登陆注册
5386100000042

第42章 A LEGEND OF MONTROSE.(35)

Sir Duncan Campbell made no answer at the time;but,the moment afterwards,when they had entered the second cavern,he struck with the stick which he had in his hand,first on the one side,and then on the other of the wicket,and the sullen ringing sound which replied to the blows,made Captain Dalgetty sensible that there was a gun placed on each side,for the purpose of raking the gallery through which they had passed,although the embrasures,through which they might be fired on occasion,were masked on the outside with sods and loose stones.Having ascended the second staircase,they found themselves again on an open platform and gallery,exposed to a fire both of musketry and wall-guns,if,being come with hostile intent,they had ventured farther.A third flight of steps,cut in the rock like the former,but not caverned over,led them finally into the battery at the foot of the tower.This last stair also was narrow and steep,and,not to mention the fire which might be directed on it from above,one or two resolute men,with pikes and battle-axes,could have made the pass good against hundreds;for the staircase would not admit two persons abreast,and was not secured by any sort of balustrade,or railing,from the sheer and abrupt precipice,on the foot of which the tide now rolled with a voice of thunder.So that,under the jealous precautions used to secure this ancient Celtic fortress,a person of weak nerves,and a brain liable to become dizzy,might have found it something difficult to have achieved the entrance to the castle,even supposing no resistance had been offered.

Captain Dalgetty,too old a soldier to feel such tremors,had no sooner arrived in the court-yard,than he protested to God,the defences of Sir Duncan's castle reminded him more of the notable fortress of Spandau,situated in the March of Brandenburg,than of any place whilk it had been his fortune to defend in the course of his travels.Nevertheless,he criticised considerably the mode of placing the guns on the battery we have noticed,observing,that "where cannon were perched,like to scarts or sea-gulls on the top of a rock,he had ever observed that they astonished more by their noise than they dismayed by the skaith or damage which they occasioned."

Sir Duncan,without replying,conducted the soldier into the tower;the defences of which were a portcullis and ironclenched oaken door,the thickness of the wall being the space between them.He had no sooner arrived in a hall hung with tapestry,than the Captain prosecuted his military criticism.It was indeed suspended by the sight of an excellent breakfast,of which he partook with great avidity;but no sooner had he secured this meal,than he made the tour of the apartment,examining the ground around the Castle very carefully from each window in the room.He then returned to his chair,and throwing himself back into it at his length,stretched out one manly leg,and tapping his jack-boot with the riding-rod which he carried in his hand,after the manner of a half-bred man who affects ease in the society of his betters,he delivered his unasked opinion as follows:--"This house of yours,now,Sir Duncan,is a very pretty defensible sort of a tenement,and yet it is hardly such as a cavaliero of honour would expect to maintain his credit by holding out for many days.For,Sir Duncan,if it pleases you to notice,your house is overcrowed,and slighted,or commanded,as we military men say,by yonder round hillock to the landward,whereon an enemy might stell such a battery of cannon as would make ye glad to beat a chamade within forty-eight hours,unless it pleased the Lord extraordinarily to show mercy."

"There is no road,"replied Sir Duncan,somewhat shortly,"by which cannon can be brought against Ardenvohr.The swamps and morasses around my house would scarce carry your horse and yourself,excepting by such paths as could be rendered impassable within a few hours."

"Sir Duncan,"said the Captain,"it is your pleasure to suppose so;and yet we martial men say,that where there is a sea-coast there is always a naked side,seeing that cannon and munition,where they cannot be transported by land,may be right easily brought by sea near to the place where they are to be put in action.Neither is a castle,however secure in its situation,to be accounted altogether invincible,or,as they say,impregnable;

for I protest t'ye,Sir Duncan,that I have known twenty-five men,by the mere surprise and audacity of the attack,win,at point of pike,as strong a hold as this of Ardenvohr,and put to the sword,captivate,or hold to the ransom,the defenders,being ten times their own number."

Notwithstanding Sir Duncan Campbell's knowledge of the world,and his power of concealing his internal emotion,he appeared piqued and hurt at these reflections,which the Captain made with the most unconscious gravity,having merely selected the subject of conversation as one upon which he thought himself capable of shining,and,as they say,of laying down the law,without exactly recollecting that the topic might not be equally agreeable to his landlord.

