登陆注册
5388200000031

第31章

"A priest, madame; consecrated by his own tears previously shed at the foot of the altar."Silence prevailed for a little. The Marquise and the cure looked out at the foggy landscape, as if they could see the figures of those who were no more.

"Not a priest in a city, but a simple country cure," added he.

"At Saint-Lange," she said, drying her eyes.

"Yes, madame."

Never had the majesty of grief seemed so great to Julie. The two words sank straight into her heart with the weight of infinite sorrow. The gentle, sonorous tones troubled her heart. Ah! that full, deep voice, charged with plangent vibration, was the voice of one who had suffered indeed.

"And if I do not die, monsieur, what will become of me?" The Marquise spoke almost reverently.

"Have you not a child, madame?"

"Yes," she said stiffly.

The cure gave her such a glance as a doctor gives a patient whose life is in danger. Then he determined to do all that in him lay to combat the evil spirit into whose clutches she had fallen.

"We must live on with our sorrows--you see it yourself, madame, and religion alone offers us real consolation. Will you permit me to come again?--to speak to you as a man who can sympathize with every trouble, a man about whom there is nothing very alarming, I think?""Yes, monsieur, come back again. Thank you for your thought of me.""Very well, madame; then I shall return very shortly."This visit relaxed the tension of soul, as it were; the heavy strain of grief and loneliness had been almost too much for the Marquise's strength. The priest's visit had left a soothing balm in her heart, his words thrilled through her with healing influence. She began to feel something of a prisoner's satisfaction, when, after he has had time to feel his utter loneliness and the weight of his chains, he hears a neighbor knocking on the wall, and welcomes the sound which brings a sense of human friendship. Here was an unhoped-for confidant.

But this feeling did not last for long. Soon she sank back into the old bitterness of spirit, saying to herself, as the prisoner might say, that a companion in misfortune could neither lighten her own bondage nor her future.

In the first visit the cure had feared to alarm the susceptibilities of self-absorbed grief, in a second interview he hoped to make some progress towards religion. He came back again two days later, and from the Marquise's welcome it was plain that she had looked forward to the visit.

"Well, Mme. la Marquise, have you given a little thought to the great mass of human suffering? Have you raised your eyes above our earth and seen the immensity of the universe?--the worlds beyond worlds which crush our vanity into insignificance, and with our vanity reduce our sorrows?""No, monsieur," she said; "I cannot rise to such heights, our social laws lie too heavily upon me, and rend my heart with a too poignant anguish. And laws perhaps are less cruel than the usages of the world.

Ah! the world!"

"Madame, we must obey both. Law is the doctrine, and custom the practice of society.""Obey society?" cried the Marquise, with an involuntary shudder. "Eh!

monsieur, it is the source of all our woes. God laid down no law to make us miserable; but mankind, uniting together in social life, have perverted God's work. Civilization deals harder measure to us women than nature does. Nature imposes upon us physical suffering which you have not alleviated; civilization has developed in us thoughts and feelings which you cheat continually. Nature exterminates the weak;you condemn them to live, and by so doing, consign them to a life of misery. The whole weight of the burden of marriage, an institution on which society is based, falls upon us; for the man liberty, duties for the woman. We must give up our whole lives to you, you are only bound to give us a few moments of yours. A man, in fact, makes a choice, while we blindly submit. Oh, monsieur, to you I can speak freely.

Marriage, in these days, seems to me to be legalized prostitution.

This is the cause of my wretchedness. But among so many miserable creatures so unhappily yoked, I alone am bound to be silent, I alone am to blame for my misery. My marriage was my own doing."She stopped short, and bitter tears fell in the silence.

"In the depths of my wretchedness, in the midst of this sea of distress," she went on, "I found some sands on which to set foot and suffer at leisure. A great tempest swept everything away. And here am I, helpless and alone, too weak to cope with storms.""We are never weak while God is with us," said the priest. "And if your cravings for affection cannot be satisfied here on earth, have you no duties to perform?""Duties continually!" she exclaimed, with something of impatience in her tone. "But where for me are the sentiments which give us strength to perform them? Nothing from nothing, nothing for nothing,--this, monsieur, is one of the most inexorable laws of nature, physical or spiritual. Would you have these trees break into leaf without the sap which swells the buds? It is the same with our human nature; and in me the sap is dried up at its source.""I am not going to speak to you of religious sentiments of which resignation is born," said the cure, "but of motherhood, madame, surely--""Stop, monsieur!" said the Marquise, "with you I will be sincere.

