登陆注册
5387400000060

第60章 HYACINTH(1)

"The new fashion of introducing the candidate's children into an election contest is a pretty one," said Mrs. Panstreppon; "it takes away something from the acerbity of party warfare, and it makes an interesting experience for children to look back on in after years.

Still, if you will listen to my advice, Matilda, you will not take Hyacinth with you down to Luffbridge on election day."

"Not take Hyacinth!" exclaimed his mother; "but why not? Jutterly is bringing his three children, and they are going to drive a pair of Nubian donkeys about the town, to emphasise the fact that their father has been appointed Colonial Secretary. We are making the demand for a strong Navy a special feature in our campaign, and it will be particularly appropriate to have Hyacinth dressed in his sailor suit. He'll look heavenly."

"The question is, not how he'll look, but how he'll behave. He's a delightful child, of course, but there is a strain of unbridled pugnacity in him that breaks out at times in a really alarming fashion. You may have forgotten the affair of the little Gaffin children; I haven't."

"I was in India at the time, and I've only a vague recollection of what happened; he was very naughty, I know."

"He was in his goat-carriage, and met the Gaffins in their perambulator, and he drove the goat full tilt at them and sent the perambulator spinning. Little Jacky Gaffin was pinned down under the wreckage, and while the nurse had her hands full with the goat Hyacinth was laying into Jacky's legs with his belt like a small fury."

"I'm not defending him," said Matilda, "but they must have done something to annoy him."

"Nothing intentionally, but some one had unfortunately told him that they were half French--their mother was a Duboc, you know--and he had been having a history lesson that morning, and had just heard of the final loss of Calais by the English, and was furious about it.

He said he'd teach the little toads to go snatching towns from us, but we didn't know at the time that he was referring to the Gaffins.

I told him afterwards that all bad feeling between the two nations had died out long ago, and that anyhow the Gaffins were only half French, and he said that it was only the French half of Jacky that he had been hitting; the rest had been buried under the perambulator. If the loss of Calais unloosed such fury in him, I tremble to think what the possible loss of the election might entail."

"All that happened when he was eight; he's older now and knows better."

"Children with Hyacinth's temperament don't know better as they grow older; they merely know more."

"Nonsense. He will enjoy the fun of the election, and in any case he'll be tired out by the time the poll is declared, and the new sailor suit that I've had made for him is just in the right shade of blue for our election colours, and it will exactly match the blue of his eyes. He will be a perfectly charming note of colour."

"There is such a thing as letting one's aesthetic sense override one's moral sense," said Mrs. Panstreppon. "I believe you would have condoned the South Sea Bubble and the persecution of the Albigenses if they had been carried out in effective colour schemes.

However, if anything unfortunate should happen down at Luffbridge, don't say it wasn't foreseen by one member of the family."

The election was keenly but decorously contested. The newly-appointed Colonial Secretary was personally popular, while the Government to which he adhered was distinctly unpopular, and there was some expectancy that the majority of four hundred, obtained at the last election, would be altogether wiped out. Both sides were hopeful, but neither could feel confident. The children were a great success; the little Jutterlys drove their chubby donkeys solemnly up and down the main streets, displaying posters which advocated the claims of their father on the broad general grounds that he was their father, while as for Hyacinth, his conduct might have served as a model for any seraph-child that had strayed unwittingly on to the scene of an electoral contest. Of his own accord, and under the delighted eyes of half a dozen camera operators, he had gone up to the Jutterly children and presented them with a packet of butterscotch; "we needn't be enemies because we're wearing the opposite colours," he said with engaging friendliness, and the occupants of the donkey-cart accepted his offering with polite solemnity. The grown-up members of both political camps were delighted at the incident--with the exception of Mrs. Panstreppon, who shuddered.

"Never was Clytemnestra's kiss sweeter than on the night she slew me," she quoted, but made the quotation to herself.

The last hour of the poll was a period of unremitting labour for both parties; it was generally estimated that not more than a dozen votes separated the candidates, and every effort was made to bring up obstinately wavering electors. It was with a feeling of relaxation and relief that every one heard the clocks strike the hour for the close of the poll. Exclamations broke out from the tired workers, and corks flew out from bottles.

"Well, if we haven't won; we've done our level best." "It has been a clean straight fight, with no rancour." "The children were quite a charming feature, weren't they?"

The children? It suddenly occurred to everybody that they had seen nothing of the children for the last hour. What had become of the three little Jutterlys and their donkey-cart, and, for the matter of that, what had become of Hyacinth. Hurried, anxious embassies went backwards and forwards between the respective party headquarters and the various committee-rooms, but there was blank ignorance everywhere as to the whereabouts of the children. Every one had been too busy in the closing moments of the poll to bestow a thought on them. Then there came a telephone call at the Unionist Women's Committee-rooms, and the voice of Hyacinth was heard demanding when the poll would be declared.

