登陆注册
5388800000031

第31章

Betimes in the forenoon, when the principal street of theneighboring town was just at its acme of life and bustle, a strangerof very distinguished figure was seen on the sidewalk. His port aswell as his garments betokened nothing short of nobility. He wore arichly-embroidered plum-colored coat, a waistcoat of costly velvet,magnificently adorned with golden foliage, a pair of splendidscarlet breeches, and the finest and glossiest of white silkstockings. His head was covered with a peruke, so daintily powderedand adjusted that it would have been sacrilege to disorder it with ahat; which, therefore (and it was a gold-laced hat, set off with asnowy feather), he carried beneath his arm. On the breast of hiscoat glistened a star. He managed his gold-headed cane with an airygrace, peculiar to the fine gentlemen of the period; and, to givethe highest possible finish to his equipment, he had lace ruffles athis wrist, of a most ethereal delicacy, sufficiently avouching howidle and aristocratic must be the hands which they half concealed.

It was a remarkable point in the accoutrement of this brilliantpersonage that he held in his left hand a fantastic kind of a pipe,with an exquisitely painted bowl and an amber mouthpiece. This heapplied to his lips as often as every five or six paces, and inhaled adeep whiff of smoke, which, after being retained a moment in hislungs, might be seen to eddy gracefully from his mouth and nostrils.

As may well be supposed, the street was all astir to find out thestranger's name.

"It is some great nobleman, beyond question," said one of thetowns-people. "Do you see the star at his breast?""Nay; it is too bright to be seen," said another. "Yes; he mustneeds be a nobleman, as you say. But by what conveyance, think you,can his lordship have voyaged or travelled hither? There has been novessel from the old country for a month past; and if he have arrivedoverland from the southward, pray where are his attendants andequipage?""He needs no equipage to set off his rank," remarked a third. "Ifhe came among us in rags, nobility would shine through a hole in hiselbow. I never saw such dignity of aspect. He has the old Norman bloodin his veins, I warrant him.""I rather take him to be a Dutchman, or one of your highGermans," said another citizen. "The men of those countries havealways the pipe at their mouths.""And so has a Turk," answered his companion. "But, in myjudgment, this stranger hath been bred at the French court, and haththere learned politeness and grace of manner, which none understand sowell as the nobility of France. That gait, now! A vulgar spectatormight deem it stiff- he might call it a hitch and jerk- but, to myeye, it hath an unspeakable majesty, and must have been acquired byconstant observation of the deportment of the Grand Monarque. Thestranger's character and office are evident enough. He is a Frenchambassador, come to treat with our rulers about the cession ofCanada.""More probably a Spaniard," said another, "and hence his yellowcomplexion; or, most likely, he is from the Havana, or from someport on the Spanish Main, and comes to make investigation about thepiracies which our government is thought to connive at. Those settlersin Peru and Mexico have skins as yellow as the gold which they dig outof their mines.""Yellow or not," cried a lady, "he is a beautiful man! so tall,so slender! such a fine, noble face, with so well-shaped a nose, andall that delicacy of expression about the mouth! And, bless me, howbright his star is! It positively shoots out flames!""So do your eyes, fair lady," said the stranger, with a bow and aflourish of his pipe; for he was just passing at the instant. "Upon myhonor, they have quite dazzled me.""Was ever so original and exquisite a compliment?" murmured thelady, in an ecstasy of delight.

Amid the general admiration excited by the stranger's appearance,there were only two dissenting voices. One was that of animpertinent cur, which, after snuffing at the heels of theglistening figure, put its tail between its legs and skulked intoits master's back yard, vociferating an execrable howl. The otherdissentient was a young child, who squalled at the fullest stretchof his lungs, and babbled some unintelligible nonsense about apumpkin.

Feathertop meanwhile pursued his way along the street. Except forthe few complimentary words to the lady, and now and then a slightinclination of the head in requital of the profound reverences ofthe bystanders, he seemed wholly absorbed in his pipe. There needed noother proof of his rank and consequence than the perfect equanimitywith which he comported himself, while the curiosity and admiration ofthe town swelled almost into clamor around him. With a crowd gatheringbehind his footsteps, he finally reached the mansion-house of theworshipful Justice Gookin, entered the gate, ascended the steps of thefront door, and knocked. In the interim, before his summons wasanswered, the stranger was observed to shake the ashes out of hispipe.

"What did he say in that sharp voice?" inquired one of thespectators.

