登陆注册
5386600000088

第88章 THE NIGHT OF NUPTIALS(6)

"Why," he said slowly, and with all a fool's audacity, "having made her a widow, I can make her a wife again. I never thought to wive, myself. But if Your Grace thinks such reparation adequate, I will afford it her."The Duke checked in the very act of replying. Again the expression of his countenance changed. He strode away, his head bowed in thought; then slowly he returned.

"Be it so," he said. "It is not much, but it is all that you can do, and after a fashion it will mend the honour you have torn. See that you wed her within the week. Should she not consent, it will be the worse for you."She would not have consented - she would have preferred death, indeed - but for the insistence that the Duke used in private with her. And so, half convinced that it would in some sort repair her honour, the poor woman suffered herself to be led, more dead than living, to the altar in the Duke's private chapel, and there, scarcely knowing what she did, she became the wife of Captain Claudius von Rhynsault, the man she had most cause to loathe and hate in all the world.

Rhynsault had ordered a great banquet to celebrate his nuptials, for on the whole he was well satisfied with the issue of this affair. But as he left the altar, his half-swooning bride upon his arm, the Duke in person tapped his shoulder.

"All is not yet done," he said. "You are to come with me."The bridal pair were conducted to the great hall of the Prinssenhof, where there was a great gathering of the Court - to do honour to his nuptials, thought the German captain. At the broad table sat two clerkly fellows with quills and parchments, and by this table the Duke took his stand, Arnault beside him - in peacock-blue to-day - and called for silence.

"Captain von Rhynsault," he said gravely and quietly, "what you have done is well done; but it does not suffice. In the circumstances of this marriage, and after the revelation we have had of your ways of thought and of honour, it is necessary to make provision against the future. It shall not be yours, save at grave cost, to repudiate the wife you have now taken.""There is no such intent - " began Rhynsault, who misliked this homily.

The Duke waved him into silence.

"You are interrupting me," he said sharply. "You are a wealthy man, Rhynsault, thanks to the favours I have heaped upon you ever since the day when I picked you from your German kennel to set you where you stand. Here you will find a deed prepared. It is in the form of a will, whereby you bequeath everything of which you are to-day possessed - and it is all set down - to your wife on your death, or on the day on which you put her from you. Your signature is required to that."The captain hesitated a moment. This deed would fetter all his future. The Duke was unreasonable. But under the steady, compelling eyes of Charles he moved forward to the table, and accepted the quill the clerk was proffering. There was no alternative, he realized.

He was trapped. Well, well! He must make the best of it. He stooped from his great height, and signed in his great sprawling, clumsy, soldier's hand.

The clerk dusted the document with pounce, and handed it to the Duke.

Charles cast an eye upon the signature, then taking the quill himself, signed under it, then bore the document to the half-swooning bride.

"Keep this secure," he bade her. "It is your marriage-gift from me."Rhynsault's eyes gleamed. If his wife were to keep the deed, the thing was none so desperate after all. But the next moment he had other things to think of.

"Give me your sword," the Duke requested.

Wondering, the German unsheathed the weapon, and proffered the hilt to his master. Charles took it, and a stern smile played about his beardless mouth. He grasped it, hilt in one hand and point in the other. Suddenly he bent his right knee, and, bearing sharply downward with the flat of the weapon upon his thigh, snapped in into two.

"So much for that dishonourable blade," he said, and cast the pieces from him. Then he flung out an arm to point to Rhynsault. "Take him out," he commanded; "let him have a priest, and half an hour in which to make his soul, then set his head on a spear above the Cloth Hall, that men may know the justice of Charles of Burgundy."With the roar of a 'goaded bull the German attempted to fling forward. But men-at-arms, in steel and leather, who had come up quietly behind him, seized him now. Impotent in their coiling arms, he was borne away to his doom, that thereby he might complete the reparation of his hideous offence, and deliver Sapphira from the bondage of a wedlock which Charles of Burgundy had never intended her to endure.

同类推荐
热门推荐
  • 双王成君

    双王成君

    “因为前世你们两个人矛盾激烈,斗得太厉害了,佛祖希望可以化解矛盾,就把你们缠在一起做成了灯芯,所以今世你们共用一具身体,希望可以化解矛盾。”江湖术士捋了捋胡子。林项翻了翻白眼,老子顶多是精神分裂,现在被你多整出个一个灵魂来,还要不要人愉快的玩耍了?!
  • 伦敦连环勒杀案

    伦敦连环勒杀案

    我和歇洛克·福尔摩斯承诺不把此案曝光,除非在我们过辈之后,于是乎我把此稿写好,留给后人选择适当的时候发表,最好是百年之后,否则我们有牢狱之灾。案子发生在1888年的晚秋,用福尔摩斯的话来说,这是一个犯罪多发季节,因为天气凉爽,黑夜在拉长,正是穿披风的时节,便于蒙住头,但又不像冬天那么寒冷。福尔摩斯斜躺在扶椅里,双脚搁在壁炉架上,充分享受壁炉里飘出的热气。他发挥一贯的懒散风格,躺着收听我朗诵《泰晤士报》的新闻。
  • 岛上猎奇的故事

