登陆注册
5385000000018

第18章

Sic itur ad astra.

"This is the path to heaven." Such is the ancient motto attached to the armorial bearings of the Canongate, and which is inscribed, with greater or less propriety, upon all the public buildings, from the church to the pillory, in the ancient quarter of Edinburgh which bears, or rather once bore, the same relation to the Good Town that Westminster does to London, being still possessed of the palace of the sovereign, as it formerly was dignified by the residence of the principal nobility and gentry.

I may therefore, with some propriety, put the same motto at the head of the literary undertaking by which I hope to illustrate the hitherto undistinguished name of Chrystal Croftangry.

The public may desire to know something of an author who pitches at such height his ambitious expectations. The gentle reader, therefore--for I am much of Captain Bobadil's humour, and could to no other extend myself so far--the GENTLE reader, then, will be pleased to understand that I am a a Scottish gentleman of the old school, with a fortune, temper, and person, rather the worse for wear. I have known the world for these forty years, having written myself man nearly since that period--and I do not think it is much mended. But this is an opinion which I keep to myself when I am among younger folk, for I recollect, in my youth, quizzing the Sexagenarians who carried back their ideas of a perfect state of society to the days of laced coats and triple ruffles, and some of them to the blood and blows of the Forty-five. Therefore I am cautious in exercising the right of censorship, which is supposed to be acquired by men arrived at, or approaching, the mysterious period of life, when the numbers of seven and nine multiplied into each other, form what sages have termed the Grand Climacteric.

Of the earlier part of my life it is only necessary to say, that I swept the boards of the Parliament-House with the skirts of my gown for the usual number of years during which young Lairds were in my time expected to keep term--got no fees--laughed, and made others laugh--drank claret at Bayle's, Fortune's, and Walker's--and ate oysters in the Covenant Close.

Becoming my own master, I flung my gown at the bar-keeper, and commenced gay man on my own account. In Edinburgh, I ran into all the expensive society which the place then afforded. When I went to my house in the shire of Lanark, I emulated to the utmost the expenses of men of large fortune, and had my hunters, my first-rate pointers, my game-cocks, and feeders. I can more easily forgive myself for these follies, than for others of a still more blamable kind, so indifferently cloaked over, that my poor mother thought herself obliged to leave my habitation, and betake herself to a small inconvenient jointure-house, which she occupied till her death. I think, however, I was not exclusively to blame in this separation, and I believe my mother afterwards condemned herself for being too hasty. Thank God, the adversity which destroyed the means of continuing my dissipation, restored me to the affections of my surviving parent.

My course of life could not last. I ran too fast to run long; and when I would have checked my career, I was perhaps too near the brink of the precipice. Some mishaps I prepared by my own folly, others came upon me unawares. I put my estate out to nurse to a fat man of business, who smothered the babe he should have brought back to me in health and strength, and, in dispute with this honest gentleman, I found, like a skilful general, that my position would be most judiciously assumed by taking it up near the Abbey of Holyrood. [See Note 1.--Holyrood.] It was then I first became acquainted with the quarter, which my little work will, I hope, render immortal, and grew familiar with those magnificent wilds, through which the Kings of Scotland once chased the dark-brown deer, but which were chiefly recommended to me in those days, by their being inaccessible to those metaphysical persons, whom the law of the neighbouring country terms John Doe and Richard Roe. In short, the precincts of the palace are now best known as being a place of refuge at any time from all pursuit for civil debt.

Dire was the strife betwixt my quondam doer and myself; during which my motions were circumscribed, like those of some conjured demon, within a circle, which, "beginning at the northern gate of the King's Park, thence running northways, is bounded on the left by the King's garden-wall, and the gutter, or kennel, in a line wherewith it crosses the High Street to the Watergate, and passing through the sewer, is bounded by the walls of the Tennis Court and Physic Gardens, etc. It then follows the wall of the churchyard, joins the north west wall of St Ann's Yards, and going east to the clackmill-house, turns southward to the turnstile in the King's Park wall, and includes the whole King's Park within the Sanctuary."

These limits, which I abridge from the accurate Maitland, once marked the Girth, or Asylum, belonging to the Abbey of Holyrood, and which, being still an appendage to the royal palace, has retained the privilege of an asylum for civil debt. One would think the space sufficiently extensive for a man to stretch his limbs in, as, besides a reasonable proportion of level ground (considering that the scene lies in Scotland), it includes within its precincts the mountain of Arthur's Seat and the rocks and pasture land called Salisbury Crags. But yet it is inexpressible how, after a certain time had elapsed, I used to long for Sunday, which permitted me to extend my walk without limitation. During the other six days of the week I felt a sickness of heart, which, but for the speedy approach of the hebdomadal day of liberty, I could hardly have endured. I experienced the impatience of a mastiff who tugs in vain to extend the limits which his chain permits.