"To cut this matter short,"said Sir Duncan,with an expression of voice and countenance somewhat agitated,"it is unnecessary for you to tell me,Captain Dalgetty,that a castle may be stormed if it is not valorously defended,or surprised if it is not heedfully watched.I trust this poor house of mine will not be found in any of these predicaments,should even Captain Dalgetty himself choose to beleaguer it."

同类推荐
  • Beauty and The Beast

    Beauty and The Beast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居竹轩诗集

    居竹轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴郡志

    吴郡志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海岳名言

    海岳名言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淡新档案选录行政编初集

    淡新档案选录行政编初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 商脉

    商脉

    据专业人士分析,在打造成功的商场成就的所有因素当中,专业知识仅占15%,而其余的85%几乎都取决于“商脉”的应用。商脉,指的是是商业交流中的人际关系网,它是人际关系在商场上的具体表现。本书是一本最简单易学的商业人脉学宝典,也是一部活用商业脉络的黄金法则,让你今天的商脉,变成明天的钱脉。
  • 养性延命录

    养性延命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华经显应录

    法华经显应录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 死亡概率2/2

    死亡概率2/2

    日本著名棒球运动员的孩子遭到绑架,赎金高达一千万!吉敷竹史绞尽脑汁与绑匪周旋,却被对手从一个电话亭引向到另一个电话亭……绑匪为何迟迟不出现?难道在高额赎金的背后,还隐藏着更大的阴谋?
  • 执掌天涯

    执掌天涯

    十年学有所成,归来已是黄昏独自愁。江湖恩怨情仇,谁是谁非?宗门破败,生离死别。家族恩怨,惊天密谋。唯有执剑走天涯,方能不休。反正那么多章不要钱,多少看一点。不后宫,敌人不脑残,可能有些水,不要喷,新人需要支持,打斗场景已经在努力,不做系统狗,但是有系统,还不一定就这么一个 能够看简介看到这里了,那基本上就是已经对我这本书感兴趣了,加入书架,支持一下吧。
  • 总裁大人是竹马

    总裁大人是竹马

    窗外,电闪雷鸣,雨声不绝。一瞬间天空煞白,透入屋内,女孩在床上睡得酣甜。一旁书柜上,印有稚嫩脸庞的照片被照亮。她醒了,眼角湿润。耳边还遗留着他的低语。“等我,安言妹妹,等我回来娶你。”......惊艳了年少的他,终会重逢,转角路口的三色堇开的热烈,下一秒,他从街对面徐徐走来。至女孩跟前,握起她的手,虔诚落下一吻,目光灼灼。“我来了。”.......又是一夜,雨下得热烈。泪水滚烫滑落双颊,许多的话终酿成一句炙热的对不起。他的手拂过她的衣袖,她抓紧了。他的背影留在她的眼里。不要着急,三色堇还有下一个花期。【PS:作者君简介无能,咱入坑说话!】
  • 我们有天终将会长大

    我们有天终将会长大

    也许在未来的某一天你会突然意识到自己长大了。
  • 惊龙剑

    惊龙剑

    《惊龙剑》追求特色:一伏,即埋伏多,曲折多,悬疑多,推理多,是以故事中有颇多倒叙手法,给人诸多意料之外。(如果阁下喜欢平铺直叙的方式,或是看书时不想多动脑筋,请勿进!)二线,即始终以主角为线,其他角色或明或暗,空间转换,气势恢宏,交替登场,如同一场舞台戏。三变,即以传统武侠的写作方式,力求武侠世界还没有表现过的东西,这一点与本人从事的职业、阅读和境遇相关,故故事中融入不少现代人性学和成功学理念,如果您觉得喜欢,就请推荐一二,算是给点掌声;如果您不喜欢,大可不胜为笑,就当林艺小儿多说几句废话。
  • 重生之原始开拓者

    重生之原始开拓者

    魂穿原始时代,重生成一个被山洪卷走的倒霉蛋,没有系统,没有外挂,没有超凡力量,纯正原始种田文,鲁滨逊式的开局,地狱难度般的开端,从一无所有开始,一点一滴的向着自己想要的生活而努力……
  • 左耳失聪

    左耳失聪

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。