登陆注册
5391100000026

第26章 OLD NEW ENGLAND(5)

We were seldom permitted to play with any boys except our brothers.I drew the inference that our boys must be a great deal better than "the other boys."My brother John had some fine play-fellows,but he seemed to consider me in the way when they were his guests.Occasionally we would forget that the neighbor-boys were not girls,and would find ourselves all playing together in delightful unconsciousness;although possibly a thought,like that of the "Ettrick Shepherd,"may now and then have flitted through the mind of some masculine juvenile:--"Why the boys should drive away Little sweet maidens from the play,Or love to banter and fight so well,--That Is the thing I never could tell."One,day I thoughtlessly accepted an invitation to get through a gap in the garden-fence,to where the doctor's two boys were preparing to take an imaginary sleigh-ride in midsummer.The sleigh was stranded among tall weeds an cornstalks,but I was politely handed in by the elder boy,who sat down by my side and tucked his little brother in front at our feet,informing me that we were father and mother and little son,going to take a ride to Newburyport.He had found an old pair of reins and tied them to a saw-horse,that he switched and "Gee-up"-ed vigorously.The journey was as brief as delightful.I ran home feeling like the heroine of an elopement,asking myself meanwhile,"What would my brother John say if he knew I had been playing with boys?"He was very particular about his sisters'behavior.But I incautiously said to one sister in whom I did not usually confide,that Ithought James was the nicest boy in the lane,and that I liked his little brother Charles,too.She laughed at me so unmercifully for making the remark,that I never dared look towards the gap in the fence again,beyond which I could hear the boys'voices around the old sleigh where they were playing,entirely forgetful of their former traveling companion.Still,Icontinued to think that my courteous cavalier,James,was the nicest boy in the lane.

My brother's vigilant care of his two youngest sisters was once the occasion to them of a serious fright.My grandfather--the sexton--sometimes trusted him to toll the bell for a funeral.In those days the bell was tolled for everybody who died.John was social,and did not like to go up into the belfry and stay an hour or so alone,and as my grandfather positively forbade him to take any other boy up there,he one day got permission for us two little girls to go with him,for company.We had to climb up a great many stairs,and the last flight was inclosed by a rough door with a lock inside,which he was charged to fasten,so that no mischievous boys should follow.

It was strange to be standing up there in the air,gazing over the balcony-railing down into the street,where the men and women looked so small,and across to the water and the ships in the east,and the clouds and hills in the west!But when he struck the tongue against the great bell,close to our ears,it was more than we were prepared for.The little sister,scarcely three years old,screamed and shrieked,--"I shall be stunned-ded!I shall be stunned-ded!"I do not know where she had picked up that final syllable,but it made her terror much more emphatic.Still the great waves of solem sound went eddying on,over the hills and over the sea,and we had to hear it all,though we stopped our ears with our fingers.

It was an immense relief to us when the last stroke of the passing-bell was struck,and John said we could go down.

He took the key from his pocket and was fitting it into the lock,when it slipped,beyond our reach.Now the little sister cried again,and would not be pacified;and when I looked up and caught John's blank,dismayed look,I began to feel like crying,too.

The question went swiftly through my mind,--How many days can we stay up here without starving to death?--for I really thought we should never get down out of our prison in the air:never see our mother's face again.

But my brother's wits returned to him.He led us back to the balcony,and shouted over the railing to a boy in the street,making him understand that he must go and inform my father that we were locked into the belfry.It was not long before we saw both him and my grandfather on their way to the church.They came up to the little door,and told us to push with our united strength against it.The rusty lock soon yielded,and how good it was to look into those two beloved human faces once more!But we little girls were not invited to join my brother again when he tolled the bell:if we had been,I think we should have promptly declined the invitation.

Many of my childish misadventures came to me in connection with my little sister,who,having been much indulged,too it for granted that she could always have what she wanted.

