登陆注册
5386900000008

第8章 MADAME ADELAIDE.(3)

"I know, madame, that that letter which I then received from Madame Louise was an affront directed by the princess against the Queen of France, and I shall protect the majesty of my station from a similar affront. Unquestionably this letter is similar in tone to that one.

That one contained charges which went so far as to involve open condemnation, and contained proffers of counsel which meant little less than calumny. [Footnote: Gondrecourt, "Histoire de Marie Antoinette," p. 59.] And what would this be likely to contain different, which your highness takes the trouble to bring to me?"

"Well," cried Madame Adelaide, angrily, "its purport may be similar to that of the former letter; for, unfortunately, the causes are the same, and we may not wonder if the effects are also the same."

"Ah! one can easily see that your highness knows the contents of the letter," said Marie Antoinette, smiling, "and you will therefore certainly pardon me for not reading it. It was unquestionably written in the presence of your highness, in the pious cell of the prioress. She gave over for a while her prayers for the repose of the departed king, in order to busy herself a little with worldly things, and to listen to the calumnies which Madame Adelaide, or the Count de Provence, or the Cardinal de Kohan, or some other of the enemies of my person, have sought to hurl against the Queen of France."

"Calumnies!" replied Madame Adelaide, with an angry flash in her eyes. "Would to God, madame, that it were calumnies with which we have to do, and that all these things which trouble and disturb us were only malicious calumnies, and not sober facts!"

"And will your highness not have the goodness to communicate these facts to me?" said the queen, undisturbed, but smiling, and so only increasing the anger of the princess.

"These facts are of so varied kinds that it would be a difficult thing to choose out any separate ones among them," cried she, with fiery tone. "Every day, every hour of the life of your majesty, brings new facts to light."

"Oh!" said Marie Antoinette, "I had no idea that your highness had such tender care for me."

"And I had no idea, madame, that your frivolity went so far as continually to wound the laws, the customs, and the hallowed order of things. You do it--you do it, scorning every thing established with the random wantonness of a child that plays with fire, and does not know that the waves will flare up and consume it. Madame, I have come here to warn you once more, and for the last time."

"God be thanked, for the last time!" cried the queen, with a charming glance of her eyes.

"I conjure you, queen, for your own sake, for your husband's, for your children's, change your course; take a new direction; leave the path of danger on which you are hastening to irretrievable destruction."

The countenance of the queen, before so pleasant and animated, now darkened. Her smile gave way to a deep earnestness; she raised her head proudly and put on a royal bearing.

"Madame," said she, "up to this time I have been inclined to meet your biting philippics with the quiet indifference which innocence gives, and to remain mindful of the reverence due to age, and not to forget the harsh eyes with which the aged always look upon the deeds of youth. But you compel me to take the matter more earnestly to heart, for you join to my name that of my husband and my children, and so you appeal to my heart of hearts. Now, then, tell me, madame, what you have to bring against me."

"Your boundless frivolity, your culpable short-sightedness, your foolish pleasures, your extravagance, your love of finery, your mixing with politics, your excessive jovialness, your entertainments, your--"

Marie Antoinette interrupted this series of charges with loud, merry laughter, which more enraged the princess than the most stinging words would have done.

"Yes," she continued, "you are frivolous, for you suppose the life of a queen is one clear summer's day, to be devoted to nothing but singing and laughing. You are short-sighted, for you do not see that the flowers of this summer's day in which you rejoice, only bloom above an abyss into which you, with your wanton dancing, are about to plunge. You indulge in foolish pleasures, instead of, as becomes a Queen of France, passing your life in seclusion, in devout meditation, in the exercise of beneficence, in pious deeds. You are a spendthrift, for you give the income of France to your favorites, to this Polignac family, which it has been reckoned receives alone a twentieth part of the whole income of the state; to these gracious lords and ladies of your so-called 'society,' supporting them in their frivolity, allowing them to make golden gain out of you. You are a lover of finery, not holding it beneath your dignity to spend whole hours with a poor milliner; allowing a man to dress your hair, and afterward to go into the toilet chambers of the Parisian dames, that their hair may be dressed by the same hands which have arranged the hair of a queen, and to imitate the coiffure which the Queen of France wears. And what kind of a coiffure is that which, invented by a queen, is baptized with a fantastic name, and carried through Paris, France, and all Europe?"

