登陆注册
5391700000030

第30章 OF CERTAIN QUARRELS THAT CAME ON THE HANDS OF NORM

"My business,"replied the stranger,"is of a kind that will hardly endure waiting."With that I rose and followed him out into the open courtyard,much marvelling what might be toward.

"You are that young gentleman,"said my man,"for a gentleman I take you to be,from your aspect and common report,who yesterday were the death of Gilles de Puiseux?""Sir,to my sorrow,and not by my will,I am he,and but now I was going forth to have certain masses said for his soul's welfare":

which was true,Randal Rutherford having filled my purse against pay-day.

"I thank you,sir,for your courtesy,and perchance may have occasion to do the like gentle service for you.Gilles de Puiseux was of my blood and kin;he has none other to take up his feud for him in this place,and now your quickness of comprehension will tell you that the business wherewith I permit myself to break your leisure will brook no tarrying.Let me say that I take it not upon me to defend the words of my cousin,who insulted a woman,and,as Ibelieve,a messenger from the blessed Saints that love France."I looked at him in some amazement.He was a young man of about my own years,delicately and richly clad in furs,silks,and velvets,a great gold chain hanging in loops about his neck,a gold brooch with an ancient Roman medal in his cap.But the most notable thing in him was his thick golden hair,whence La Hire had named him "Capdorat,"because he was so blond,and right keen in war,and hardy beyond others.And here he was challenging me,who stood before him in a prentice's hodden grey!

"Sir,"I said,"I could wish you a better quarrel,but not more courtesy.Many a gentleman seeing me such as I am,would bid me send,ere he crossed swords with me,to my own country for my bor-brief,{18}which I came away in too great haste to carry with me.

Nay,I was but now to set forth and buy me a sword and other accoutrements;natheless,from the armoury here they may equip me with sword and body armour.""Of body-armour take no thought,"he answered,"for this quarrel is of a kind that must needs be voided in our smocks";he meaning that it was "e outrance,"till one of us fell.

Verily,now I saw that this was not to be a matter of striking sparks from steel,as Robin and I had done,but of life and death.

"I shall be the more speedily at your service,"I made answer;and as I spoke Randal and Robin came forth from the "dedans,"the sport being over.They joined me,and I told them in few words my new business,my adversary tarrying,cap in hand,till I had spoken,and then proclaiming himself Aymar de Puiseux,a gentleman of Dauphine,as indeed my friends knew.

"I shall wait on you,with your leave,at the isle in the river,where it is of custom,opposite the booths of the gold-workers,"quoth he,"about the hour of noon";and so,saluting us,he went,as he said,to provide himself with friends.

"Blood of Judas!"quoth Robin,who swore terribly in his speech,"you have your hands full,young Norman.He is but now crept out of the rank of pages,but when the French and English pages fought a valliance of late,under Orleans,none won more praise than he,who was captain of the French party.""He played a good sword?"I asked.

"He threw a good stone!Man,it was a stone bicker,and they had lids of baskets for targes.""And he challenges me to the field,"I said hotly,"By St.Andrew!

I will cuff his ears and send him back to the other boys.""Norman,my lad,when were you in a stone bicker last?"quoth Randal;and I hung my head,for it was not yet six months gone since the sailors and we students were stoning each other in North Street.

"Yet he does play a very good sword,and is cunning of fence,for your comfort,"said Randal.So I hummed the old lilt of the Leslies,whence,they say,comes our name -Between the less lea and the mair,He slew the knight and left him there;-for I deemed it well to show a good face.Moreover,I had some conceit of myself as a swordsman,and Randal was laughing like a foolbody at my countenance.

"Faith,you will make a spoon or spoil a horn,and--let me have my laugh out--you bid well for an archer,"said Randal;and Robin counselling me to play the same prank on the French lad's sword as late I had done on his own,they took each of them an arm of mine,and so we swaggered down the steep ways into Chinon.

First I would go to the tailor and the cordwainer,and be fitted for my new splendours as an archer of the guard.

