登陆注册
5390000000051

第51章

I spent but a few hours at Carcassonne;but those hours had a rounded felicity,and I cannot do better than transcribe from my notebook the little record made at the moment.Vitiated as it may be by crudity and incoherency,it has at any rate the freshness of a great emotion.This is the best quality that a reader may hope to extract from a narrative in which "useful information"and technical lore even of the most general sort are completely absent.For Carcassonne is moving,beyond a doubt;and the traveller who,in the course of a little tour in France,may have felt himself urged,in melancholy moments,to say that on the whole the disappointments are as numerous as the satisfactions,must admit that there can be nothing better than this.

The country,after you leave Toulouse,continues to be charming;the more so that it merges its flatness in the distant Cevennes on one side,and on the other,far away on your right,in the richer range of the Pyrenees.Olives and cypresses,pergolas and vines,terraces on the roofs of houses,soft,iridescent mountains,a warm yellow light,what more could the difficult tourist want?He left his luggage at the station,warily determined to look at the inn before committing himself to it.It was so evident (even to a cursory glance)that it might easily have been much better that he simply took his way to the town,with the whole of a superb afternoon before him.When I say the town,I mean the towns;there being two at Carcassonne,perfectly distinct,and each with excellent claims to the title.They have settled the matter between them,however,and the elder,the shrine of pilgrimage,to which the other is but a steppingstone,or even,as I may say,a humble doormat,takes the name of the Cite.You see nothing of the Cite from the station;it is masked by the agglomeration of the villebasse,which is relatively (but only relatively)new.

A wonderful avenue of acacias leads to it from the station,leads past,rather,and conducts you to a little highbacked bridge over the Aude,beyond which,detached and erect,a distinct mediaeval silhouette,the Cite presents itself.Like a rival shop,on the invidious side of a street,it has "no connection"with the establishment across the way,although the two places are united (if old Carcassonne may be said to be united to anything)by a vague little rustic faubourg.Perched on its solid pedestal,the perfect detachment of the Cite is what first strikes you.To take leave,without delay,of the villebasse,I may say that the splendid acacias I have mentioned flung a summerish dusk over the place,in which a few scattered remains of stout walls and big bastions looked venerable and picturesque.A little boulevard winds round the town,planted with trees and garnished with more benches than I ever saw provided by a softhearted municipality.This precinct had a warm,lazy,dusty,southern look,as if the people sat outofdoors a great deal,and wandered about in the stillness of summer nights.The figure of the elder town,at these hours,must be ghostly enough on its neighboring hill.Even by day it has the air of a vignette of Gustave Dore,a couplet of Victor Hugo.It is almost too perfect,as if it were an enormous model,placed on a big green table at a museum.A steep,paved way,grassgrown like all roads where vehicles never pass,stretches up to it in the sun.It has a double enceinte,complete outer walls and complete inner (these,elaborately fortified,are the more curious);and this congregation of ramparts,towers,bastions,battlements,barbicans,is as fantastic and romantic as you please.The approach I mention here leads to the gate that looks toward Toulouse,the Porte de l'Aude.There is a second,on the other side,called,I believe,the Porte Narbonnaise,a magnificent gate,flanked with towers thick and tall,defended by elaborate outworks;and these two apertures alone admit you to the place,putting aside a small sallyport,protected by a great bastion,on the quarter that looks toward the Pyrenees.

As a votary,always,in the first instance,of a general impression,I walked all round the outer enceinte,a process on the very face of it entertaining.

I took to the right of the Porte de l'Aude,without entering it,where the old moat has been filled in.

The fillingin of the moat has created a grassy level at the foot of the big gray towers,which,rising at frequent intervals,stretch their stiff curtain of stone from point to point.The curtain drops without a fold upon the quiet grass,which was dotted here and there with a humble native,dozing away the golden afternoon.The natives of the elder Carcassonne are all humble;for the core of the Cite has shrunken and decayed,and there is little life among the ruins.Afew tenacious laborers,who work in the neighboring fields or in the villebasse,and sundry octogenarians of both sexes,who are dying where they have lived,and contribute much to the pictorial effect,these are the principal inhabitants.The process of converting the place from an irresponsible old town into a conscious "specimen"has of course been attended with eliminations;the population has,as a general thing,been restored away.I should lose no time in saying that restoration is the great mark of the Cite.

