登陆注册
5393400000255

第255章

'You are generosity itself,' said Mrs Merdle in return, smiling her best smile; 'let us hope so. But I confess I am almost superstitious in my ideas about business.'

Mr Dorrit threw in another compliment here, to the effect that business, like the time which was precious in it, was made for slaves; and that it was not for Mrs Merdle, who ruled all hearts at her supreme pleasure, to have anything to do with it. Mrs Merdle laughed, and conveyed to Mr Dorrit an idea that the Bosom flushed--which was one of her best effects.

'I say so much,' she then explained, 'merely because Mr Merdle has always taken the greatest interest in Edmund, and has always expressed the strongest desire to advance his prospects. Edmund's public position, I think you know. His private position rests solely with Mr Merdle. In my foolish incapacity for business, I assure you I know no more.'

Mr Dorrit again expressed, in his own way, the sentiment that business was below the ken of enslavers and enchantresses. He then mentioned his intention, as a gentleman and a parent, of writing to Mr Merdle. Mrs Merdle concurred with all her heart--or with all her art, which was exactly the same thing--and herself despatched a preparatory letter by the next post to the eighth wonder of the world.

In his epistolary communication, as in his dialogues and discourses on the great question to which it related, Mr Dorrit surrounded the subject with flourishes, as writing-masters embellish copy-books and ciphering-books: where the titles of the elementary rules of arithmetic diverge into swans, eagles, griffins, and other calligraphic recreations, and where the capital letters go out of their minds and bodies into ecstasies of pen and ink.

Nevertheless, he did render the purport of his letter sufficiently clear, to enable Mr Merdle to make a decent pretence of having learnt it from that source. Mr Merdle replied to it accordingly.

Mr Dorrit replied to Mr Merdle; Mr Merdle replied to Mr Dorrit; and it was soon announced that the corresponding powers had come to a satisfactory understanding.

Now, and not before, Miss Fanny burst upon the scene, completely arrayed for her new part. Now and not before, she wholly absorbed Mr Sparkler in her light, and shone for both, and twenty more. No longer feeling that want of a defined place and character which had caused her so much trouble, this fair ship began to steer steadily on a shaped course, and to swim with a weight and balance that developed her sailing qualities.

'The preliminaries being so satisfactorily arranged, I think I will now, my dear,' said Mr Dorrit, 'announce--ha--formally, to Mrs General--'

'Papa,' returned Fanny, taking him up short upon that name, 'Idon't see what Mrs General has got to do with it.'

'My dear,' said Mr Dorrit, 'it will be an act of courtesy to--hum--a lady, well bred and refined--'

'Oh! I am sick of Mrs General's good breeding and refinement, papa,' said Fanny. 'I am tired of Mrs General.'

'Tired,' repeated Mr Dorrit in reproachful astonishment, 'of--ha--Mrs General.'

'Quite disgusted with her, papa,' said Fanny. 'I really don't see what she has to do with my marriage. Let her keep to her own matrimonial projects--if she has any.'

'Fanny,' returned Mr Dorrit, with a grave and weighty slowness upon him, contrasting strongly with his daughter's levity: 'I beg the favour of your explaining--ha--what it is you mean.'

'I mean, papa,' said Fanny, 'that if Mrs General should happen to have any matrimonial projects of her own, I dare say they are quite enough to occupy her spare time. And that if she has not, so much the better; but still I don't wish to have the honour of making announcements to her.'

'Permit me to ask you, Fanny,' said Mr Dorrit, 'why not?'

'Because she can find my engagement out for herself, papa,'retorted Fanny. 'She is watchful enough, I dare say. I think Ihave seen her so. Let her find it out for herself. If she should not find it out for herself, she will know it when I am married.

And I hope you will not consider me wanting in affection for you, papa, if I say it strikes me that will be quite enough for Mrs General.'

'Fanny,' returned Mr Dorrit, 'I am amazed, I am displeased by this--hum--this capricious and unintelligible display of animosity towards--ha--Mrs General.'

'Do not, if you please, papa,' urged Fanny, 'call it animosity, because I assure you I do not consider Mrs General worth my animosity.'

At this, Mr Dorrit rose from his chair with a fixed look of severe reproof, and remained standing in his dignity before his daughter.

His daughter, turning the bracelet on her arm, and now looking at him, and now looking from him, said, 'Very well, papa. I am truly sorry if you don't like it; but I can't help it. I am not a child, and I am not Amy, and I must speak.'

'Fanny,' gasped Mr Dorrit, after a majestic silence, 'if I request you to remain here, while I formally announce to Mrs General, as an exemplary lady, who is--hum--a trusted member of this family, the--ha--the change that is contemplated among us; if I--ha--not only request it, but--hum--insist upon it--'

'Oh, papa,' Fanny broke in with pointed significance, 'if you make so much of it as that, I have in duty nothing to do but comply. Ihope I may have my thoughts upon the subject, however, for I really cannot help it under the circumstances.'So, Fanny sat down with a meekness which, in the junction of extremes, became defiance; and her father, either not deigning to answer, or not knowing what to answer, summoned Mr Tinkler into his presence.

'Mrs General.'

Mr Tinkler, unused to receive such short orders in connection with the fair varnisher, paused. Mr Dorrit, seeing the whole Marshalsea and all its testimonials in the pause, instantly flew at him with, 'How dare you, sir? What do you mean?'

'I beg your pardon, sir,' pleaded Mr Tinkler, 'I was wishful to know--'

'You wished to know nothing, sir,' cried Mr Dorrit, highly flushed.

'Don't tell me you did. Ha. You didn't. You are guilty of mockery, sir.'