Alas! in future I can be sincere with no one; I am condemned to falsehood. The world requires continual grimaces, and we are bidden to obey its conventions if we would escape reproach. There are two kinds of motherhood, monsieur; once I knew nothing of such distinctions, but I know them now. Only half of me has become a mother; it were better for me if I had not been a mother at all. Helene is not /his/ child!

同类推荐
  • 创镌华严游心法界记

    创镌华严游心法界记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋堤柳

    隋堤柳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Confessions of a Summer Colonist

    The Confessions of a Summer Colonist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痧疹辑要

    痧疹辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缃素杂记

    缃素杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤血,倾世皇后

    凤血,倾世皇后

    他说,云罗,你是我凤朝歌最爱的女子。我要取东海的明珠,西域的七彩玛瑙,南疆的千年香木,极北之地的狐裘赠予你,建一座独一无二的的宫殿,一生一世你都不能再离开我的身边。情浓时山盟海誓听起来尤为甜蜜。她嫣然一笑,说,好。于是,那一日他真的将她贬入冷宫,囚她一生一世。……初见他第一面,她正值豆蔻年华,倚栏卖笑,而他翩翩而来,笑意温柔,为她赎身,道:“我会带你离开。”再见他第二面,他携千金聘礼上门,郑重求亲。权倾一时,相认不久的父亲大喜。他说,云罗,千金为聘,他待你可算是真心了。又见他时,乱军中他血色披身,紧紧握住她的手,神色癫狂,他一声声问,云罗,为什么,为什么我会败……。然后,没有了然后。从此她见他眼底中不复温柔。他带她离故国,他亲手将她送上那深宫之中,他说,云罗,唯有如此我们才能回故国,才能报仇。…她笑意如昔,柔声道,好。转身没入此第而开的重重宫门,不再回头。华云罗,传言中最美的皇后,一笑倾人城,再笑倾人国。听说她的美堪比艳阳,媚色无疆。连英明神武的皇帝都为她神授魂予。万般宠爱不够,将她养在深宫凡人不得一见。华云罗,世间最美最神秘的女子。一言一笑间天下大乱,战事纷起,生灵涂炭。朝中重臣们连跪一天,只求将她处死以慰藉千万枉死将士。她翩翩而来,依在万人至尊的帝王身边,浅笑低声道:“他们死,总比臣妾死好。”众人皆惊,她看向领头那一人,笑得尤为欢快,问道:“凤将军也想要处死云罗吗?”他不语,唯见她眼中笑意盈盈如日光,笑得天地失色,笑得摇落一世荒凉不复还……爱恨恩怨,她终于站在万人之上,艳色倾城,权势无敌。可是谁曾在午夜梦回时在她耳边低低一声柔声呼唤,昀儿,昀儿……江山倾,美人泪。男人们逐鹿中原,而她在乱世中一步一摇,渐渐走到繁华落尽,无法回头……凤朝歌:一身白衣如雪,俊雅如谪仙,执剑可为天下杀,执笔便是温柔佳公子,看似有情却是最无情。郎君千面,每一面却不是她想要的。他说,云罗,你是我凤朝歌最爱的女人,爱之入骨,恨也入骨。苏晋:一身长衫,遗世孤立。一把古琴,一手杀人魔音。他说,云罗,你是这个是世间最傻的女子,所以我要守在你的身边杀尽欺辱你的人。李天逍:翩翩王孙,帝王之尊。她为他而来,他执萧含笑,容色是她未见的浩荡朗朗。他说,云罗,这一生,注定你我生死无离。
  • 美人尸香

    美人尸香

    我有一家客栈,不接阳人,只送阴鬼。阴尸过道,百鬼夜行……东南西北,各含两卦,镇鬼魅,朗乾坤!
  • 请创造属于自己的人生

    请创造属于自己的人生

    每个人生下来都有自己的命运,而他们的命运又都有不同,或幸福,或悲惨。有顺风顺水,有挫折不断,而且有的人承受不住命运的不公而放弃希望,每个人都正在承受痛苦。这本书是献给世界上所有正在遭受痛苦的人而写,希望你们,千万不要放弃生活下去希望。学会忍让和默默承受一切是成长必经的路牌。
  • 把官司打到底

    把官司打到底

    五年前的那个春天,我的憨子舅舅给我打了一个电话。当时我在城里的重点中学上高二。舅舅憨,所以舅舅不可能知道,他的这个电话,从此改变了我的人生选择。舅舅在那个电话里告诉我,我妈为了做生意,和二条巷的胡玉香打起来了,打的结果是,我妈被胡玉香咬伤了胳膊。舅舅在电话里说,胡玉香下嘴真是狠,你妈胳膊上的一块肉都快要被她咬下来了!电话是管学生生活的汪老师通知我去接的。听到这个消息,我的眼泪当即就下来了。放下电话,我赶紧向汪老师请假,匆匆忙忙地坐上市内公交车,然后再坐轮渡,回城北郊区我的家。
  • 备倭记

