observation as any practical experimentalist could be in awaiting the effects of some rare, though perhaps perilous, chemical combination. Of course, the more I kept my mind detached from fancy, the more the temper fitted for observation would be obtained; and I therefore riveted eye and thought on the strong daylight sense in the page of my Macaulay.

I now became aware that something interposed between the page and the light,--the page was overshadowed. I looked up, and I saw what I shall find it very difficult, perhaps impossible, to describe.

It was a Darkness shaping itself forth from the air in very undefined outline. I cannot say it was of a human form, and yet it had more resemblance to a human form, or rather shadow, than to anything else. As it stood, wholly apart and distinct from the air and the light around it, its dimensions seemed gigantic, the summit nearly touching the ceiling. While I gazed, a feeling of intense cold seized me. An iceberg before me could not more have chilled me; nor could the cold of an iceberg have been more purely physical. I feel convinced that it was not the cold caused by fear. As I continued to gaze, I thought--but this I cannot say with precision--that I distinguished two eyes looking down on me from the height. One moment I fancied that I distinguished them clearly, the next they seemed gone; but still two rays of a pale-blue light frequently shot through the darkness, as from the height on which I half believed, half doubted, that I had encountered the eyes.

I strove to speak,--my voice utterly failed me; I could only think to myself, "Is this fear? It is NOT fear!" I strove to rise,--in vain; I felt as if weighed down by an irresistible force. Indeed, my impression was that of an immense and overwhelming Power opposed to my volition,--that sense of utter inadequacy to cope with a force beyond man's, which one may feel PHYSICALLY in a storm at sea, in a conflagration, or when confronting some terrible wild beast, or rather, perhaps, the shark of the ocean, I felt MORALLY.

Opposed to my will was another will, as far superior to its strength as storm, fire, and shark are superior in material force to the force of man.

And now, as this impression grew on me,--now came, at last, horror, horror to a degree that no words can convey. Still I retained pride, if not courage; and in my own mind I said, "This is horror; but it is not fear; unless I fear I cannot be harmed; my reason rejects this thing; it is an illusion,--I do not fear." With a violent effort I succeeded at last in stretching out my hand toward the weapon on the table; as I did so, on the arm and shoulder I received a strange shock, and my arm fell to my side powerless.

And now, to add to my horror, the light began slowly to wane from the candles,--they were not, as it were, extinguished, but their flame seemed very gradually withdrawn; it was the same with the fire,--the light was extracted from the fuel; in a few minutes the room was in utter darkness. The dread that came over me, to be thus in the dark with that dark Thing, whose power was so intensely felt, brought a reaction of nerve. In fact, terror had reached that climax, that either my senses must have deserted me, or I must have burst through the spell. I did burst through it. I found voice, though the voice was a shriek. I remember that I broke forth with words like these, "I do not fear, my soul does not fear"; and at the same time I found strength to rise. Still in that profound gloom I rushed to one of the windows; tore aside the curtain; flung open the shutters; my first thought was--LIGHT. And when I saw the moon high, clear, and calm, I felt a joy that almost compensated for the previous terror. There was the moon, there was also the light from the gas lamps in the deserted slumberous street. I turned to look back into the room; the moon penetrated its shadow very palely and partially--but still there was light.

The dark Thing, whatever it might be, was gone,--except that I could yet see a dim shadow, which seemed the shadow of that shade, against the opposite wall.

My eye now rested on the table, and from under the table (which was without cloth or cover,--an old mahogany round table) there rose a hand, visible as far as the wrist. It was a hand, seemingly, as much of flesh and blood as my own, but the hand of an aged person, lean, wrinkled, small too,--a woman's hand. That hand very softly closed on the two letters that lay on the table; hand and letters both vanished. There then came the same three loud, measured knocks I had heard at the bed head before this extraordinary drama had commenced.