同类推荐
  • 清代文学史简明年表

    清代文学史简明年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三十国春秋辑本

    三十国春秋辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读书说

    读书说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉靖以来首辅传

    嘉靖以来首辅传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多心经幽赞

    般若波罗蜜多心经幽赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 记者眼中的格萨尔故里

    记者眼中的格萨尔故里

    本书收集整理了部分专家、记者发表于各类报纸杂志的作品将其汇集成册,捧给关心支持格萨尔文化事业的朋友们。
  • 影后的异能使用手册

    影后的异能使用手册

    【专注甜宠一万年】男女主双异能。女主性格接近普通人,非杀伐果断拽霸天,男主闷骚。贺峥:“我有件事要和你谈一下。”孟瑶:“谈什么?”贺峥:“谈个恋爱。”孟瑶:“成交!”数日后,孟瑶揉只想说:“姐说的是成交,不是……你再这样没羞没臊,姐就要和你绝交!”贺峥:“绝交?可以试试!”————————孟瑶:“男神,你知道我有多喜欢你吗?”贺峥无力扶额:“……闭嘴。”孟瑶深情款款:“哪怕你是坨屎,我都不舍得让别的狗舔一口。”---------------孟瑶的缺点很多,像天上的星星那么多。孟瑶的优点很少,像天上的太阳那么少。可在贺峥的眼里,太阳一出来,星星就都不见了。(甜宠文,欢乐为主,少量悬疑)
  • 金色梦乡

    金色梦乡

    我的名字叫做田园美嘉,由于美嘉和蜜柑的发音很像,所以也经常有人叫我蜜柑。父亲在镇上一个罐头加工厂里当会计,每天的晚饭时间,都要听在电视台担任编导工作的母亲讨论新闻,这已经成了家里的惯例。今天也毫不例外。“现在我才觉得,当初没留在东京,回老家是对的。”母亲喝了一口鳟鱼煮的汤,一脸心有余悸地說,“最近大都市的年轻人,真不知道他们在想什么。”“怎么了?”父亲往玻璃杯里倒了一些啤酒,心思好像根本不在谈话的内容上。“最近东京那里,流行一种组织呢,”母亲說得神神秘秘,“一些极端的青年聚集在一起,尽弄些见不得光的东西。”
  • 本草撮要

    本草撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正确的见鬼姿势

    正确的见鬼姿势

    姿势一:保持冷静,装作没看到。姿势二:尽量不要答应它们的要求。根据齐小异丰富的见鬼经验来看,姿势一通常会被识破,此时应无缝对接姿势二,理论上就足够应付一般友善的鬼了嗯,当然只是理论上。
  • 这才是中国最好的语文书·现代散文分册

    这才是中国最好的语文书·现代散文分册

    《这才是中国最好的语文书》是一套系列丛书,本书是第六册。本册分为 “梦回故乡”“读书之美”“人在旅途”“思萦亲友”“公民生活”五个部分,选入胡适、梁启超、郁达夫、戴望舒、朱自清、徐志摩、弘一法师、陶行知、萧红、林徽因等众多名家的优秀作品。本册打破教材里多选用游记散文和抒情散文的局限,继续扩大散文的外缘,将知识类散文、历史类散文、社会政治类散文都囊括其中,大大地拓宽了我们的视野,增进了我们的阅读经验。
  • 主母惊天下

    主母惊天下

    她,是叱咤商界的月氏总裁,亦是令人谈之色变的黑道大小姐。本该风光无限,却不料一场意外让她魂穿异世,从那极巅之峰沦落为月王府的痴傻幺女。低贱如草芥的庶女身份,呆愣似痴儿的行为举止,让她一度成为月王府的污点,成为天下人的笑柄!但,蛰伏数年,一朝觉醒。她让漫天的火光洗刷尽了所有耻辱。望着满目灼热的绯红,她冷眸轻笑。自此,世上再无月氏王府,再无月家痴女。*王者归来,她披彩而至。稚龄六岁,却以雷霆之势稳坐萧府当家主母之位。风云世间,天地色变。自此,无数男女皆为她月轻言而痴而狂!————————————————推荐好友文【驭魔】修罗邪妃【相公很难缠】by恋上糖菓(完结V文,强推~)凰焰by言清弦(很好看的女强文)
  • 生命第一:5·12大地震现场纪实

    生命第一:5·12大地震现场纪实

    许多人不想重现汶川大地震的灾情,是因为人的生命在那一刻变得极端的脆弱与痛苦、无助与悲恸。但这是历史,这是客观。不记述这生命之苦,就不知道人类从动物世界走向衣冠楚楚、讲吃讲穿的文明历程的每一步痛苦与辉煌,这对人类更好地走向未来也是无益和有害的。
  • 代号D机关Ⅲ

    代号D机关Ⅲ

    在“魔王”结城中校的主持下,日本陆军内部成产了间谍培训学校“D机关”。在这里,所有成员都被灌输了与武士精神相悖的最高原则:不许杀人,不许自杀!这样的组织自然成为各方势力的眼中钉,然而结城以他魔术师般的高超手段,交出了令人瞠目结舌的谍战成绩单。
  • 逃婚娇妻,要定你

    逃婚娇妻,要定你

    任然不愿意人生就如此,拒绝任侨中的荒唐做法。离家出走一人在S市打拼,却不想在自家父亲的打压下处处碰壁。一个名牌的大学毕业的大学生却只能在传媒节目组当一个打杂的。住的地方只能够住在地下室……生活艰苦,却倔强如她,不肯同父亲低头。受家庭情况的影响,性格独来独往,基本上没有朋友。然而,他的出现,他两的相遇。又是如何颠覆这些窘境,成就不一样的爱恨情仇。--情节虚构,请勿模仿