    备倭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古锁奇谈

    古锁奇谈

    一个弃婴,因为一次纹身,进入了一场千年的阴谋。一只古锁,因为它的打开,一段段诡异事件从此络绎不绝。他叫张默,一个普通人,因为身上的纹身和古锁的秘密不得不走遍天涯海角。从蒙古草原到东海深处。从懵懂少年到天命之人。一处处恐怖绝境,一个个神秘势力,让他的故事诡异而传奇。不是《盗墓笔记》胜似《盗墓笔记》,古锁奇谈带你走入神秘的世界!
  • 家园故事

    家园故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 感觉不到你(中篇小说)

    感觉不到你(中篇小说)

    命运真像一只蜗牛的壳,在岁月的爬行中渐积渐重。褐色的鸟群飞走了,黑影淡淡散入云层,小男孩抬头看着。一会儿,他低下头,轻轻叹了一口气。一只蜗牛在地上,昂着头,背着壳,慢慢地爬动着。它身后有一条细亮的轨迹。惊奇一笑间,男孩用竹片挑起蜗牛。蓦然腾空的蜗牛茫然四顾。男孩笑嘻嘻地用手指轻触了一下蜗牛的壳,欣赏着蜗牛的张惶。后来,男孩从怀里掏出一个小铜盒子。这是他早上费了好大劲才从一向宠爱他的祖父那里讨要来的,他很喜欢。
  • 嫡女求生指南

    嫡女求生指南

    凤宁兮穿越啦!西北候家的女儿,爹娘尚在,祖母疼爱,关键:她嫡出!不是庶女逆袭,没有生母早逝,低调开启嫡女外挂种田模式的凤宁兮表示:她简直苏的一逼!但好日子没过两个月,凤宁兮突然发现:亲爹纨绔,行动洁宝不怀疑,祖母疼爱,拿当她傻瓜对待,亲娘不得宠,商人出身合府鄙视……西北候府三,四百人,全靠亲娘的嫁妆养活!这就算了,好歹面子上还能看,可面对亲娘的情人。凤宁兮几乎崩溃:娘,咱有点技术含量好不好?找情人你找个太监是什么意思啊!宠妾宠的灭妻灭女的亲爹,愤而和离改嫁太监的亲娘,凤宁兮表示:这日子还能不能过?不能过就都别过了,亲爹,你敢灭女!我就——我就随娘改嫁!
  • 抬头不见低头贱

    抬头不见低头贱

    【风尚阁】告诉你,阅读是一件美丽的事。http://wkkk.net/fengshang/一句话文案:同在屋檐下的冰山男欢脱女,擦出别样的激情小菊花。◇◆◇◆◇◆每个女人都有一个命犯的克星,她于笑笑自然也不例外。明明总是被他的腹黑所压迫,却还是忍不住每天早上都会对他说早上好。还美其名曰:每天一句早上好,心情好啊没烦恼。甚至还费尽心思的向他表白!每个男人都有一个命犯的桃花劫,他陈墨自然也不例外。明明总是说她是无聊无趣无品味的三无女人,可是却在不知不觉中期待着她会用什么口气来跟他说早上好。更不明白自己为什么会在她丧失信心时对她说:于笑笑,你可知在我陈墨的心里,万家灯火不及你眼中烟火!她说他‘腹黑恶毒没人性’,他说她‘无聊无趣无品味。’也许他们两人自那天在男厕所这么一个别致的地方相遇起,就注定这是个大大的桃花劫,一辈子也逃不掉的劫。罢了罢了,在劫难逃,不如不逃。◇◆◇◆◇◆经过多次斗智斗勇的实战演练,她终于深刻意识到:房东猛于虎,调戏需谨慎;人在屋檐下,不得不低头。男主表面腹黑冷漠实则是纯良无害的小白兔一只。女主表面热情可爱实则是又色又痞的大尾巴狼一匹。〖看欢脱痞气小色女如何绝地反击成功扑到腹黑冷脸面瘫美男。〗【这是一个男主女主互克,男主女主互爱的萌宠文~】---------------------------爱收藏的才是乖宝贝儿~~有收藏就有动力,赐予我力量吧亲们~~《诱心总裁强索欢》http://wkkk.net/a/579380/