登陆注册
5386000000252

第252章

"What am I to do with myself all the morning? I can't go out, it's raining. If I open the piano, I shall disturb the industrious journalist who is scribbling in the next room. Oh, dear, it was lonely enough in my lodging in Thorpe Ambrose, but how much lonelier it is here! Shall I read? No; books don't interest me; I hate the whole tribe of authors. I think I shall look back through these pages, and live my life over again when Iwas plotting and planning, and finding a new excitement to occupy me in every new hour of the day.

"He might have looked at me, though he _was_ so busy with his writing.--He might have said, 'How nicely you are dressed this morning!' He might have remembered--never mind what! All he remembers is the newspaper.

"Twelve o'clock.--I have been reading and thinking; and, thanks to my Diary, I have got through an hour.

"What a time it was--what a life it was, at Thorpe Ambrose! Iwonder I kept my senses. It makes my heart beat, it makes my face flush, only to read about it now!

"The rain still falls, and the journalist still scribbles. Idon't want to think the thoughts of that past time over again.

And yet, what else can I do?

"Supposing--I only say supposing--I felt now, as I felt when Itraveled to London with Armadale; and when I saw my way to his life as plainly as I saw the man himself all through the journey.

. . . ?

"I'll go and look out of the window. I'll go and count the people as they pass by.

"A funeral has gone by, with the penitents in their black hoods, and the wax torches sputtering in the wet, and the little bell ringing, and the priests droning their monotonous chant. Apleasant sight to meet me at the window! I shall go back to my Diary.

"Supposing I was not the altered woman I am--I only say, supposing--how would the Grand Risk that I once thought of running look now? I have married Midwinter in the name that is really his own. And by doing that I have taken the first of those three steps which were once to lead me, through Armadale's life, to the fortune and the station of Armadale's widow. No matter how innocent my intentions might have been on the wedding-day--and they _were_ innocent--this is one of the unalterable results of the marriage. Well, having taken the first step, then, whether Iwould or no, how--supposing I meant to take the second step, which I don't--how would present circumstances stand toward me?

Would they warn me to draw back, I wonder? or would they encourage me to go on?

"It will interest me to calculate the chances; and I can easily tear the leaf out, and destroy it, if the prospect looks too encouraging.

"We are living here (for economy's sake) far away from the expensive English quarter, in a suburb of the city, on the Portici side. We have made no traveling acquaintances among our own country people. Our poverty is against us; Midwinter's shyness is against us; and (with the women) my personal appearance is against us. The men from whom my husband gets his information for the newspaper meet him at the cafe, and never come here. I discourage his bringing any strangers to see me;for, though years have passed since I was last at Naples, Icannot be sure that some of the many people I once knew in this place may not be living still. The moral of all this is (as the children's storybooks say), that not a single witness has come to this house who could declare, if any after-inquiry took place in England, that Midwinter and I had been living here as man and wife. So much for present circumstances as they affect Me.

"Armadale next. Has any unforeseen accident led him to communicate with Thorpe Ambrose? Has he broken the conditions which the major imposed on him, and asserted himself in the character of Miss Milroy's promised husband since I saw him last?

"Nothing of the sort has taken place. No unforeseen accident has altered his position--his tempting position--toward myself. Iknow all that has happened to him since he left England, through the letters which he writes to Midwinter, and which Midwinter shows to me.

"He has been wrecked, to begin with. His trumpery little yacht has actually tried to drown him, after all, and has failed! It happened (as Midwinter warned him it might happen with so small a vessel) in a sudden storm. They were blown ashore on the coast of Portugal. The yacht went to pieces, but the lives, and papers, and so on, were saved. The men have been sent back to Bristol, with recommendations from their master which have already got them employment on board an outward-bound ship. And the master himself is on his way here, after stopping first at Lisbon, and next at Gibraltar, and trying ineffectually in both places to supply himself with another vessel. His third attempt is to be made at Naples, where there is an English yacht 'laid up,' as they call it, to be had for sale or hire. He has had no occasion to write home since the wreck; for he took away from Coutts's the whole of the large sum of money lodged there for him, in circular notes. And he has felt no inclination to go back to England himself; for, with Mr. Brock dead, Miss Milroy at school, and Midwinter here, he has not a living creature in whom he is interested to welcome him if he returned. To see us, and to see the new yacht, are the only two present objects he has in view.

Midwinter has been expecting him for a week past, and he may walk into this very room in which I am writing, at this very moment, for all I know to the contrary.

"Tempting circumstances, these--with all the wrongs I have suffered at his mother's hands and at his, still alive in my memory; with Miss Milroy confidently waiting to take her place at the head of his household; with my dream of living happy and innocent in Midwinter's love dispelled forever, and with nothing left in its place to help me against myself. I wish it wasn't raining; I wish I could go out.

"Perhaps something may happen to prevent Armadale from coming to Naples? When he last wrote, he was waiting at Gibraltar for an English steamer in the Mediterranean trade to bring him on here.