同类推荐
  • 五灯会元目录

    五灯会元目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Discourse on Method

    A Discourse on Method

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒兼证析义

    伤寒兼证析义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 僧伽吒经

    僧伽吒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花笺记

    花笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惹 火

    惹 火

    就算是大老远,还隔着层办公室的玻璃。白静歌还是看见了那个一身黑衣,体型微胖的男人。她名义上的哥哥,大帝国际设计中心的总经理白仕国。但是一想到哥哥这个词,白静歌胃里不由一阵倒腾。不能怪她没礼貌,因为打自小她只要一听到“爸爸,哥哥姐姐”这些词,就想吐!“静歌,你们部门那个卫生巾的广告词搞定了没?”连门也不敲,白仕国径直进了白静歌的办公室,并狠狠的关上了身后的门。无所谓,反正现在这……
  • 恐怖森林

    恐怖森林

    五个青年相约去森林游玩,他们一连失踪了好多天,几天后,有一个青年回来了,由于他说话失常,不久便被送到了疯人院。警察陈枫奉命前往森林查案,随着案件一步步的进行,结果马上揭晓,陈枫能否逃出死亡森林,真相到底是什么,让我们一起看死亡森林。
  • 西岳华山志

    西岳华山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之嫡妃要休夫

    重生之嫡妃要休夫

    風家嫡外孙女,体弱胆小的哑巴,全能废物,被耻辱退婚,遭陷害致死。她,21世纪顶级杀手,死在十八国特务围攻下,一朝穿越成为东大陆風家废物嫡小姐。废物?那她将要他们见识一下什么才做叫真正的废物。全能七系?那她来个逆天的独特存在。八系召唤师+天才炼药师+奇宝异。且看她如何从废物变成天才,踏上这异世巅峰!
  • 斗鳄

    斗鳄

    裕仁天皇的堂妹桑田秀吉,是日本明治维新后第一代女探险家。她破例女扮男装,混入到中国的云南边境、印度尼西亚的苏门答腊丛林、泰国的阪勒蟒蛇区,进行动物考察,成为传颂一时的女杰。后来与动物学家佳田千岛结婚,生了两个女儿。大女儿叫佳田杏子,小女儿叫佳田秋子。姐妹俩相差两岁,个子长得一般高。性格有些差别——杏子比较尖刻,秋子比较憨厚。姐妹双双一再表示,要继承母亲未完之业,周游世界探险,考察毒蛇猛兽。太平洋战争爆发时,她俩刚从富士高中毕业。
  • 隐婚厚爱:江少的神秘丑妻

    隐婚厚爱:江少的神秘丑妻

    她是见不得人的丑女,一朝受人设计,奉子成婚,嫁入豪门。婆婆不疼,老公不爱,一纸书约,扫地出门。“南湘,你影响了我的食欲!孩子留下,你滚!”好,滚就滚,可是她滚远了,这个不惜千里追来的男人是怎么回事?“老婆,没有你我吃不下饭,只有你能治好我...”她微笑拒绝,“不好意思,江先生,我们已经离婚了。”...
  • 大风思猛士:吴佩孚传

    大风思猛士:吴佩孚传

    《大风思猛士:吴佩孚传》记述了军阀吴佩孚光辉而又跌宕起伏的一生。起初,他只是一个落魄的秀才,后来竟成了直系统帅,成为北洋军阀操纵政局的首要人物。军阀混战时,他将段祺瑞赶下了台,把张作霖赶出了山海关。他还作为封面人物登上了美国的《时代》杂志,被誉为“中国最强者”。曾经,他也被视为最有希望统一中国的不二人选。他有“三不主义”——不住租界、不积私财、不举外债,对此一生不违;他坚持“不卖国”的主张,临终前仍告诫后人“不准当汉奸”;他还有“不纳妾”的美名,一位德国小姐爱上了他,他却在送来的情书上挥毫阅示——老妻尚在!
  • 亭林先生神道表

    亭林先生神道表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青少年百科·上

    青少年百科·上

    《青少年百科》是我社最近推出系列长卷之一,是促进青少年健康成长的必不可少的百科全书,是一部提高青少年综合素质、增强青少年全面修养的良师益友。