同类推荐
  • Mary Stuart

    Mary Stuart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外治寿世方

    外治寿世方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土随学

    净土随学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方广大庄严经

    方广大庄严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说萨罗国经

    佛说萨罗国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 耳洞

    耳洞

    晋江人气言情作者笙离代表作!耳洞是感情的缺口,连着心脏的神经,有温柔的脆弱。人们都说,穿过耳洞的女孩子,下一个轮回还能遇上前世的爱。江止水一直都想去打一个耳洞,只在左边的耳朵上,用来祭奠她死去的爱情。她遇见过一个个人,爱她的、她爱的,得到的、得不到的。当那个男人走进她看似平静的生活后,一场爱情游戏的角逐开始。他们之间没有承诺,没有未来。只有爱逢对手的智力游戏,每个人都看似漫不经心,实则竭尽全力。
  • 1美女的临时男友

    1美女的临时男友

    家徒四壁;为了给父亲治病,蔡寒答应战友做霸道美女的临时男友!到了未来“丈人”家,假老丈人和丈母娘一眼便相中蔡寒这个“姑爷”。对于“小舅子”对自己的不温不火,“小姨子”对这个未来“姐夫”热情过了火,三番五次想从姐姐手里把蔡寒据为己有!经历了一连串的事情后,蔡寒终于熬到过完年和尹舒格,二人一同坐火车离开这个特俗的家庭,但在下了火车二人遵守协议承诺,一个往西,一个往东,这时候两个人脑海中同时浮现出两人在一起这段日子所发生的故事情不自禁把身子转过来!……
  • 宠妻无度:权少的闪婚新娘

    宠妻无度:权少的闪婚新娘

    一夜之间,天翻地覆。他从天而降,将她锁紧金丝笼。却不知一切早有步步为营。
  • 北京潭柘寺清拳

    北京潭柘寺清拳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 意林

    意林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经济学会撒谎:为什么经济学家是靠不住的

    经济学会撒谎:为什么经济学家是靠不住的

    本书是一本趣味性经济学读物,旨在通过一些有趣的话题,帮助大家更好地认识经济学、学习经济学、用好经济学。其核心思想仍与经典、传统的经济学思路一致,但看事物的角度则力求新奇,改变大家对经济学的传统认识,解决一些学习经济学、运用经济学时的观念误区,使经济学能够更好地为人所用。????本书装满了各种各样的谎言、也装满了对经济学的深刻解读。本书可作为一本经济学爱好者的入门读物,也可以作为一本草根阶层解决生存问题的红宝书、白领阶层关心社会问题的经济学小说,亦可为经济学研究者提供一个看问颢的另类视角。
  • 2016新题型大学英语四级听力突破

    2016新题型大学英语四级听力突破

    全国大学英语四六级考试委员会于2016年1月发布通知,自2016年6月起四六级考试听力部分题型有所调整。为帮助即将参加四级考试的考生备考,使考生了解各个题型所占比例及命题要求,提高应试技巧,我们以考试大纲为依据,按照新的考试题型题量和难度要求,搜集和整理了大量的素材,编写了针对六级听力新题型突破的考试用书。全书包含四个部分:命题要求及趋势分析、新题型样题解析及技巧、听力实战演练和附录。本书适用于大学英语四级考试的考生,也可供辅导教师及其他相关人员参考使用。
  • 将军家的小媳妇

    将军家的小媳妇

    推荐新文《嫡色生香:侯爷,淡定点》周宜晚是大周朝最尊贵的长公主,可没有想到一睁眼到了一个山窝窝,成了颜家最不受宠的女儿。她低头看着自己干瘪的身体,犹豫再三,毅然决定抱住那只最粗最壮的大腿。世人都传大将军楚凌冷酷暴戾,杀人如麻,小儿闻之啼哭。颜怡晚摇了摇头:“谣言不可信!”后来……“我心悦你!”颜怡晚忍不住打了个寒颤,看着面前高大威猛的粗汉,再看自己这一身细皮嫩肉。“大哥,我还小!”
  • 我是一个原始人

    我是一个原始人

    天空一碧如洗,阳光普照山林,整个世界都显得一片安静祥和,带着一种独有的静谧。看着穿着性感虎皮短裙手里拿着棍子,带着十余个人嗷嗷叫着去追赶披毛犀的首领,韩成禁不住的将稍微蜷着的右手放到微张的嘴边,再一次的发出了感慨:“我的天呐!”(没有系统,没有空间,不带外挂的穿越,纯正的原始种田文,不会出现修仙之类的东西,喜欢轻松种田的书友请放心阅读。623605956,建的一个书友群,名字叫守白斋,有兴趣的书友可以加一下。)
  • 故事会(2016年全集)

    故事会(2016年全集)

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。在《故事会》杂志上发表的作品有着让人过目不忘的艺术感染力;有恒久的趣味。愿好故事伴随你的一生!