登陆注册
5386000000202

第202章

It sickens me to think of it.

"I coaxed and comforted the miserable old creature till the tears stood in his eyes, and he quite blushed with pleasure. He undertakes to look after the Pedgifts with the utmost alacrity.

Pedgift the elder he described, when once roused, as the most obstinate man livin g; nothing will induce him to give way, unless Armadale gives way also on his side. Pedgift the younger is much the more likely of the two to make attempts at a reconciliation. Such, at least, is Bashwood's opinion. It is of very little consequence now what happens either way. The only important thing is to tie my elderly admirer safely again to my apron-string. And this is done.

"The post is late this morning. It has only just come in, and has brought me a letter from Midwinter.

"It is a charming letter; it flatters me and flutters me as if Iwas a young girl again. No reproaches for my never having written to him; no hateful hurrying of me, in plain words, to marry him.

He only writes to tell me a piece of news. He has obtained, through his lawyers, a prospect of being employed as occasional correspondent to a newspaper which is about to be started in London. The employment will require him to leave England for the Continent, which would exactly meet his own wishes for the future, but he cannot consider the proposal seriously until he has first ascertained whether it would meet my wishes too. He knows no will but mine, and he leaves me to decide, after first mentioning the time allowed him before his answer must be sent in. It is the time, of course (if I agree to his going abroad), in which I must marry him. But there is not a word about this in his letter. He asks for nothing but a sight of my handwriting to help him through the interval while we are separated from each other.

"That is the letter; not very long, but so prettily expressed.

"I think I can penetrate the secret of his fancy for going abroad. That wild idea of putting the mountains and the seas between Armadale and himself is still in his mind. As if either he or I could escape doing what we are fated to do--supposing we really are fated--by putting a few hundred or a few thousand miles between Armadale and ourselves! What strange absurdity and inconsistency! And yet how I like him for being absurd and inconsistent; for don't I see plainly that I am at the bottom of it all? Who leads this clever man astray in spite of himself? Who makes him too blind to see the contradiction in his own conduct, which he would see plainly in the conduct of another person? How interested I do feel in him! How dangerously near I am to shutting my eyes on the past, and letting myself love him! Was Eve fonder of Adam than ever, I wonder, after she had coaxed him into eating the apple? I should have quite doted on him if I had been in her place. (Memorandum: To write Midwinter a charming little letter on my side, with a kiss in it; and as time is allowed him before he sends in his answer, to ask for time, too, before I tell him whether I will or will not go abroad.)"Five o'clock.--A tiresome visit from my landlady; eager for a little gossip, and full of news which she thinks will interest me.

"She is acquainted, I find, with Mrs. Milroy's late nurse; and she has been seeing her friend off at the station this afternoon.

They talked, of course, of affairs at the cottage, and my name found its way into the conversation. I am quite wrong, it seems, if the nurse's authority is to be trusted, in believing Miss Milroy to be responsible for sending Mr. Armadale to my reference in London. Miss Milroy really knew nothing about it, and it all originated in her mother's mad jealousy of me. The present wretched state of things at the cottage is due entirely to the same cause. Mrs. Milroy is firmly persuaded that my remaining at Thorpe Ambrose is referable to my having some private means of communicating with the major which it is impossible for her to discover. With this conviction in her mind, she has become so unmanageable that no person, with any chance of bettering herself, could possibly remain in attendance an her; and sooner or later, the major, object to it as he may, will be obliged to place her under proper medical care.

"That is the sum and substance of what the wearisome landlady, had to tell me. Unnecessary to say that I was not in the least interested by it. Even if the nurse's s assertion is to be depended on--which I persist in doubting--it is of no importance now. I know that Miss Milroy, and nobody but Miss Milroy has utterly ruined my prospect of becoming Mrs. Armadale of Thorpe Ambrose, and I care to know nothing more. If her mother was really alone in the attempt to expose my false reference, her mother seems to be suffering for it, at any rate. And so good-by to Mrs. Milroy; and Heaven defend me from any more last glimpses at the cottages seen through the medium of my landlady's spectacles!

"Nine o'clock.--Bashwood has just left me, having come with news from the great house. Pedgift the younger has made his attempt at bringing about a reconciliation this very day, and has failed. Iam the sole cause of the failure. Armadale is quite willing to be reconciled if Pedgift the elder will avoid all future occasion of disagreement between them by never recurring to the subject of Miss Gwilt. This, however, happens to be exactly the condition which Pedgift's father--with his opinion of me and my doings--should consider it his duty to Armadale _not_ to accept.

So lawyer and client remain as far apart as ever, and the obstacle of the Pedgifts is cleared out of my way.

"It might have been a very awkward obstacle, so far as Pedgift the elder is concerned, if one of his suggestions had been carried out; I mean, if an officer of the London police had been brought down here to look at me. It is a question, even now, whether I had better not take to the thick veil again, which Ialways wear in London and other large places. The only difficulty is that it would excite remark in this inquisitive little town to see me wearing a thick veil, for the first time, in the summer weather.

