登陆注册
5390600000048

第48章 CHAPTER XXVIII: (1)

OF THE NEW GOD OF THE BEARS

At last the old man said: "My children, ye shall now come with me unto the Doom-ring of our folk, the Bears of the Southern Dales, and deliver to them your errand; and I beseech you to have pity upon your own bodies, as I have pity on them; on thine especially, Maiden, so fair and bright a creature as thou art; for so it is, that if ye deal us out light and lying words after the manner of dastards, ye shall miss the worship and glory of wending away amidst of the flames, a gift to the God and a hope to the people, and shall be passed by the rods of the folk, until ye faint and fail amongst them, and then shall ye be thrust down into the flow at the Dale's End, and a stone-laden hurdle cast upon you, that we may thenceforth forget your folly."

The Maid now looked full into his eyes, and Walter deemed that the old man shrank before her; but she said: "Thou art old and wise, O great man of the Bears, yet nought I need to learn of thee. Now lead us on our way to the Stead of the Errands."

So the elder brought them along to the Doom-ring at the eastern end of the Dale; and it was now all peopled with those huge men, weaponed after their fashion, and standing up, so that the grey stones thereof but showed a little over their heads. But amidmost of the said Ring was a big stone, fashioned as a chair, whereon sat a very old man, long-hoary and white-bearded, and on either side of him stood a great-limbed woman clad in war-gear, holding, each of them, a long spear, and with a flint-bladed knife in the girdle; and there were no other women in all the Mote.

Then the elder led those twain into the midst of the Mote, and there bade them go up on to a wide, flat-topped stone, six feet above the ground, just over against the ancient chieftain; and they mounted it by a rough stair, and stood there before that folk; Walter in his array of the outward world, which had been fair enough, of crimson cloth and silk, and white linen, but was now travel-stained and worn; and the Maid with nought upon her, save the smock wherein she had fled from the Golden House of the Wood beyond the World, decked with the faded flowers which she had wreathed about her yesterday.

Nevertheless, so it was, that those big men eyed her intently, and with somewhat of worship.

Now did Walter, according to her bidding, sink down on his knees beside her, and drawing his sword, hold it before him, as if to keep all interlopers aloof from the Maid. And there was silence in the Mote, and all eyes were fixed on those twain.

At last the old chief arose and spake: "Ye men, here are come a man and a woman, we know not whence; whereas they have given word to our folk who first met them, that they would tell their errand to none save the Mote of the People; which it was their due to do, if they were minded to risk it. For either they be aliens without an errand hither, save, it may be, to beguile us, in which case they shall presently die an evil death; or they have come amongst us that we may give them to the God with flint-edge and fire; or they have a message to us from some folk or other, on the issue of which lieth life or death. Now shall ye hear what they have to say concerning themselves and their faring hither. But, meseemeth, it shall be the woman who is the chief and hath the word in her mouth; for, lo you! the man kneeleth at her feet, as one who would serve and worship her. Speak out then, woman, and let our warriors hear thee."

Then the Maid lifted up her voice, and spake out clear and shrilling, like to a flute of the best of the minstrels: "Ye men of the Children of the Bear, I would ask you a question, and let the chieftain who sitteth before me answer it."

The old man nodded his head, and she went on: "Tell me, Children of the Bear, how long a time is worn since ye saw the God of your worship made manifest in the body of a woman!"

Said the elder: "Many winters have worn since my father's father was a child, and saw the very God in the bodily form of a woman."

Then she said again: "Did ye rejoice at her coming, and would ye rejoice if once more she came amongst you?"

"Yea," said the old chieftain, "for she gave us gifts, and learned us lore, and came to us in no terrible shape, but as a young woman as goodly as thou."

Then said the Maid: "Now, then, is the day of your gladness come; for the old body is dead, and I am the new body of your God, come amongst you for your welfare."