同类推荐
  • 法华宗要

    法华宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说贤首经

    佛说贤首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方洲杂言

    方洲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥律仪要略增注

    沙弥律仪要略增注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南渡录

    南渡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 高能来袭

    高能来袭

    大灾变百年,一个全新的职业诞生,他们掌控铁,铜,磷,金,硅,碳……高能看着自己的隐藏天赋,惊呆了:铁100%,铜100%,锡100%,银100%,金100%,磷100%,硫100%,硅100%……读者交流++++VIP书友群:450416188(需全订),普通书友群:392767347(非全订)
  • 表兄掉在深沟里

    表兄掉在深沟里

    表兄越来越没样儿了!外祖母在世的时候就说过:人,啥时候都要记得自己是谁。可表兄忘记了自己是谁!碎舅也说:人心里都得有个宗教。他说的那个“宗教”,就是我们通常所说的传统观念和道德准则吧。他说,谁一旦没有了这个,那他什么事都干得出来,那他就没治了……他是在指表兄哩。表兄这次真的掉到沟里去了,捎来话的人说,表兄这回怕是不行了……表兄掉沟里绝非一次了:头一次可以说他是无辜的,第二次也情有可原,第三次却是罪有应得!说起表兄掉沟,我又想起好多事,想起一些人来。
  • 重生之霸道皇太后

    重生之霸道皇太后

    一碗毒药,一场阴谋,杜妤被至亲毒害,葬于地下皇陵。再次醒来,时光倒流回五年前。她是柔弱少女,伯父溺宠,姐妹情深,青梅竹马相伴。杜妤冷看所有人假面和善,揣着滔天的仇恨,怀中一把利刃,笑看天下人。上辈子她死,这被子就只能你们亡……
  • 善见律毗婆沙

    善见律毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从废墟到罗马帝国

    从废墟到罗马帝国

    经过黑死病洗礼的欧洲大陆并没有像历史中的那样开始逐渐成为世界的中心,反而在活尸的威胁下苟延残喘。血脉凋零,王冠落地,帝国倒塌。而在这遍地废墟当中,一个来自后世的灵魂悄无声息的降临在这个崩溃之后的世界。
  • 道德(青少年成长智慧丛书)

    道德(青少年成长智慧丛书)

    一本好书,就像一粒饱含智慧的种子,在孩子的心中播下这粒种子,让它生根发芽,伴随孩子一起快乐地成长。此刻,您手中的《青少年成长智慧丛书:道德》正是这样一粒种子,还等什么?快快将它播撒在孩子的心里吧!
  • 同桌的you

    同桌的you

    这本书是我首发新书,请大家多多支持,爱你们,么么哒~
  • 画中人

    画中人

    丹麦难得的好夏天,气温适宜,天又黑得晚,日光仿佛被拉长了,红红的晚霞看不到尽头。在首都哥本哈根的中心广场上,凑满了各式各样的小商贩,各自摆着地摊,各自挣着小钱。丹麦普通人的日子,就是安安静静,各不相干。也有不普通的。在广场斜对面的街角上,有一栋三层楼的红色小房子,挤挨在其他房子中间,窗子是淡绿色的,有一点安徒生童话的味道。在这栋房子的三楼房间内,一个男子躺在地毯上。男子亚麻色头发,高鼻梁,紧闭着双眼,晕过去的样子。在他的身边,还站着一个女孩。这个女子是黑头发,瀑布般倾泻到腰际,全身发颤。她的手里攥着一颗很尖的东西,向地上的男子走去。
  • The Pathfinder

    The Pathfinder

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王牌特卫2

    王牌特卫2

    李建轻轻地架起狙击步枪,长长地呼吸一口气,让自己的内心变得极其平稳,武当的内功心法,慢慢地在经络里流淌,如同清澈透明的小溪,带着一丝凉爽,让李建的内心,如同明镜一般。瞄准镜里,那道刀锋,被李建缓缓拉近,这时的刀锋,比1200米的时候,变得更如同一条线一般。李建的脑海里,一下想起了,小时候,师父教自己用手枪打吊在空中的细线,一直练了多年,自己的屁股不知道挨了多少次荆条的抽打。嘿嘿,今天这1300米的刀锋,就如同小时候用手枪打细线一般。李建慢慢地调整着瞄准镜,直至那道刀锋,变得很清晰,稳稳地套在十字中心,轻轻地扣动扳机。