同类推荐
  • 战略

    战略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE RED BADGE OF COURAGE

    THE RED BADGE OF COURAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tales of the Argonauts

    Tales of the Argonauts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科发挥

    幼科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Railway Children

    The Railway Children

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 西游八十一案:大唐泥犁狱

    西游八十一案:大唐泥犁狱

    《西游记》中唐僧师徒经历的九九八十一难,实为八十一案,这些案环环相扣,连绵不绝,穷尽了人世间罪案的种类,案案直指人性深处的贪婪,自私,恶。大唐贞观三年(公元629年),春三月,霍邑(今山西霍县)县衙远远走来一名僧人,这僧人年有三十,眉目慈和,仿佛眼内的一切都让他充满了喜悦。他叫玄奘。他的身后,跟着一个满脸大胡子、高鼻深目、肤色黝黑、偏生裹着白色头巾的西域胡人。这胡人身材高大,背着个大包袱,一路上东张西望,活泼有趣。他是玄奘的大弟子天竺人波罗叶。……这一前一后走来的二人,便是名著《西游记》中唐僧和孙悟空的真实原型。从踏入霍邑第一步起,他们便注定卷入整个西游阴谋与诡案的核心——十八层泥犁地狱,这座地狱是局亦是饵,是人世间所有的罪恶,是九九八十一案的起点,更是大唐国祚得以延续289年的历史绝密。这座地狱大门早已开启,只待玄奘师徒入局见证……
  • 逃离进行时

    逃离进行时

    这是戴洋第三次押着刘平出来寻找被他们抢劫的那二百多万元的银行巨款了。前两次他们押着他走了发案交界地带的三个省区,结果一无所获。抢劫银行的三名犯罪嫌疑人已逮住两名,下面加紧追捕另一名主要犯罪嫌疑人才是工作的重心所在。然而作为刑警队副队长且又是这一案件主侦人员的他则不这样认为,他觉得追捕主要犯罪嫌疑人固然重要,但尽一切办法找回劫款更是责无旁贷。只有这样才能使二者相得益彰,才算得上真正破案。
  • 20几岁学点口才学(每天学一点时尚阅读书系列)

    20几岁学点口才学(每天学一点时尚阅读书系列)

    《20几岁学点口才学》内容简介:古人云:一人之辩,重于九鼎之宝;三寸之舌。强于百万之师,一言可以兴邦,片语可以辱国,自古以来,彰显口才魅力的大事件并不少见,而在当代,口才也成为一个人收获爱情、制胜职场、叱咤商场不可或缺的本领,口才能让你在万众之中脱颖而出,能让你在落寞之时博得挚友和知己,也能让你在每个竞争中大获全胜。
  • 星云穿梭

    星云穿梭

    栽下梧桐树,引得凤凰栖写下憨批书,引得帅哥进
  • 冰凰劫

    冰凰劫

    语焉不详的记载,是冰凤凰百万年来都难以临世的源头。当冰雪初现,自会与火焰相斗,最后能够抚慰冰雪的,不是火神的降临,而仅仅是一个温暖的拥抱。凤凰神眷,神龙天赋。火焰梧桐,冰雪降临。九天云海,龙凤共舞,谱一曲六界佳话。
  • 有冕之王

    有冕之王

    吸星大法、达摩洗髓经……葵花宝典……看邱好如何玩转足球,成为当代球王!不一样的功夫足球!
  • 医鸣惊仙

    医鸣惊仙

    你想卸我的胳膊,我先卸你的胳膊!你想灭我的锐气?我先灭你的威风!以牙还牙,以眼还眼是我的个性!现代生物工程学博士蓝明歌穿越到一个修仙世界,炼丹,看病,做手术,补经脉,养灵花,逗灵宠,训婴儿,走出了一条上达通天的金丹大道!医鸣惊仙第二部《魔医神女:绝品大小姐》火热连载中
  • 异世界的工匠师

    异世界的工匠师

    在武者可撕敌人,抬手可炸飞机的异世界中,存在着这样一家铁匠铺,这里没有天生的神兵利器,只有那些装逼神器,想装逼?对不起,请打脸,在这里你会拥有神级的阵法,可以买到无敌的神器,可以获得无限的逼格,想抢!没门,这里藏着一只顶天的赖皮猫,还有开了挂了小工匠,一个可以爆菊的打假凹凸曼........
  • 诗经楚辞鉴赏辞典

    诗经楚辞鉴赏辞典

    在艺术创作经验上给后世留下了宝贵的财富。《诗经》是我国最早的一部诗歌总集。它反映我国从西周初至春秋中叶五百多年间的古代生活,不仅积淀了周代人民的智慧和经验,而且是华夏文明的文学结晶。《楚辞》是战国时流行于楚国的具有浓郁楚文化色彩的一种诗歌体裁。
  • 回家(中篇小说)

    回家(中篇小说)

    晴空万里。台北桃园机场。旅客们相继登上一架巨型客机。一对老年夫妻从容走来。女的穿天蓝色旗袍,红色毛线外套;男的穿着普通夹克衫。他们手牵着手,轻声谈笑着。健步登上舷梯。男的叫姚铭道,82岁;女的叫周淑娟,77岁。客机腾空而起,冲向蓝天。这对老夫妻的眼眶里闪着泪光……女的说,终于可以回家了。男的说,这一天,等了整整六十年呀!两人对视了—下,幸福地微笑。机舱外云海滚滚,机翼下波涛汹涌……客机经过一个多小时飞行,飞抵杭州上空。周淑娟激动起来,高声叫,西湖……西湖……铭哥。