登陆注册
5390000000029

第29章

The cathedral is not the only lion of Bourges;the house of Jacques Coeur is an object of interest scarcely less positive.This remarkable man had a very strange history,and he too was "broken,"like the wretched soldier whom I did not stay to see.He has been rehabilitated,however,by an age which does not fear the imputation of paradox,and a marble statue of him ornaments the street in front of his house.To interpret him according to this image a womanish figure in a long robe and a turban,with big bare arms and a dramatic pose would be to think of him as a kind of truculent sultana.He wore the dress of his period,but his spirit was very modern;he was a Vanderbilt or a Rothschild of the fifteenth century.He supplied the ungrateful Charles VII.with money to pay the troops who,under the heroic Maid,drove the English from French soil.His house,which today is used as a Palais de Justice,appears to have been regarded at the time it was built very much as the residence of Mr.Vanderbilt is regarded in New York today.

It stands on the edge of the hill on which most of the town is planted,so that,behind,it plunges down to a lower level,and,if you approach it on that side,as Idid,to come round to the front of it,you have to ascend a longish flight of steps.The back,of old,must have formed a portion of the city wall;at any rate,it offers to view two big towers,which Joanne says were formerly part of the defence of Bourges.

From the lower level of which I speak the square in front of the postoffice the palace of Jacques Coeur looks very big and strong and feudal;from the upper street,in front of it,it looks very handsome and delicate.To this street it presents two stories and a considerable length of facade;and it has,both within and without,a great deal of curious and beautiful detail.

Above the portal,in the stonework,are two false windows,in which two figures,a man and a woman,apparently household servants,are represented,in sculpture,as looking down into the street.The effect is homely,yet grotesque,and the figures are sufficiently living to make one commiserate them for having been condemned,in so dull a town,to spend several centuries at the window.They appear to be watching for the return of their master,who left his beautiful house one morning and never came back.

The history of Jacques Coeur,which has been written by M.Pierre Clement,in a volume crowned by the French Academy,is very wonderful and interesting,but I have no space to go into it here.

There is no more curious example,and few more tragical,of a great fortune crumbling from one day to the other,or of the antique superstition that the gods grow jealous of human success.Merchant,millionnaire,banker,shipowner,royal favorite,and minister of finance,explorer of the East and monopolist of the glittering trade between that quarter of the globe and his own,great capitalist who had anticipated the brilliant operations of the present time,he expiated his prosperity by poverty,imprisonment,and torture.

The obscure points in his career have been elucidated by M.Clement,who has drawn,moreover,a very vivid picture of the corrupt and exhausted state of France during the middle of the fifteenth century.He has shown that the spoliation of the great merchant was a deliberately calculated act,and that the king sacrificed him without scruple or shame to the avidity of a singularly villanous set of courtiers.The whole story is an extraordinary picture of highhanded rapacity,the crudest possible assertion of the right of the stronger.

The victim was stripped of his property,but escaped with his life,made his way out of France,and,betaking himself to Italy,offered his services to the Pope.

It is proof of the consideration that he enjoyed in Europe,and of the variety of his accomplishments,that Calixtus III.should have appointed him to take command of a fleet which his Holiness was fitting out against the Turks.Jacques Coeur,however,was not destined to lead it to victory.He died shortly after the expedition had started,in the island of Chios,in 1456.The house of Bourges,his native place,testifies in some degree to his wealth and splendor,though it has in parts that want of space which is striking in many of the buildings of the Middle Ages.The court,indeed,is on a large scale,ornamented with turrets and arcades,with several beautiful windows,and with sculptures inserted in the walls,representing the various sources of the great fortune of the owner.M.Pierre Clement describes this part of the house as having been of an "incomparable richesse,"an estimate of its charms which seems slightly exaggerated today.There is,however,something delicate and familiar in the basreliefs of which I have spoken,little scenes of agriculture and industry,which show,that the proprietor was not ashamed of calling attention to his harvests and enterprises.Today we should question the taste of such allusions,even in plastic form,in the house of a "merchant prince"(say in the Fifth Avenue).Why is it,therefore,that these quaint little panels at Bourges do not displease us?It is perhaps because things very ancient never,for some mysterious reason,appear vulgar.This fifteenthcentury millionnaire,with his palace,his egotistical sculptures,may have produced that impression on some critical spirits of his own day.

