登陆注册
5391700000089

第89章 HOW,AND BY WHOSE DEVICE,THE MAID WAS TAKEN ATCOMPI

But now,forth from Margny,trooped Burgundian men-at-arms without end or number,the banner of the Maid waved wildly,now up,now down,in the mad mellay,and ever they of Burgundy pressed on,and still our men,being few and outnumbered,gave back.Yet still some of the many clubmen of the townsfolk tumbled over as they ran,and the drawbridge was choked with men flying,thrusting and thronging,wild and blind with the fear of death.Then rose on our left one great cry,such as the English give when they rejoice,or when they charge,and lo!forth from a little wood that had hidden them,came galloping and running across the heavy wet meadowland between us and Venette,the men-at-arms and the archers of England.Then we nigh gave up all for lost,and fain I would have turned my eyes away,but I might not.

Now and again the English archers paused,and loosed a flight of clothyard shafts against the stream of our runaways on the bridge.

Therefore it was that some fell as they ran.But the little company of our horsemen were now driven back so near us that I could plainly see the Maid,coming last of all,her body swung round in the saddle as she looked back at the foremost foemen,who were within a lance's length of her.And D'Aulon and Pierre du Lys,gripping each at her reins,were spurring forward.But through the press of our clubmen and flying horsemen they might not win,and now I saw,what never man saw before,the sword of the Maid bare in battle!She smote on a knight's shield,her sword shivered in that stroke,she caught her steel sperthe into her hand,and struck and hewed amain,and there were empty saddles round her.

And now the English in the meadow were within four lances'lengths of the causeway between her and safety.Say it I must,nor cannon-ball nor arrow-flight availed to turn these English.Still the drawbridge and the inlet of the boulevard were choked with the press,and men were leaping from bank and bridge into the boats,or into the water,while so mixed were friends and foes that Flavy,in a great voice,bade archers and artillerymen hold their hands.

Townsfolk,too,were mingled in the throng,men who had come but to gape as curious fools,and among them I saw the hood of a cordelier,as I glanced from the fight to mark how the Maid might force her way within.Still she smote,and D'Aulon and Pierre du Lys smote manfully,and anon they gained a little way,backing their horses,while our archers dared not shoot,so mixed were French,English,and Burgundians.

Flavy,who worked like a man possessed,had turned about to give an order to the archers above him;his back,I swear,was to the press of flying men,to the inlet of the boulevard,and to the drawbridge,when his own voice,as all deemed who heard it,cried aloud,"Up drawbridge,close gates,down portcullis!"The men whose duty it was were standing ready at the cranks and pulleys,their tools in hand,and instantly,groaning,the drawbridge flew up,casting into the water them that were flying across,down came the portcullis,and slew two men,while the gates of the inlet of the boulevard were swung to and barred,all,as it might he said,in the twinkling of an eye.

Flavy turned in wrath and great amaze:"In God's name,who cried?"he shouted."Down drawbridge,up portcullis,open gates!To the front,men-at-arms,lances forward!"For most of the mounted men who had fled were now safe,and on foot,within the boulevard.

同类推荐
  • 四教仪集注科

    四教仪集注科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典纪元部

    明伦汇编皇极典纪元部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thoughts on Man

    Thoughts on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿诸疳门

    小儿诸疳门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中复堂选集

    中复堂选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吾即罪恶

    吾即罪恶

    这个世界上不乏罪恶:小偷、娼妓、杀人犯……把他们抓进监狱就可以了?我们总是在惩治犯了罪的人,那么,谁来惩治罪恶本身呢?(我想我的这个故事大概会有别于网络小说吧,以此故事,致敬东野圭吾先生。)
  • 高层领导必修课

    高层领导必修课

    《高层领导必修课》讲述怎样当好高层领导呢?这似乎是一个很复杂的问题,但事实上,只要你抓好几个关键点,就可以轻松地在做好管理的同时也安排好自己的生活。作为高层领导,非职务影响力对保障其领导地位至关重要。只有“以德服人”而不是“以权压人”,才能使企业形成团结一致的团队。一名合格的高层领导,必须明白能力大于权力。在某种程度上,能力就是实力,作为管理者,高层领导必须靠实力说话,以绩效来证明自己,否则便很难站稳脚跟。
  • 乾坤霸帝

    乾坤霸帝

    浊夜。隐龙热血,梦魇依然。时过境迁,恩怨难断。佳人。与君别恨,三千垂下,侧耳缠绵。征途。九族神血,万兽心肝。乾坤大道,逆者霸天。我的刀,劈天裂地;我的剑,灭神诛仙。鸿蒙绝唱,天地逆转。乾坤无梦,日月无眠。看我纵横寰宇,让这三界尽情惊颤。
  • 都市武林之修真诀

