登陆注册
5386900000205

第205章 FOUCHE.(4)

"It is true," said Bonaparte, thoughtfully. "The world continues to revolve in the same circles of folly and vanity, and after making an effort to withdraw from them, it falls back again into the old ruts.

Men are nothing but actors, and every one wants to adorn himself with glistening rags, in order to take the first part, and have his name go upon the poster of history. Well, how would you be called, Fouche, if the drama of an empire should really be brought forward upon the great stage of the world? "

"I should like the title of a prince or duke, sire." Bonaparte could scarcely suppress the smile of satisfaction that played over his face. It was the first time that he had ever been addressed as king or emperor, and this "sire" which Fouche dropped into the ear of Bonaparte like a sweet poison, flattered his senses and soothed him like delightful music. But the strength of his genius soon resumed its sway, and he broke out into a loud, merry laugh.

"Confess, Fouche," he cried, "that it is comical to hear the consul talking with a senator of the republic about an empire and ducal titles. Truly, if the strict republicans of your conspiracy number one should hear this, they would be justified in accusing us as traitors and conspirators."

"We must get the start of them--we must accuse them."

"If we possess secure means to do so."

"I possess them, and I will give them to you, Consul Bonaparte, as soon as the emperor of the future assures me of a princely title, in addition to the chieftaincy of police."

"Very well," said Bonaparte, laughing, "the emperor of the future promises you that as soon as he is able to bake a batch of these delicacies, he will put his chief of police in the oven and draw him out as a prince or a duke. The emperor of the future gives you his word of honor that he will do it. Are you satisfied now, my lord republican?"

"Sire, completely satisfied," said Fouche, bowing low.

"And now let us talk together seriously," said Bonaparte. "You have spoken of conspiracies; you assert that they exist, but do not forget that you have promised me tangible proofs--understand me well, tangible proofs; that is, it is not enough for me to see the papers and the lists of conspirators who have escaped into foreign lands--I want persons, men of flesh and blood--traitors whom I may hang, not in effigy, but in reality, and who may serve as a warning example to the whole herd of conspirators, and put an end forever to this nonsense. I am wearied of being perpetually threatened by traitors, poisoned daggers, air-guns, plots, and intrigues, of all kinds. It is time to hunt down the chief men of these bravoes who have been sent here from England, Germany, Russia, and Italy, and I have had enough of illustrating the old proverb, 'Hang the little thief and let the great one run.' I mean to have the great thief and to hang him, for that is the only way of intimidating these fellows and inspiring them with respect."

"Sire, you shall have your great thieves," said Fouche, with a smile.

"Give them into my hands, and I promise you they shall never escape," cried Bonaparte, eagerly. "It is high time to make an example, and show these people at last that I claim the right of paying back. The Count de Lille and the Duke d'Enghien are always egging their conspirators upon me; they appear to have no other aim than to get rid of me, and are unwearied with their daggers, infernal machines, and counter-plots. But their own persons, and those of their highest helpers, always remain beyond reach. They arrange their plans always at a safe distance, and risk nothing by this; for, if we take some of their subordinate tools and punish them, they make an outcry about barbarity and cruelty, and appeal to their sacred right of using all means to regain their inheritance, and reestablish the throne in France. They do not deny that they would have no conscientious scruples about shedding my blood. Now, why should I have any about shedding theirs? Blood for blood, that is the natural and unavoidable law of retaliation, and woe to him who lays claim to it! These Bourbons do so. I have never injured one of them personally; a great nation has placed me at its head; my blood is worth as much as theirs, and it is time at last that I make it al pari with theirs. I will no longer serve as a target for all murderers, and then afterward only find the dagger, instead of seizing the hands that ply it. Let me once have hold of the hands, and all the daggers will disappear forever!"

"I will give these hands into your power, or, at least, some fingers of them."

"I want them all," cried Bonaparte, eagerly,--"all the fingers, all the hands. You have spoken of three different conspiracies. I want the leaders of them, and then all others may run. If the hydra loses its three heads, it must at last die. So give me the three heads, that of the republicans and of the two royalist parties. The head of conspiracy number two I know; it is the Count de Lille. He is the sly spider who always withdraws behind his nets, but I know the hand, too, that is set in motion by this head; it is the Duke d'Enghien. He is an untiring conspirator, wholly occupied with infernal machines and daggers for me. Ah! let him take care of himself, the little Duke d'Enghien. If I take him, I will exercise the right of retaliation upon him, for I am determined to have peace. "We now come to your conspiracy number three, to your Deus ex machina, the so-called Louis XVII. This Deus really exists?"

"Yes, general, he exists."

Bonaparte laughed aloud, but his laughter sounded like a threat. "I have heard of this story," he said. "The good-natured Kleber believed it, and, after his death, a paper was given to me, written by him, and directed to me, which stated that his so-called nephew Louis was the heir of the King of France, and implored me earnestly to take the orphan of the Temple under my protection. I instituted inquiries for him at once; it was after the battle of Marengo, and this Monsieur Louis was, till then, adjutant of General Desaix."