同类推荐
  • Madame Firmiani

    Madame Firmiani

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王舍人诗集

    王舍人诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金有陀罗尼经

    金有陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jewel

    Jewel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破邪论

    破邪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毒医庶妃

    毒医庶妃

    她,是来自现代王牌战地医生,医术强悍,心狠冷酷。一朝穿越,化作王府被休弃妇,饱受欺凌。命不该绝,她冷然一笑,人不犯我,我不犯人,谁若欠我,必定加倍讨回!他,是帝国一人之下,万人之的上烨王爷,铁血无情,腹黑狡诈。宫门似海,阴谋仇怨,一张无形的黑网将两人无情笼罩。“觊觎吾妻者,虽远必诛!”“想碰烨王,小心我灭你满门!本妃说到做到!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 绝世丑妃

    绝世丑妃

    她,是21世纪的特种兵,在一次执行任务中,意外穿越成了相府二千金。不仅相貌丑,而且还是死了娘,爹不疼的傻子。为了她所向往的目标和自由,答应嫁给那个活不过三年的病秧子为妃。但事实难料,嫡姐的诬陷,庶妹的伪善,让她再次成为阶下囚。既然让她不好过,那么谁也别想好过!--情节虚构,请勿模仿
  • 邪龙戏凤:纨绔召唤师

    邪龙戏凤:纨绔召唤师

    她,21世纪的金牌神偷,却穿越成了被算计在花轿里的废柴王妃。他,冥玄大陆上的至尊王者,智勇双全,灵力无边,却偏偏深藏不露,装傻卖萌。当“傻王”遇上“废柴”,当腹黑遇上狡诈,是偷心,是夺爱?还是一起携手扮猪吃虎横霸天下?(这是一个腹黑坑货诱妻上钩的故事,很甜,很宠,很甜蜜。续篇《美男如云:一等魔妃倾天下》写的是他们的儿子小千思的故事。欢迎阅读。)
  • 国民男神:病娇七爷

    国民男神:病娇七爷

    【女扮男装×爽文×杀伐果断×1v1宠】身为k.卧底公司有野心、有能力的金牌卧底、杀手,只能默默无闻做任务?不好意思,咱不仅要把任务完美完成,还要一不小心崭露锋芒捞个影帝玩玩。当她和某只上将扯证后,亲口宣布女儿身的时候,全民沸腾,男默女泪。武力报表的男神忽然变成女神,最最最让粉丝心碎的是……女神居然英年早婚!小可爱们,请安心跳坑呐~不是无脑文!大纲也已制作完毕!
  • 万灵千域

    万灵千域

    灵气是这片大陆的核心,真灵是众生修炼的本源,灵域是万灵无上的境界,为生存救乱世之灾,为三劫再坠凡世之间,在灵域,为灵源,巅峰对决,只为万物生灵,再入无上灵域。
  • 星际机甲师

    星际机甲师

    罪恶大陆的后台果然就是军方,海跃奇他们刚刚冲出苦牢星,马上就遭到军方四艘中型宇宙战舰的围攻。关键时刻,海跃奇胸口那条一直都没有什么动静的项鍊突然发威了,居然化成一条巨大的粒子鍊,直向那四艘中型宇宙战舰扑去……连续两次反空间之旅,带给海跃奇莫大的好处,同时让他真正领会到反空间的美丽。在反空间里充足能量的帮助下,海跃奇的修为大为提升,修真境界居然一跳好几级,直接结成了元婴!
  • 我把蓝色汇成海

    我把蓝色汇成海

    此书力图打造成第二个《从你的全世界路过》、以一个一个小故事的形式讲述一群少女少年、校园以及都市的故事……
  • 天外天机

    天外天机

    让生活的点滴充满在玄幻之中,愿人生也找到了真谛,让幻想的绚烂融入生活的地气,让情趣实在没有太多的虚无。把段段的历史故事融入今世的人们进入,把尘世的种种融入想象去捉摸人生的密码,把当代人退回到过去的遥远,把当代人融入到未来的将来……凡此种种,拥有也许多多,失去也许多多,付出也许多多,意义也许多多,更想用如下这首诗表达对今世的感悟:为财已欲人间事,树木花草各生心。人生有幸也有苦,人生有苦也有幸。先甜别走后生苦,先苦会将甜后生。心为财心成孤心,圆了此心成孤心。法有青天之日眼,凡心云雨雷警声。见恶罪恶义镇恶,见罪罪恶正镇罪。人生立树风风雨,人生流川曲曲折。
  • 借口心理学

    借口心理学

    在我们的学习、工作和生活中,借口无处不在。不论任何时间、地点、场合,只要出现问题,我们往往会习惯性地寻找各种貌似合理的借口来为自己开脱。然而其实,没有一个借口是偶然的,所有借口的背后都隐藏着深层次的心理诱因。本书紧密联系实际,把心理学理论和知识与人们的日常生活、工作联系起来,帮助大众从心理学角度了解借口的诱因,并帮助我们克服这种不良习惯!借口,就像一个硬币的两个方面,既是制造失败的根源,也是攻克办事难关的一把利器,怎样为你所用,就看你的掌控能力!
  • 郎咸平说:我们的日子为什么这么难

    郎咸平说:我们的日子为什么这么难

    为什么我们的收入这么低。经过三十年的改革开放后,我们的收入和其他国家相比差距越来越大了,我们工作不努力吗?我们不够节俭吗?都不是;为什么我们什么东西都比美国贵。美国人实在太幸福了,人均年收入四万美元,我们呢?才几千美元,而且美国几乎什么都比中国便宜;为什么我们的蔬菜价格这么贵。这已经不仅仅是大蒜和绿豆的问题了,而是一般蔬菜价格也像股价一样大幅度的变动,搞得这些小菜贩子卖菜像玩股票一样。