同类推荐
热门推荐
  • 早秋送台院杨侍御归

    早秋送台院杨侍御归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十几岁女人的秘密

    二十几岁女人的秘密

    二十几岁的女人是一幅画:这幅画不一定价值连城,但要有闪光点,这幅画不一定华美,但要耐看。那就是要集美丽、大方、温柔、善良、妗持、宽容、利落于一身的混合体。二十几岁的女人是一首诗:这首诗不一定合仄,但要压韵,如果说女人是诗,那诗样的女人一定会是那种让人过目不忘、流连忘返、欲罢不能的诗,诗样女人那双眸、那鼻子、那脸、那唇、那身上的每一个关节都会散发出一种浓浓的诗情画意。二十几岁的女人是一杯茶:这杯茶要不冷不热,不温不火,初喝一口略带苦涩,仔细品味又满口留香,余味绵长。有人说女人如茶,不但供人喝,更要经人品。
  • 我真的不是富二代

    我真的不是富二代

    姚衣放下豪宅的钥匙,退回母亲作为生日礼物送来的豪车,脱下一身名牌定制,看了眼镜子里的年轻人。镜子里的人在说:重活这一世,我不想再做富二代。v群开通了:872395472。2000粉丝值进群发截图
  • 腹黑王爷的娃娃妃

    腹黑王爷的娃娃妃

    一生一世一双人,本以为青梅竹马的师兄会是她一生的良人。可谁知,郎骑竹马来,用青梅换取千金前途。被欺骗背叛,她决然转身离开。高高至上的王爷对她这个孤女体贴备至,渐渐暖了她那颗早已千疮百孔的心。师兄却在这时找到她说他所做的一切都是为了她。徘徊的心该如何抉择,谁才会是她最终的归宿。本文架空,1对1,偶尔有点小虐,会有阴谋之类的,腹黑,宠溺无限,结局一定会是HE。新书《一宠成瘾:萌妻养娇娇》上架,有存稿,坑品有保证,求支持求推荐!
  • 德川家康(全集)

    德川家康(全集)

    日本版的《三国演义》,史书、权书、商书“三书合一”,政企商业领袖必读图书!一部日本首相要求内阁成员必须熟读的书,一部经营之神松下幸之助要求松下干部必须研读的书,一部美国驻日大使认为,要了解日本、超越日本,必先阅读的书,一部韩国媒体评为“影响韩国CEO最有价值古典图书。”美国前驻日大使赖世和说:“每一个日本人都是一个德川家康,要了解日本、超越日本,必须先了解德川家康。”德川家康究竟是何许人?德川家康结束了日本百余年的战乱,开创三百年太平盛世,建立了完整意义上的日本国。《德川家康》将日本战国中后期织田信长、武田信玄、丰臣秀吉、德川家康等群雄并起的历史苍劲地铺展开来。
  • 重生之无双战防

    重生之无双战防

    重生归来,意想不到的人生从此展开!多位面的跨越,最终铲除罪魁祸首,成就非凡人生。
  • 最具影响力的外交巨擘(上)

    最具影响力的外交巨擘(上)

    文学是一种社会意识形态,与社会、政治以及哲学、宗教和道德等社会科学具有密切的关系,是在一定的社会经济基础上形成和发展起来的,因此,它能深刻反映一个国家或一个民族特定时期的社会生活面貌。文学的功能是以形象来反映社会生活,是用具体的、生动感人的细节来反映客观世界的。优秀的文学作品能使人产生如临其境、如见其人、如闻其声的感觉,并从思想感情上受到感染、教育和陶冶。文学是语言的艺术,是以语言为工具来塑造艺术形象的,虽然其具有形象的间接性,但它能多方面立体性地展示社会生活,甚至表现社会生活的发展过程,展示人与人之间的错综复杂的社会关系和人物的内心精神世界。
  • 极品皇后太抢手

    极品皇后太抢手

    (福满天下第二部)世间有传言,百年前一统天下的传国玉玺和凤佩重现民间。她一觉醒来,天下已是乱世,无意中得到的那块血玉,竟让她成了三国争夺的目标。她一夕之间成了抢手货,而那些男人,竟然都要立她为后!江山霸业,快意江湖,谁才是她的真心人?
  • 宠妃不做傻白甜

    宠妃不做傻白甜

    她是21世纪金牌杀手,一场阴谋,让她死于非命。一朝时空交错,白虎国将军府人尽可欺的嫡女死而复生。当凤眸睁开,懦弱不在,高傲如她,怎能被踩在脚下,安分当个傻白甜?斗渣女虐渣男,统一四国,搅动天下风云,乾坤中藏有锦绣,卑倪中自有一丈方圆。一路走来,却有一人生死与共,他桀骜不驯,手段毒辣,却唯独对她温情以待,尊她为妃。苍茫之巅,他为她踏碎盛世,倾灭江山,只为换她一句:“此生不悔!”情节虚构,请勿模仿
  • 宇宙科技搬运工

    宇宙科技搬运工

    一次陨石的掉落,一次无意的蹭无线,让马庆泽的生活发生了改变。手机连上了外星人的论坛,潜水闷声发展黑科技。一流公司作标准,二流公司作品牌,三流公司作产品,对不起,我们作垄断!