同类推荐
  • 佛说大集会正法经

    佛说大集会正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽金刚萨埵仪轨

    金刚顶瑜伽金刚萨埵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩碑

    韩碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The City of God

    The City of God

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪涛谐史

    雪涛谐史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 电影世界诸天行

    电影世界诸天行

    新书《我是个莫得感情的刺客》开局就是‘道路千万条,生命第一条,行车不规范,亲人两行泪’。穿越《流浪地球》,拯救地球危机,在《黑衣人》与外星人搏斗,在《战狼》证明什么叫最强特种兵,在《大人物》为今晚的消费买单,在《龙族》世界,以人类之躯屠戮神明……还有《生化危机》,《毒液》,《X战警》,《功夫》,《机械师》,《自杀小队》,《盗梦空间》等等……一个小人物,一点点成为撬动诸天万界的支点。书友群:801537146
  • 楚辞品鉴(大众阅读系列)

    楚辞品鉴(大众阅读系列)

    以明代夫容馆刊《楚辞章句》为底本,对该书收录的楚辞作品作简明扼要的校勘、注释、分段及全文品鉴,意在为广大楚辞爱好者提供一种版本可靠、文意疏通的楚辞读本。书前有长篇导论,介绍楚辞之价值,楚辞名称的由来,先秦两汉楚辞的特征,楚辞研究的历史,以及楚辞对中华文明的影响等,可以引发广大读者阅读的兴趣。《楚辞》作为国学经典,是与《诗经》齐名的集部作品,是中国古代文学的两大源头之一。梁启超说:“凡为中国人者,须获有欣赏《楚辞》之能力,乃为不虚生此国。”可见,阅读欣赏《楚辞》是中国人基本的文化修养之一。
  • 太子妃升职记(全集)

    太子妃升职记(全集)

    【全网独家】雷萌神剧原著小说。为了弥补工作失误,司命星君将现代男人陈然的灵魂偷偷从地府带出,附身到“落水身亡”的南夏太子妃张芃芃身上。这天上掉下来的是馅饼还是陷阱?丈夫不喜,婆婆不爱,男人心女人身的张芃芃如何才能从“太子妃”一路顺利地升职为“太后”?这是一个“女人”在后宫的奋斗史……同时,也是一个“男人”在后宫的苦难史……痴情太子兜售真心假一赔命,好色太子妃性别错位笑料迭出……
  • 赢在追求卓越

    赢在追求卓越

    同样的精彩,不同的传奇。《赢在追求卓越》中12个不同的领域,12名成功企业家,他们的起伏经历、人生态度、经营方略、成功经验、失败教训帮你点亮管理智慧,重振创业梦想,让你的人生告别平凡。
  • 多面中国人

    多面中国人

    根据作者的亲身经历,展示和剖析了中国人和中国文化。作者与中国各个阶层的人都打过交道,他发现,越是深入到中国人生活的内部,越是被他们深深吸引。在作者看来,中华民族有着明和暗两个方面,复杂而令人惊叹。
  • 最强妖孽保镖

    最强妖孽保镖

    古有不为五斗米而折腰今有一毛钱难倒英雄汉来历神秘,拥有一身必杀技能的杨言,为了生计只能屈辱的去......
  • 生命中被辜负的时光

    生命中被辜负的时光

    本书收录了阿兰重要的随笔短篇,从不同角度阐释如何拥抱我们想要的幸福。人生的烦恼,杂乱的事情,繁芜的情绪……是什么,让我们辜负了那些岁月?你可以喝杯茶,细细品味。
  • 驴货郎

    驴货郎

    “九里十八岗哎,小妹妹把坡上哎,眼望前方路茫茫,何时见情郎哎?”杨润生的情歌唱得虽然粗犷却很潇洒,“九里十八坡哎,小妹妹坡上坐哎……”从坡的另一边,上来一个头戴草帽,穿着一件粗布背心的年轻人,接口唱了起来:“阴凉地里歇一脚,眼盼情郎哥哎……”“猴子,你小子唱得不错呀,你得感谢我这个师父,赶紧孝敬你师父我一杯水呀。”“驴货郎,做你的美梦吧,你是我师父?你以为只有你会唱?我们老班长……”猴子虽说不承认驴货郎是他师傅,还是把水壶递给了驴货郎。
  • 十八岁参军

    十八岁参军

    1933年农历三月十五日,我出生于湖南省乾城县所里镇,即现在的湖南省湘西土家族苗族自治州州府吉首市主城区。我虽然离开家乡到北方工作生活了六十年,但乡音难改,说一口既带湖南辣味,又带山西醋味的普通话。常常有人听了我的口音,问我是什么地方人?我回答是湘西人,对方就说:“啊!知道了,是出土匪的那个地方。”有的人甚至还会开玩笑地加一句:“阁下不是土匪吧?”其实,这是一个误识,是受上世纪九十年代连续上映的《湘西剿匪记》、《乌龙山剿匪记》、《湘西往事》等影视剧的影响。这几部影视剧描述的土匪,并非传统意义的土匪。
  • 左手甜右手咸

    左手甜右手咸

    那是一个激情四射的年代,哪里有躁动的篮球场,静谧的宣传栏,还有一群在太阳下奔跑的孩子,她在这里经历着一切,无奈、沉默、快乐,她的生活因此而被再次引爆……