登陆注册
5388100000046

第46章

I'll settle it for you, which way you like.""You will? Oh, Fanny, you are very good!""Say indulgent, please. I'm not good, and never will be, if _I can possibly help._ I despise good people; they are as weak as water. But Ido like you, Zoe Vizard, better than any other woman in the world. That is not saying very much; my taste is for men. I think them gods and devils compared with us; and I do admire gods and devils. No matter, dear. Kiss me, and say, 'Fanny, act for me,' and I'll do it."Zoe kissed her, and then, by a truly virginal impulse, hid her burning face in her hands, and said nothing at all.

Fanny gave her plenty of time, and then said, kindly, "Well, dear?"Then Zoe murmured, scarce audibly, "Act--_as if_--I loved him."And still she kept her face covered with her hands. Fanny was anything but surprised at this conclusion of the struggle. She said, with a certain alacrity, "Very well, I will: so now bathe your eyes and come in to supper.""No, no; please go and make an excuse for me.""I shall do nothing of the kind. I won't be told by-and-by I have done wrong. I will do your business, but it shall be in your hearing. Then you can interfere, if you choose. Only you had better not put your word in till you see what I am driving at."With a little more encouragement, Zoe was prevailed on to sponge her tearful eyes and compose herself, and join Harrington at supper.

Miss Maitland soon retired, pleading fatigue and packing; and she had not been gone long, when Fanny gave her friend a glance and began upon Harrington.

"You are very fond of Mr. Severne, are you not?" said she.

"I am," said Vizard, stoutly, preparing for battle. "You are not, perhaps."Fanny laughed at this prompt pugnacity. "Oh, yes, I am," said she;"devoted. But he has a weakness, you must own. He is rather fond of gambling.""He is, I am sorry to say. It is his one fault. Most of us have two or three.""Don't you think it would be a pity if he were to refuse to go with us tomorrow--were to prefer to stay here and gamble?""No fear of that: he has given me his word of honor.""Still, I think it would be hardly safe to tempt him. If you go and tell him that friend of his won such a lot of money, he will want to stop; and if he does not stop, he will go away miserable. You know they began betting with his money, though they went on with their own.""Oh, did they? What was his own money?"

"How much was it, Zoe?"

"Fifty pounds."

"Well," said Vizard, "you must admit it is hard he should lose his own money. And yet I own I am most anxious to get him away from this place.

Indeed, I have a project; I want him to rusticate a few months at our place, while I set my lawyer to look into his affairs and see if his estate cannot be cleared. I'll be bound the farms are underlet. What does the Admirable Crichton know about such trifles?"Fanny looked at Zoe, whose color was rising high at all this. "Well!"said she, "when you gentlemen fall in love _with each other,_ you certainly are faithful creatures.""Because we can count on fidelity in return," said Vizard. He thought a little, and said, "Well, as to the other thing--you leave it to me. Let us understand one another. Nothing we saw at the gambling-table is to be mentioned by us.""No."

"Crichton is to be taken to England for his good.""Yes."

"And I am to be grateful to you for your co-operation in this.""You can, if you like."

"And you will secure an agreeable companion for the rest of the tour, eh?--my diplomatic cousin and my silent sister.""Yes; but it is too bad of you to see through a poor girl, and her little game, like that. I own he is a charming companion."Fanny's cunning eyes twinkled, and Zoe blushed crimson to see her noble brother manipulated by this artful minx and then flattered for his perspicacity.

From that moment a revulsion took place in her mind, and pride fought furiously with love--for a time.

This was soon made apparent to Fanny Dover. When they retired, Zoe looked very gloomy; so Fanny asked, rather sharply, "Well, what is the matter now? Didn't I do it cleverly?""Yes, yes, too cleverly. Oh, Fanny, I begin to revolt against myself.""This is nice!" said Fanny. "Go on, dear. It is just what I ought to have expected. You were there. You had only to interfere. You didn't. And now you are discontented.""Not with you. Spare me. You are not to blame, and I am very unhappy. Iam losing my self-respect. Oh, if this goes on, I shall hate him!""Yes, dear--for five minutes, and then love him double. Come, don't deceive yourself, and don't torment yourself. All your trouble, we shall leave it behind us to-morrow, and every hour will take us further from it."With this practical view of matters, she kissed Zoe and hurried to bed.

But Zoe scarcely closed her eyes all night.

Severne did not reach the hotel till past eleven o'clock, and went straight to his own room.