同类推荐
  • 外科痈疽疔毒门

    外科痈疽疔毒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居竹轩诗集

    居竹轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医闾先生集

    医闾先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经络考

    经络考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芝园遗编

    芝园遗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与魔

    与魔

    有人喜欢袖中藏伞而伞骨当作剑,有人喜欢青楼之中唱诗歌,负心也痴情。有人喜欢倒着说话和看书,有人喜欢系着红线放纸鸢。......他们说,这皆是修行。(ps:此书已进幽州篇,欢迎品鉴)以下为幽州篇简介:愿以杀人换烈酒的酒徒。出剑尽北国最快的剑客。幽州千年以来最强的修行人,寒山镇二十三年极寒雪狱的掌教。四式虫剑,朝花道法,命蚕吐丝,阴影快刃......当然,还有主角,一段艰辛、凶险的探路史。一个在万千花朵里找出春天的曲折故事。生逢雾下,该何时当死?你好,修行者们。(本书过于平淡,慎读。)
  • 阿阇梨大曼荼攞灌顶仪轨

    阿阇梨大曼荼攞灌顶仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千古食趣

    千古食趣

    君淮著的《千古食趣》是一本全面介绍中国饮食文化的通俗读物,以饮食为写作的缘起,进而用文化俘获读者的心,在杯盘碗盏觥筹交错之中,历史人物情感无所不包,使读者在阅读饮食文字的同时领略广博的文化,获得独特的心理体验。
  • 两世情伤

    两世情伤

    她爱了他一世,去换来了一张离婚合约,看到他和别的女人相爱一辈子。可是,她都与他在一起了,还不放过她,亲手将她推进深渊。她重生一世,不再爱他,可是再次坠入爱河,到头来却发现只是一场阴谋…
  • 夏日炽阳冬日雪霜

    夏日炽阳冬日雪霜

    艺术演员家庭的公子哥言艺,从小和戏剧演员家庭的公子哥李宇明要好两个人可以说是发小了两家家长,因为工作原因,成为了关系密切的朋友李宇明的父母和言艺的父母经常在一个剧组拍戏因此两人都相貌出众,在小学阶段结识了霸王集团的公子哥,王文袆三人就此成为了好兄弟,当然他的颜值也是很高的,后来,他们门上为种种原因被上海影视学院录取了,后来他们在学校遇到J自己喜欢的人……
  • 十三行风水师

    十三行风水师

    风水界新星杨达,依靠深厚的历史风水知识,敏锐地觉察到以清朝世界首富伍秉鉴为首的十三行后人,接二连三地被人用凶狠的风水煞局暗算。在破解这些风水局时,他意外地寻得了伍家宝藏,以及背后隐藏的一个惊天风水局……
  • 21世纪穷窑

    21世纪穷窑

    将来,要有属于自己的小酒馆,过一个平凡悠闲的生活,偶尔与来往的酒客说谈有趣的故事,悠闲下更可以学学乐器,看看书!直到后来我才明白,活不成周星驰的电影,就只能做张学友的歌!一生最大的遗憾便是,从人海中相遇,从人海中相离!(本书已建群,群聊号码:629306685欢迎各位书友入群探讨!)
  • 让学生尊敬师长的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生尊敬师长的故事(让学生受益一生的故事)

    本丛书精选了适合中小学生阅读的经典故事,这些故事意蕴深妙,语言简练,深入浅出地阐发了丰富的人生哲理,其中的智慧可以帮助中学生理解学习和生活的意义,有助于他们更好地贴近生活,融入社会。
  • “赌国王后”牌软糖

    “赌国王后”牌软糖

    我的亲人们:这是一个住在香港的你们的同胞在他短短的一生中写给你们的第一封信。几年以来,我对我的祖国有着种种的怀疑和不了解;但是这次在祖国一个月的观光和学习,使我从恶毒的谣言和诽谤中解脱出来。祖国是这样可爱!它永远是我们的!这就是我的结论。我每天都含着满眶热泪,念叨着这句话……“孙处长!不知道你看了这些热情的句子,有什么感觉?我有个很幼稚的毛病,说来自己也脸红,虽然我每天都要听到这一类感情激动的谈话,可我每一次听到它的时候,还是鼻子发酸。
  • 红颜贪欢

    红颜贪欢

    【起点女生网2组A班签约作品】她说:人生在世,不过须臾。她继续说:在世不贪欢,枉自为红颜。可是……*************************新坑《非上花轿》、《鸳鸯相报何时了》正在更新,敬请收藏阅读。