    都市武林之修真诀

    诸葛有书,名曰‘兵书二十四篇’,世称诸葛遗篇,中有修真诀,常人得之,百炼成仙。武林,五宗十三派八十一门,各据势力,风起云涌。孤儿生于都市,成于武林,缘起花都,是非之间,天道酬勤。粉丝群:204493014欢迎加入!
  • 公子请别红烧我

    公子请别红烧我

    虞锦想着以后要是有孩子了,就给他们讲一个这样的故事:一条小鲤鱼行侠仗义,却被无良道士打回原形!呜呼哀哉,世风日下啊!可哪有道士长得沉鱼落雁还额上描花儿的?遂抱大腿道:“这位如花似玉的妖友公子,本是同根生,相煎何太急啊!”那厮却施施然说道:“哪里来的相煎?明明是我煎你。哎呀煎鱼多难吃,我素来爱吃健康的,不若红烧了罢。”小鲤鱼两眼一抹黑,颤颤巍巍哭诉道:“我清清白白一条鱼!坚决抵制下锅之前腌渍的做法!质本洁来还洁去!要留清白在人间!在!人!间!“那厮听了很高兴笑的见牙不见眼,从袍袖里掏出一副刀叉,“哦呀,那看来做成生鱼片很合适…“之后呢,小鲤鱼又遇见一个白衣飘飘风清朗月的俊俏小白菜公子,本想效仿前妖、花前月下、颠鸾倒凤一番,那人却一脸正义的掏出佩剑放在她脖颈上,“小妖还不快快束手就擒!“小鲤鱼欲哭无泪,好不容易遇见了一个妖界同族,不成想居然是一只爱吃鱼的狐狸~!于是小鲤鱼就开始了漫漫逃避被吃命运的道路……后来她的小儿子眨巴眨巴眼睛说,“娘亲,这条小鲤鱼真可怜,后来怎么样了?“虞锦扶额长叹,“后来啊,后来就有了你…““……………”
  • 网游之魔创世

    网游之魔创世

    徘徊在光明与黑暗之中手中的十字啊祷告冷酷的恶魔变的善良在漆黑的云中我展开恶魔翅膀当无情的眼眸融化成绿色后光的降临,在洁白的云中聆听来自你心中的誓言眼里以没有了坚强眼里以没有了冷漠风,飘动心也跟着跳动云,飘动带走不去永久载着黑夜与灵魂来临就算死亡也无法隔离距离
  • A Fancy of Hers

    A Fancy of Hers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿女配之男神抢戏了

    快穿女配之男神抢戏了

    余悦:黑户孤魂,游荡虚无多年,在魂飞魄散前莫名被拉入一个空间,与一个只会尬聊的铜镜签订契约,成为女三逆袭专业户,致力发展怨偶一百年!要说她的客户都是怎么死的,说好听是男女主前期的金大腿,说难听,尼玛就是一挡箭牌、冤大头,活着的时候要给男女主做牛做马,死了还要成为他们上位的借口……特么那个憋屈!拍案而起…以轮回为代价,祭献灵魂,摆脱命运,逆袭男女主!余悦伸爪:合作愉快!逆袭?要拆CP?no,no,no!有道是:歪瓜陪裂枣,天荒地老!何必再让他们去祸害别人呢?但是不搞事情不是逆袭,余悦要做的便是把天作之合变成双贱合璧,甜CP成怨夫妻,平复女三的恨意,完成她们的夙愿。只是,余悦郁闷地看着这个表面温润如玉,内里漆黑似墨的男人,无语:亲,虽然你长着一副男神样,但你一个没两镜头的龙套君,却总是你活出了终极boss的逼格是要闹哪样?麻烦做一个有职业素养的龙套君,别抢戏,可以吗?某男神笑得如沐春风:娘子,天黑了!余悦:……自己做的孽自由咽下去,哭瞎!一对一宠文爽文,女强成长,男强腹黑,掏力掏心,任务流快穿,坑品有保证。完结文《时空快穿:boss宠妻记》
  • 鱼类上岸指南

    鱼类上岸指南

    敲重点:前期校园,中后期末世~余姚就只是去海边浪了一圈,因为”以大欺小“遭了个现世报,可怎么世界突然就变得不一样了...拼尽全力给女主开了金手指,但也只是会划水,擅长游野泳...一切都是为了生存?已有百万完本《重返青葱岁月》欢迎围观,更新在每天12点左右,喜欢请收藏,投票~\(≧▽≦)/~
  • 三分爱七分管:养育女孩手册

    三分爱七分管:养育女孩手册

    本书是一本写给所有女孩父母的家教类图书。书中针对当下普遍存在的“打骂式”和“溺爱式”两种传统家庭教育误区,提出“爱与管教相结合”的科学教育理念。全书围绕尊重女孩、“富养”女孩、奖罚分明、品性打磨、气质培养等方面展开,教会父母如何将自己的女儿培养成优秀的女孩。