同类推荐
  • 佛临涅槃记法住经

    佛临涅槃记法住经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为娑伽罗龙王所说大乘经

    佛为娑伽罗龙王所说大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和乐天感鹤

    和乐天感鹤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海国春秋

    海国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中学生要做好的100件事

    中学生要做好的100件事

    在这个竞争日益激励的时代,社会需要的,不是温室中长大的脆弱花朵,也不是只知道死啃书本的书呆子,更不是只会消费不会创造的废物,而是掌握了各种技能的社会精英。没有技能,走出校门的你就无法找到称心的工作;无法适应将来的岗位;最终将会被社会抛弃!
  • 先生,我们不熟

    先生,我们不熟

    栗小沫情场失意,职场得意,每天不是在相亲,就是在相亲的路上。第一次见面,她误会他喜好男人。第二次见面,她将水杯扔在了他身上。第三次,栗小沫问他:陆卓尔我上辈子欠你的么?其实,这就是一个腹黑深情男千方百计将媳妇儿拐进家门的故事!
  • 超兽进化:在人间

    超兽进化:在人间

    当文明新建,智能初显,世界进入改革时代,一种新的生命也随之诞生——病毒!一种盗用了智能的网络生命!他们吸收资料、破坏网络,开始不断侵入我们世代生存的世界!这时,神明降临了,神明创造了抵御病毒的斗士——斗兽!这里有身披黑甲的巨力独角仙,有速度绝伦的死亡蜂女,有烈火咆哮的地狱犬,有诞生于森林的古力树人,更有凌驾于碧空之上的圣龙王!!他们,到底会选择谁?又会听令于谁?是你吗?还会是我?【压抑黑暗流,接近纯黑的那种,你懂的!】
  • 阿甘正传

    阿甘正传

    “疯子自有疯子之趣味,不足为外人道也。”本书是经典电影《阿甘正传》的小说原著。阿甘是常人眼中的弱智和白痴,但他天性善良单纯,加上天赋异禀,使他先后成为大学橄榄球明星、越战英雄、世界级乒乓球运动员、摔跤选手、国际象棋大师和商业大亨,既获得先后两任美国总统的接见和授勋,还出访中国,甚至还无意间发现了水门事件的真相。阿甘“轰轰烈烈“的传奇一生,透过阿甘的眼睛,让我们看到了世态的复杂和庸俗,更觉人性真诚的可贵。
  • 楚先森也太甜了叭

    楚先森也太甜了叭

    微博炸了,新晋影后和京城女生最想嫁的男人之首楚衍晟官宣领证了!苏皖笙超凶哒:往后余生有你陪伴,真好@楚衍晟楚衍晟:转发微博,配文:往后余生,老公是我,孩子父亲是我,洗衣是我,做饭是我,爱你是我...@苏皖笙超凶哒粉丝表示,这两人也太般配了叭!他们终于把民政局给搬过去了!本文炒鸡甜,没有误会什么的,男强女强
  • 流星划过的轨迹

    流星划过的轨迹

    流星划过,虽然只有一瞬,但你我的相遇尽是美好
  • 春姿俏

    春姿俏

    这个技能我给满分!穿越了,四年后的自己居然能跟现在的自己沟通,还让现在的我小心萧世子。可是萧世子似乎。。。可是,知道后事的我依然还是掉进了萧世子的圈套。萧世子自己也承认了他富有谋略!"但我愿意舍弃一切,陪你白首"萧世子语录.
  • 弥沙塞羯磨本

    弥沙塞羯磨本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 礼仪常识(最新21世纪生活百科手册)

    礼仪常识(最新21世纪生活百科手册)

    本文主要从以下几方面讲述礼仪常识:社交、日常生活、办公事务、服务业、商务等。
  • 蛇(中篇小说)

    蛇(中篇小说)

    是一块潮湿的菜地里,姚大把菜花蛇打死了。一手拎瓦刀一手拿竹棍,姚大痛惜地说:它这么不经打。看热闹的人围了一堆,观着蛇躯大发议论:这么大一条大补,可以炖一锅浓汤呢。庄婆挤了进来,长发披得像麻布。老人家久不洗澡了,我们也省得挑水。我看见庄婆把你拎起往围裙里一兜,大声说是我们家的。一个女人腆着肚,对庄婆不屑道:没人和你抢!保护着肚子怕被挤着,售货员摸摸一张癞脸抱怨,也想吃条大补呢。庄婆站起身,向她自豪地抖抖围裙:保准炖一锅浓汤。给阿成大补一下,给阿荠大补一下。侬——浓去吧你,浓得解小溲都没力气。众人哄笑了起来。庄婆睃她脸上,哼鼻子冷笑一声:嘻,阿荠一怀伢儿,脸就起癞,一起癞伢就不保。