登陆注册
5391100000015

第15章 THE HYMN-BOOK(3)

My sister prepared a neat little writing-book for me,and told me not to make a mark in it except when she was near to tell me what to do.In my self-sufficient impatience to get out of "pothooks and trammels"into real letters and words I disobeyed her injunction,and disfigured the pages with numerous tell-tale blots.Then I hid the book away under the garret eaves,and refused to bring it to light again.I was not allowed to resume my studies in penmanship for some months,in consequence.But when I did learn to write,Emilie was my teacher,and she made me take great pains with my p's and q's.

It is always a mistake to cram a juvenile mind.A precocious child is certainly as far as possible from being an interesting one.Children ought to be children,and nothing else.But I am not sorry that I learned to read when so young,because there were years of my childhood that came after,when I had very little time for reading anything.

To learn hymns was not only a pastime,but a pleasure which it would have been almost cruel to deprive me of.It did not seem to me as if I learned them,but as if they just gave themselves to me while I read them over;as if they,and the unseen things they sang about,became a part of me.

Some of the old hymns did seem to lend us wings,so full were they of aspiration and hope and courage.To a little child,reading them or hearing them sung was like being caught up in a strong man's arms,to gaze upon some wonderful landscape.These climbing and flying hymns,--how well I remember them,although they were among the first I learned!They are of the kind that can never wear out.We all know them by their first lines,--"Awake,our souls!away,our fears!""Up to the hills I lift mine eyes.""There is a land of pure delight.""Rise,my soul,and stretch thy wings,Thy better portion trace!"How the meeting-house rafters used to ring to that last hymn,sung to the tune of "Amsterdam!"Sometimes it seemed as if the very roof was lifted off,--nay,the roof of the sky itself--as if the music had burst an entrance for our souls into the heaven of heavens.

I loved to learn the glad hymns,and there were scores of them.

They come flocking back through the years,like birds that are full of the music of an immortal spring!

"Come,let us join our cheerful songs With angels round the throne.""Love divine,all love excelling;Joy of heaven,to earth come down.""Joy to the world!the Lord is come!""Hark!the song of jubilee,Loud as mighty thunders'roar,Or the fullness of the sea When it breaks upon the shore!

"Hallelujah!for the Lord God Omnipotent shall reign!

Hallelujah!let the word Echo round the earth and main."Ah,that word "Hallelujah!"It seemed to express all the joy of spring mornings and clear sunshine and bursting blossoms,blended with all that I guessed of the songs of angels,and with all that I had heard and believed,in my fledgling soul,of the glorious One who was born in a manger and died on a cross,that He might reign in human hearts as a king.I wondered why the people did not sing "Hallelujah"more.It seemed like a word sent straight down to us out of heaven.

I did not like to learn the sorrowful hymns,though I did it when they were given to me as a task,such as--"Hark,from the tombs,"and "Lord,what a wretched land is this,That yields us no supply."I suppose that these mournful strains had their place,but sometimes the transition was too sudden,from the outside of the meeting-house to the inside;from the sunshine and bobolinks and buttercups of the merry May-day world,to the sad strains that chanted of "this barren land,"this "vale of tears,"this "wilderness"of distress and woe.It let us light-hearted children too quickly down from the higher key of mirth to which our careless thoughts were pitched.We knew that we were happy,and sorrow to us was unreal.But somehow we did often get the impression that it was our duty to try to be sorrowful;and that we could not be entirely good,without being rather miserable.

And I am afraid that in my critical little mind I looked upon it as an affectation on the part of the older people to speak of life in this doleful way.I thought that they really knew better.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁的廉价小妻子

    总裁的廉价小妻子

    她和他喜欢的类型永远搭不上边,偏偏做了他的妻,“是你闯入了我的世界,那就勉强负个责吧。”男人手挽佳人,对她冷嘲热讽,“一场意外何必当真。”当她麻雀变凤凰,惹出一场风波,“女人,回家吃饭了。”故作成熟呆萌杠上腹黑傲娇,看谁更胜一筹!
  • 本王不是妻奴