同类推荐
  • 注肇论疏

    注肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生咏玄集

    养生咏玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳曲傅先生事略

    阳曲傅先生事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨公笔录

    杨公笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说光明童子因缘经

    佛说光明童子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿书之师尊养成记

    穿书之师尊养成记

    有什么比被自己老哥一句乌鸦嘴坑死来的惨?金丹修士平地摔摔死有什么比自己妻子杀了师尊更痛苦的事儿?来世守护的师尊是自己的妻子我顾濛汐成了顾沐语,那么另一个顾濛汐是谁?我殿世柠的师尊顾沐语是顾濛汐顶替的,那真正的师尊在哪里?一个内心OS极其丰富的伪男?一个默默守护的修仙魔界大佬?始作俑者窥视这一切,偷偷笑了两人命中注定,那让我来帮你们一把好了于是那年,山外寻得少年,折扇挑起下巴,微微笑道“啊呀,好个俊俏的男娃,带回去收作小汐的童养夫吧~”
  • An Essay on the East-India Trade

    An Essay on the East-India Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • DNF之失心少年

    DNF之失心少年

    一个佧修派对错不分的恶徒,一个恃强凌弱,临阵脱逃的懦夫,一个崇拜魔皇夏勒弗兹的疯狂法师。生前什么也没得到,死后却得到了近乎永恒的新生,但殊不知这新生背后阴谋重重……失去心灵得到虚伪的永生,真的,有意义吗?有!
  • 药爱(上)

    药爱(上)

    这本小说的独特之处在于它给了我们一个新的视角,新的思考青春,回忆青春的方式。青春在这里不再是一个单纯的概念,语言的中介,而是一种情愫,充满哀伤。这才是真正属于我们自己的小说,年少的爱,纯真却注定失去的伤痛;爱她却来不及带她看一场烟火,一切朦胧而温暖。
  • 深情于你烬

    深情于你烬

    白珊月没有想到她六年的婚姻,如同一层窗户纸,就被人轻易就给捅破了。她求、怨、恼,终究还是躲不过那一纸协议。本以为再无爱情……可程慕轩的出现,让白珊月惨淡的生活里徒增了一丝光。一辈子的痴情只于她一人……情节虚构,请勿模仿--情节虚构,请勿模仿
  • 我的三国全面战争

    我的三国全面战争

    争抢绿灯最后一秒,在马路中间写大字,将被取消的订单送到三国乱世,倒霉主角成了袁氏三公子,为了活命,为了回家,奋斗吧少年!
  • The Price She Paid

    The Price She Paid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱也有泪

    爱也有泪

    天下之大难有容身之处,江湖之广可有可信之人,一个热血男儿,正直,善良,普通的他却有着不普通的生活经历,他放弃了很多却也得到很多,乱世中,现实里他仍是他,从未改变,更不轻言放弃。爱人,朋友,对手带给他的有温暖,也有惊心动魄,可他如何面对呢
  • 残年

    残年

    上午九点钟左右,他上了一辆公交车。那趟车是通往太平路的。他当天的目的仍是去那里。不过,车才驶出几站地,距太平路还有很长一段距离的时候,他却从车上下来了,被自己的身影牵引着朝北山广场走去。几只风筝点缀在广场上方云影稀疏的天空中,形同一只只盘旋的飞鸟。当初清除的雪都堆积在广场四周,现在大部分已经化开,水迹漫延到广场剁斧石道板上,一片湿漉。出门之前,窗外明晃晃的阳光令人感觉异常温暖。事实上,竟然是掩人耳目的假象。尤其是一步入北山广场,冷风便生硬地袭来,吹得他周身透凉,瑟瑟地缩起脖子。他小心避开地上波纹四起的积水,寻向广场中心那些放风筝的人。
  • 萌宠小厨娘

    萌宠小厨娘

    穿到以武为尊的武林,不会武功的洪小枣表示鸭梨山大,要一点点啃呢还是一点点啃?刀光剑影下正想开溜,就在大侠面前跌了个狗啃屎。说好的山大的鸭梨呢?洪小枣怨念刚起,下绊的人脸上露出一道光风霁月般的笑容来:“兀那女侠请留步。”洪小枣急中生智,脱口而出:“我不会武!”“所以?”“我不是女侠!大侠叫的是别人!”剑尖挑在下巴,几乎就要刺破她的咽喉,洪小枣吓得浑身抖如筛糠:“大大大大大大大大侠饶饶饶饶饶命!”“哦?我竟不知姑娘并非天生牙尖嘴厉,原来却是个结巴的,当真可惜了!啧啧。”“那那那我我我可以走了吗?”“不行。”“为为为什么?”只见大侠端庄入席,还剑归鞘,笑眯眯的吩咐道:“来一份白云猪手。”