同类推荐
  • 涅槃经游意

    涅槃经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chinese Nightingale and Other Poems

    The Chinese Nightingale and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PARADISE REGAINED

    PARADISE REGAINED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Warden

    The Warden

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法显传

    法显传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑森林(外一篇)

    黑森林(外一篇)

    我是一个作家。等等,你有些糊涂了是吗?那让我来说得更明白些,我今天看见这四个女人参差不齐——原谅我用这个词来形容,如果你们有幸能亲眼见到,便能明白我的意思了,她们高矮胖瘦全占了,仿佛走在一起就是为了诠释这个形容词,参差不齐再合适不过了。走进咖啡馆时,我是个侍者。而一天中除了那八九个小时之外的时间我是个作家,现在能懂我的意思了吧?每个人都会有不同的身份角色,这个社会就是个面具的社会,人们总以为换了各种面具,他人就不会认得他原来的样子。而在我漫长的人生中,我首先是个作家,然后才是各种面具的其他。
  • 因为迷惘,所以叫青春

    因为迷惘,所以叫青春

    人生就是不停地选择,现在的你,是不是也像当年的我,站在青春的十字路口徘徊,不知道是前进还是后退,向左还是往右?面对未知的世界,心里有些许期待,些许迷惘,还有些许恐惧。这是一部引导我们在迷惘中前进的心灵地图,一部让每一个正在奋斗中的年轻人产生共鸣的暖心读物。众多名家鼎力推荐:年轻人读懂青春就看这一本。
  • 台案汇录戊集

    台案汇录戊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女校全能小保安

    女校全能小保安

    吴军,特种兵王,回到东海成为女校一名小保安,开始新生活。【群号:466866087】【《美女总裁的纨绔保镖》求支持!】
  • 网王之绝对女王

    网王之绝对女王

    一夜之间,拥有的东西尽数失去,是什么滋味?“涂成宇,你和李小可,注定不会有好结果。”她带着满腔恨意,自楼顶坠落。再次睁眼,却发现自己重生在网王的世界,这个世界,与现实世界重合。“我不仅要他身败名裂,我还要他生不如死!”誓言已定,她的一场计谋,花费了她整整七年的时间。七年,也让他闯入自己的心中。“我会好好保护你,相信我好吗?”他静静地看着她。潸然泪下,她轻轻点头。我可以……再相信一次吗?
  • 搏击操

    搏击操

    本丛书以统一的体例、创新的形式,讲解各项目的起源与发展、运动保健、基本技术、运动技巧、比赛规则等,注重实用性、可操作性,使读者在学习过程中,不仅能够学会运动健身的方法,同时还能够学到保健方面的基本知识。
  • 杀人遗嘱

    杀人遗嘱

    当红推理小说女作家在公寓离奇死亡。死前,她留下了最后一篇推理作品,同时,还立下了一个怪异的杀人遗嘱!
  • 驱魔王妃

    驱魔王妃

    她是驱魔师,却也华丽丽滴穿越了!却没想到是从天而降,硬硬砸死了两个人,直接成了杀人犯!老天爷,你这待遇也太不同吧?她无语问苍天。幸好,幸好旁边还有一个美的冒泡的帅哥,她可以拉个垫背的了。咦,他居然是个王爷?这下糗大了!解蛊咒,破悬案,看现代女驱魔师如何玩转古代。
  • 佳妻难腻:明先生只爱风月

    佳妻难腻:明先生只爱风月

    在锦城谁不知道,要做明家的少夫人,有猫的九条命都不够,她还不想死,不想疯,她还有大把的青春要挥霍,还要照顾哥嫂丢下的小侄女儿......因此,她很是认真的对着眼前的明先生说道:“明先生,算命的说我不仅克父克母克兄克嫂,还克夫。”明程煜看着她无谓的摆了摆手。“你克夫,我克妻,天生一对。”果然,最后抗议无效。直到,当上明太太后她才发现,生活过得挺滋润的!没疯没傻也没死,甚至还胖了一圈,美了一轮。什么锦城魔咒,好像并不是想象中那么恐怖啊。PS:【1V1双洁】新文甜宠暖,全篇高能无虐,配角CP全都是1V1双洁,求抱走~~~·求恩宠,嘤嘤嘤~~~
  • 老板贺文治(节选)

    老板贺文治(节选)

    2007年七月的某一天,高树杰到河南某冶炼厂催要货款,该厂供应部的杨部长,很得意地对高树杰说:“麟州柳树湾焦化厂的贺厂长和我们签订了一份供货合同,每吨小料兰碳590元,固定碳82以上,开全额增质税票,两千吨结一次帐。其余标准都和你的一样……”高树杰猛地楞了那么一下,很快就反应过来说:“那以后的小料兰碳就让柳树湾焦化厂送好了,把我的帐结一下,商量一下如何给我还款。”杨部长说:“帐可以结,你把票开来,但欠的款大概一下给不了你。”回到旅店,高树杰细细地算了算帐。