    本王不是妻奴

    东秦北子靖手握重兵,是个直男癌晚期患者。“沈若溪,女人就应该乖乖待在后院,本王受伤了你给本王包扎,本王中毒了你给本王解毒,舞弄权势非女子所为。”说着便默默把自己两军兵符、王府大权都给了她。王府侍卫们无语擦汗“沈若溪,女人应该上得厅堂下得厨房,你以后要多在厨艺上下功夫。”厨房里的大妈望着刚被王爷剥完的虾壳无语凝噎。“沈若溪,女人就该以男人为尊。男人说一女人不能说二,你既然嫁给了本王,便什么都得听本王的。”看着面前一本正经跪在搓衣板上的某人,沈若溪:“你说的很有道理,奖励你多跪半个时辰。”
  • 培养有出息男孩的100个细节

    培养有出息男孩的100个细节

    只有让男孩体会到生活的艰辛,学会尊重他人,孝敬父母,男孩将来才能够成为一个性格坚强、勇敢果断、自信自强、不怕困难、豁达乐观、宽容大度的男子汉。没有什么比把男孩带到这一世界,然后把他们一步步引上成长的道路,直至走向成熟更能让人有成就感了。男孩的未来掌握在父母的手中,如果想要培养出有出息的男孩,那么本书将是父母最好的选择!
  • 花里活

    花里活

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 织锦记

    织锦记

    明朝万历年间,江南丝织重地苏州吴江县,一位富户人家的年轻小姐的传奇际遇:外慈心狠的嫡母,寡情薄义的父亲.美艳狠毒的庶姐姐,乖巧颇有心计的庶妹,嘴甜心苦的姨娘,攀附高枝的丫鬟,大宅院里险象环生,一片繁华下步步皆是陷阱!
  • 晚春登大云寺南楼

    晚春登大云寺南楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之boss貌美如花

    快穿之boss貌美如花

    北淮有神,名曰双笙,神有一兽,其名幽荧。“怎样才能逃离神的掌控?”“变得强大,强大到无人匹敌!”……持美行凶:你的美让我无法抵挡,我想,我早已经病入膏肓!裙下之臣:碰到你之前,我的世界一片荒芜,碰到你以后,我的世界繁花似锦。恃宠生娇:你是我掌中宝,心尖宠,无法割舍,此生不换。织梦替情:我没有什么奇怪的癖好,如果有,那只是因为,那个人是你。神级大佬:琉吟一定会保护好幽荧,刀光剑影,皆在你世界之外。虐文女主:有你的世界,璀璨如初!白马非马:我不要天命之女,我只要她!双笙帝君:“我还不能死,我等的人还没来”“等谁?”“你!”幽荧:“……”我怎么逃,依旧逃不出你的手心!
  • 买办之家

    买办之家

    故事发生在19世纪末中西文化交融的京畿天津,通过对一个买办家庭及其广泛的社会关系的全情式的描写,展现了100年前的历史风云及芸芸众生的命运变迁。父慈子孝的封建伦理在中西文化的撞击下玉碎瓦倾;情深谊长的跨国之恋在商业利益的漩涡里几经沉浮;青梅竹马的昔日恋人沦落青楼,不忍相见……
  • 年年孤叶迎春风

    年年孤叶迎春风

    二十年来坚持“一夫一妻无妾制”不动摇的苏夫人育有四个听话的好孩子:长女奉旨入宫,是为皇后殿下;长子刑部供职,是为国家高级公务员。就连爬树上墙无所不能的调皮次女也已安分出嫁。苏夫人向来不太注意世人的指指点点,但在这普遍认为“男怕入错行,女怕嫁错郎”的时代,她无法免俗地被大潮流熏染,开始为小女儿着急了。然而这位苏府千金虽长得与孪生姐姐分毫不差,性格脾气却完全不同。她尽得父亲苏太傅之真传,满腹的心计使她几乎千事不愁、万事不忧,又怎么会傻傻地被婚姻套住呢?于是她面向前来提亲的众家男子立下了一条基本要求:非自愿入赘者勿扰。直到某一天,来自远方的乘龙快婿亲手敲响了苏府的大门……情节虚构,切勿模仿
  • 齐仙之福

    齐仙之福

    即便痴傻有如何,她相信自己一样可以踏入五行,轮回转世,问鼎大道!且看女主的成仙之旅!