"But," said Marie Antoinette, with comical pathos, "these coiffures have, some of them, horrid names. We have, for example, the 'hog's bristles coiffure,' the 'flea-bite coiffure,' the 'dying dog,' the 'flame of love,' 'modesty's cap,' a--"

同类推荐
  • 清季外交史料选辑

    清季外交史料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beatrice

    Beatrice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云经祈雨坛法

    大云经祈雨坛法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉末英雄记

    汉末英雄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺苑卮言

    艺苑卮言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 遍地都是技能树

    遍地都是技能树

    遍地都是技能树,一棵树里一技能。在苏寒的眼中没有什么是点亮一棵技能树解决不了的,如果有——那就点两棵。
  • 我的邻居是男神

    我的邻居是男神

    【米米姬暖爱治愈系列①】【已完结】【全本】孟真有这样一个邻居,他不仅上得了厅堂下得了厨房,更当得了Boss打得过流亡民,他时而孤傲冷漠,时而逗比二货,既可以当闺蜜,又可以做蓝颜,最最重要的是,他不仅身材颜值爆表,还洁身自好做定这世间的白莲花,面对这样强大而完美的邻居,作为单身狗的你是不是也心动了呢?那么就让孟真和林立昂这对“真理夫妇”把爱情和好运也传递给你吧!
  • 太平洋战场的胜利(中卷):轰炸日本

    太平洋战场的胜利(中卷):轰炸日本

    1942年4月18日,美军按照事先拟定的对日本实施空袭的报复计划,派出杜立特尔中校,率领B-25型轰炸机组,首次轰炸了东京,揭开了美国对日本实施战略轰炸的序幕。在整个报复计划中,轰炸机成为了战场上的主角。珍珠港事件之后,美国空军怀念部就计划开发多种超远距离的远程轰炸机。在时间紧,任务重的情况下,多家飞机制造商们通力合作终于成功开发出新型B-29等多种战机。本书所载资料对军事研究者、战机爱好者来说,极具史料价值。
  • 秦淮

    秦淮

    当她成为秦淮之后才真正明白,原来有的人,错过,就已失去拥有他的资格。故事从她再次醒来开始。那时候,这个男人告诉她,她的名字,叫秦淮.情节虚构,切勿模仿
  • 相公,刀下留我

    相公,刀下留我

    叶倾城穿越了,总觉得有什么不对劲。后来叶倾城明白,原来背后总有一个人在坑她。秦韶重生了,前世种种历历在目。这一世他若是还让一个女人坑了他,他也就不用混了。“这位爷,究竟要怎么样你才肯放过我?”妖娆的女子娇媚的笑问道。“你若死,我便休。”“别啊,你都爱我爱到想弄死我的地步了,不如咱们就凑合过过吧。”“.........你怎么这么不要脸!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 再见,已不是我要的年少

    再见,已不是我要的年少

    如果早点理解年轻的你,又如果晚点遇到成熟的我,可惜没有如果……这是青春留给我的小遗憾,也是回忆留给我的小美好。故事从李淑媛回国之后开始。回国之后的李淑媛和当年最好的朋友程晨聊起的第一件事就是寻找她的哥哥,李易繁——程晨的初恋,也是前任,曾经兄妹两人的纠结怨恨也重新浮上心头,李易繁责怪自己的妹妹不该劝说妈妈和爸爸离婚,李淑媛却看不起自己哥哥的懦弱,觉得他把所有的责任都推给了自己,而不是去对“外”,所以,她发誓这辈子都没有他这个哥哥,但是,两年后的今天,她却抛弃了国外工作和绿卡,回国来寻找已经言无音讯的哥哥。
  • 赛迪尔奥特曼

    赛迪尔奥特曼

    内容,人物都是原创的,和M78没有太大的关系。
  • 追逃

    追逃

    刘春来、李林,出生在同一个小镇,同班同学,同一年入伍,在同一个班队,爱上同一个女孩。老孟,一个被抛弃的丈夫,一个模范父亲,一个受爱戴的老板,更是一个潜藏多年的大毒贩。百密一疏,老孟被捕后在押解途中从刘春来、李林手上逃脱,他们近在咫尺,同城角逐,一场惊心动魄的追逃就此展开,而兄弟情、父子恩、夫妻爱将面临着怎样的煎熬和考验……
  • 玄灵九变

    玄灵九变

    白狼脚下一小村,龟蛇吞吐化灵根。三年不破修者路,一朝羽化入灵门。啮天噬兽由何起?神功缘来月狼魂。乌鸟返朝复飞起,踏破中州我问尊。白狼山下长大的少年张玄自小就接受异能训练,小小年纪的他就已经萌生了要成为最强者的念头。为了这个目标,他将不断战斗!
  • 那坨坨的果子红了.散文卷

    那坨坨的果子红了.散文卷

    本书共收录中宁文学创作者创作的散文69篇。作品大多以杞乡厚重的历史人文和民族风情为底蕴,以弘扬社会主义核心价值体系为根本,以诗化的语言和情感,记忆时代变化,关切民众疾苦,关注人生内涵,从超越现实融通心灵的视角和高度,帮助民众纠正价值取向偏差,为社会、为民族、为促进区域经济和谐发展提供了精神食粮和智力支持。