The portress who showed me into the building was a dear litte old woman,with the gentlest,sweetest,saddest face a little white,aged face,with dark,pretty eyes and the most considerate manner.She took me up into an upper hall,where there were a couple of curious chimneypieces and a fine old oaken roof,the latter representing the hollow of a long boat.

同类推荐
  • 洞玄灵宝真人修行延年益算法

    洞玄灵宝真人修行延年益算法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昌吉县呼图壁乡土志

    昌吉县呼图壁乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 驳何氏论文书

    驳何氏论文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少仪外传

    少仪外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经忏悔行法

    梵网经忏悔行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 努力,为做更好的自己

    努力,为做更好的自己

    这是一本写给那些压力山大又不得其法的年轻人的诚意之作,也是一本正能量满满的生活和职场“干货”,是当下很多年轻人迫切需求的奋斗指南!《坚持那么难,为什么你不选择放弃》《连当下都过不好,又怎能过好未来》《为了诗和远方,你不知道别人有多拼》等热文被众多微博大V、微信公众号大号转载后,阅读量均超过100万,并被选入人民日报出版社出版的《日思夜读》一书。
  • 触动心灵的小事

    触动心灵的小事

    生命需要希望,每天给自己一个希望,我们就一定能够拥有一个丰富多彩的人生。在人生的花季,每个人都有着花样年华,花样梦想,花样求索。所有的人都不可避免地会走弯路,那是人生的历练。只有在人生的弯路上,我们才有机会放慢速度,慢慢品味生命的奇异和自然的瑰丽。青少年时期是长身体、长见识的黄金时期。无论在学校,还是在社会上,总是要碰到人生中必须懂得的道理。我们要学习的除了知识之外,还应该包括对心灵的构筑;心灵的构筑就得一个点滴、一个细节地用心打造,每个点滴和每个细节,都有人生中不可或缺的领悟。本书中的心灵感悟,正是青少年迫切需要解读的。
  • 崇尚科学(1)

    崇尚科学(1)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • THE MILL ON THE FLOSS

    THE MILL ON THE FLOSS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 捆绑之后

    捆绑之后

    捆绑术即在不断地变幻着打结的花样,它的永恒主题依然是对人的束缚,我们在捆绑他人的同时,也捆绑着自己。太多的人认为苏童创作的特色在于坚持某种一贯的东西,此话只说对了一半。苏童对束缚自身的东西具有极度的敏感,几十年了,他的创作几经变异,多种探索和尝试。他是真正懂得“捆绑之后”,一个作家该如何应对。
  • 逍遥县令

    逍遥县令

    北方异族虎视眈眈,南方农民起义不断,风雨飘摇的大齐迎来了一位穿越者墨谦。你当你的皇帝文治武功安天下,我当我的县令逍遥快活。唐诗宋词,信手拈来;太极八卦,不在话下。武林盟主,我的兼职;大齐王爷,拿来玩玩。我是县令,进了我的地,你得听我的!
  • 哪年梨花凉

    哪年梨花凉

    “早知如此绊人心,何如当初莫相识”寥寥数字,蕴含了多少的悲欢离合。这是一个故事,一个关于两辈人的故事,最终的最终,请记住,自始至终,我爱你。
  • 爷爷进城

    爷爷进城

    无为,原名赵亮。甘肃平凉人,定居广西北海。出版有中短篇小说集《周家情事》。广西作家协会会员!
  • 爱你如珠似宝

    爱你如珠似宝

    一笔交易,她被迫成为他的挂名小妻子。本以为是痛苦地折磨,却演变成为一场盛世宠婚。她狼狈后退,而他步步紧逼,在她身边设下天罗地网,终于将她捕获。众目睽睽之下,他将她圈入怀中,低声在她耳边说:“不许再跑了!”【本文除了甜甜甜!就是宠宠宠!~\(≧▽≦)/~】
  • 你染指了我的年华

    你染指了我的年华

    一朝重生,一个承诺,神秘老人为她择出了一条不同的人生路。一张面具,她扮演了两个女人的人生。他,黑暗之王,冷冽、霸道。她戴上面具,他爱“她”入骨,撕下面具,他恨她若狂……