同类推荐
  • 止观门论颂

    止观门论颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝九幽长夜起尸度亡玄章

    灵宝九幽长夜起尸度亡玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵语

    樵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Marriages

    The Marriages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸菩萨求佛本业经

    诸菩萨求佛本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 行政处罚与行政复议

    行政处罚与行政复议

    从现实生活中的真实案例、热点问题出发,有机结合《行政处罚法》与《行政复议法》及其相关条例、司法解释,采取“宣讲要点”“典型案例”“专家评析”和“法条指引”的结构编写而成。内容层次循序渐进,易于读者理解和掌握法律常识和相关法理。
  • 花都小兵王

    花都小兵王

    新书发布了!新书《我的游戏能捉鬼》,已经发布,快来阅读,记得投票票哦!他是战场的死神,千万战火,直取敌方上将首级。他是佣兵界的传奇,一个代号“火龙”的不死男人。书友群:307189029
  • 给我一个说爱你的机会

    给我一个说爱你的机会

    我叫陶晰,是妈妈的宝贝女儿,从小与母亲相依为命。别好奇,我也有父亲,而且他还是个活雷锋。或许由于打小缺少父爱,我总是很凶,至少在别人眼里,我就是一个脾气不大好的女生。我的家境算不上阔绰,只能勉强维持我与母亲的生活,可前些天,妈妈傍晚下班回家时,不知从哪个垃圾堆里带回了个流浪小男孩。我清楚地记得,妈妈把他领回家时,衣衫褴褛,蓬头垢面,黑漆漆的小手,灰蒙蒙的脸。他给我的第一印象就是恶心。当母亲给他洗了个澡,换上一身新衣服,再站在我面前时,我不由吃了一惊,眼前的小男孩竟然异常的可爱,幼稚的小脸蛋上却也彰显出帅气,只不过他才四五岁的样子。
  • EGYPT

    EGYPT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名门嫡女:皇后不好惹

    名门嫡女:皇后不好惹

    她,是丞相府最受宠的小姐,字不认书不读,整天只会胡作非为。她,是有另外一层人格的女子,冷静沉着,从容面对事件的一切。大婚当天,替嫁而来的丞相府小姐却被打入冷宫。她可不是那蜜罐里的小姐,灵魂交换,且看她痛打皇帝,玩转后宫。
  • 魔帝专宠:灭世三小姐

    魔帝专宠:灭世三小姐

    作为二十五世纪,某暗杀集团的领头人,白苏苏可谓是身经百战,一边是救死扶伤都金牌神医,一边是杀人不眨眼的王牌杀手。如此厉害的人,却睡觉睡着睡着就穿越了!她是白家三小姐,毫无灵力天生废材,被堂姐欺负,家主和亲人对她不闻不问,双亲成迷,唯一一个对她好的爷爷,也行踪不明,结果最后被迫害致死。几世轮回,白苏苏已经不是那个天生废材了,而是那个无人能敌的王牌杀手。一路上手拿神器,一路火花带闪电。灵丹,灵药,神兽不断货。可是,那个无赖是怎么回事?甩都甩不掉。“偷了我的东西就想跑,嗯?”“我偷了你什么?”“我的心。”(男女主身心干净。)
  • 大雅村言

    大雅村言

    本书共收录散文作品45篇。包括:“皇帝与作家”、“刘项原来不读书”、“诗人的感觉误区”、“胡椒八百石”、“嘴巴的功能”等。
  • 老屋(中篇小说)

    老屋(中篇小说)

    一年前,杜二海在村委会换届选举中,以多数票当选村主任。他一上任,像一发从枪膛里射出的子弹,特别地有力量。加上驾驭着一帮拥戴他的人,顺风顺水,村里的每件事,做起来都像是水到渠成一般。杜二海对村民的第一个承诺是:加快全面实现小康村建设的步伐,两年内拆完村里的老屋,让村里有一个脱胎换骨的大变。经过村民代表表决,形成了一个拆旧批新的“村委决议”。
  • 人生的路为什么越走越窄?

    人生的路为什么越走越窄?

    本书作者通过“选择比努力重要”、“人生何处不套牢”、“老狗学不会新把戏”等十三篇,阐释了人生重要的不是所站的位置,而是所朝的方向,成功路上最重要的不是努力,而是抉择等问题。
  • 笑傲仙神

    笑傲仙神

    仙路断,神道绝,小小流浪儿,何以夺天地造化,笑傲九天仙神!一曲笑傲仙神,道尽世人多少煎熬、苦难、血泪......曲终人散,但闻......不见......