    岛上猎奇的故事

    主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。而这种表现,在工业革命之前是不可能的。科幻故事的情节不是发生在人们已知的世界上,但它的基础是有关人类或宇宙起源的某种设想、有关科技领域(包括假设性的科技领域)的某种虚构出来的新发现。
  • 奸妃

    奸妃

    她是人们口中狐媚惑主的“奸妃”,她是后宫翻云覆雨的幕后推手,她被迫受宠却又主动下堂。一个样貌平凡的女子如何能让一位帝王念念不忘?她给了他一个局,一个到了也逃脱不开的局。静静走入这个局,不要带杂念,给诸君看一段故事.
  • 青春重生0a

    青春重生0a

    她们三个,是世界六个家族其中三个家族的继承人,有钱有势有颜,活脱脱的三位公主,可是她们心肠软,心地善良,而被嫉妒她们的同班同学害了家破人亡,原本她们的东西全被抢走……一次偶然的机会,让她们三个重生了!有了让她们报仇雪恨的机会!还被唤醒了前世记忆,把她们所有属于她们自己的东西拿回来!
  • 红楼之玉秀于林

    红楼之玉秀于林

    前世的她原本是天界的一株仙草,因了泽龙大神的守护才有了幻化人形的可能;只是意外的来临使她丧失了全部记忆,重塑灵体的她,为了报答护佑之恩,决定下凡历劫…这个纤弱的仙子,注定了命途多舛…青年公子没有想到,一击之下,棺盖竟然移动了几分,低头一看,却正对上一张清丽绝俗的芙蓉面,大大的眼睛如同两汪清泉,里面有着一丝被惊扰到的涟漪,最出奇的是,那张樱桃小口中竟然含着半块点心,白玉般的娇靥有些泛红,呼吸急促,似乎想要咳嗽。青年公子忙背转了身,喝道:“贾琏!我不想再看见你!你快走!我自会护送林姑娘灵柩回苏州!”他胸膛剧烈起伏着,有点搞不懂眼前的情况了。幽幽的、浅浅的、清新的香气再次飘来,龙天逸精神为之一振!唇畔露出一抹喜慰的笑意:“玉儿,没想到,紧要关头,竟是你救了我们两个!”没过多久,那香气渐渐远去,他不由得皱起了刚毅的剑眉,难道玉儿在这里行动是自由么?***关于本文的几点说明:1.本文正剧,偶尔小虐,无伤大雅2.炮灰有之,恶妇有之,波折有之……结局完美<对本文有兴趣的亲,可以加入群155011477,有什么意见大家一起交流>**龙游新文《红楼之玉倾天下》好文链接:◇穿越女强◇流风回雪《帝妃三怒》轻衣杏雨《天价弃妃》夜子翎《纨绔小王爷》◇古言◇莫言染《三嫁》钟儿《毒嫁》◇都市言情◇叶清欢《外遇的诱惑》
  • 儿皇帝:石敬瑭

    儿皇帝:石敬瑭

    官宝超编著的《儿皇帝——石敬瑭》为该丛书之一,介绍了儿皇帝石敬瑭传奇的一生。
  • 最强丹神

    最强丹神

    他是大陆天级最强炼丹师叶子锋,受人尊崇,一人之下,万人之上。怎奈一代天骄,死于非命!重生后,他成了叶府的超级废柴,受尽凌辱,绝美未婚妻也吵着上门退婚。两世为人,饱尝人情冷暖,事态炎凉!他日重回巅峰、问鼎天下之时,誓要将世界踩在脚下!重塑最强之名!
  • 电影世界大融合

    电影世界大融合

    【这是一个从警察,到神盾局特工的故事】穿越到一个由无数电影融合而成的奇异世界。香港有个会功夫的大鼻子警察,还有个搞笑的赌圣和帅气的赌侠。纽约有个富家公子哥叫托尼,英国有个身材火辣的冒险家叫劳拉。而我们的主角……却是那个刚刚放走了飙车党老大,被罢免在家的可怜洛杉矶警察……故事就从这里开始……PS:由于本书是多个电影世界融合,所以世界构架、时间线、人物和部分剧情都与电影里有些出入,请以本书为主,切勿较真,切勿对号入座。
  • 时光不可倒流,人生不可重来

    时光不可倒流,人生不可重来

    史书翻开新的一页之前,在故事正要开始下半部的时候,我们总会被那历史的缝隙里豁然传来的鸟鸣、水声、落花声、金戈碰撞铠甲的铿锵唤醒想象力。作者以古词为引,诗文结合,独特视角,异样思情,翻开那被时光尘封的印记。