登陆注册
5393400000296

第296章

'Pray don't, Edmund! Your habit of interrupting without having the least thing in the world to say, distracts one. You must be broken of it. Speaking of Amy;--my poor little pet was devotedly attached to poor papa, and no doubt will have lamented his loss exceedingly, and grieved very much. I have done so myself. I have felt it dreadfully. But Amy will no doubt have felt it even more, from having been on the spot the whole time, and having been with poor dear papa at the last; which I unhappily was not.'

Here Fanny stopped to weep, and to say, 'Dear, dear, beloved papa!

How truly gentlemanly he was! What a contrast to poor uncle!'

'From the effects of that trying time,' she pursued, 'my good little Mouse will have to be roused. Also, from the effects of this long attendance upon Edward in his illness; an attendance which is not yet over, which may even go on for some time longer, and which in the meanwhile unsettles us all by keeping poor dear papa's affairs from being wound up. Fortunately, however, the papers with his agents here being all sealed up and locked up, as he left them when he providentially came to England, the affairs are in that state of order that they can wait until my brother Edward recovers his health in Sicily, sufficiently to come over, and administer, or execute, or whatever it may be that will have to be done.'

'He couldn't have a better nurse to bring him round,' Mr Sparkler made bold to opine.

'For a wonder, I can agree with you,' returned his wife, languidly turning her eyelids a little in his direction (she held forth, in general, as if to the drawing-room furniture), 'and can adopt your words. He couldn't have a better nurse to bring him round. There are times when my dear child is a little wearing to an active mind;but, as a nurse, she is Perfection. Best of Amys!'

Mr Sparkler, growing rash on his late success, observed that Edward had had, biggodd, a long bout of it, my dear girl.

'If Bout, Edmund,' returned Mrs Sparkler, 'is the slang term for indisposition, he has. If it is not, I am unable to give an opinion on the barbarous language you address to Edward's sister.

That he contracted Malaria Fever somewhere, either by travelling day and night to Rome, where, after all, he arrived too late to see poor dear papa before his death--or under some other unwholesome circumstances--is indubitable, if that is what you mean. Likewise that his extremely careless life has made him a very bad subject for it indeed.'

Mr Sparkler considered it a parallel case to that of some of our fellows in the West Indies with Yellow Jack. Mrs Sparkler closed her eyes again, and refused to have any consciousness of our fellows of the West Indies, or of Yellow Jack.

'So, Amy,' she pursued, when she reopened her eyelids, 'will require to be roused from the effects of many tedious and anxious weeks. And lastly, she will require to be roused from a low tendency which I know very well to be at the bottom of her heart.

Don't ask me what it is, Edmund, because I must decline to tell you.'

'I am not going to, my dear,' said Mr Sparkler.

'I shall thus have much improvement to effect in my sweet child,'Mrs Sparkler continued, 'and cannot have her near me too soon.

Amiable and dear little Twoshoes! As to the settlement of poor papa's affairs, my interest in that is not very selfish. Papa behaved very generously to me when I was married, and I have little or nothing to expect. Provided he had made no will that can come into force, leaving a legacy to Mrs General, I am contented. Dear papa, dear papa.'

She wept again, but Mrs General was the best of restoratives. The name soon stimulated her to dry her eyes and say:

'It is a highly encouraging circumstance in Edward's illness, I am thankful to think, and gives one the greatest confidence in his sense not being impaired, or his proper spirit weakened--down to the time of poor dear papa's death at all events--that he paid off Mrs General instantly, and sent her out of the house. I applaud him for it. I could forgive him a great deal for doing, with such promptitude, so exactly what I would have done myself!'

Mrs Sparkler was in the full glow of her gratification, when a double knock was heard at the door. A very odd knock. Low, as if to avoid making a noise and attracting attention. Long, as if the person knocking were preoccupied in mind, and forgot to leave off.

'Halloa!' said Mr Sparkler. 'Who's this?'

'Not Amy and Edward without notice and without a carriage!' said Mrs Sparkler. 'Look out.'

The room was dark, but the street was lighter, because of its lamps. Mr Sparkler's head peeping over the balcony looked so very bulky and heavy that it seemed on the point of overbalancing him and flattening the unknown below.

'It's one fellow,' said Mr Sparkler. 'I can't see who--stop though!'

On this second thought he went out into the balcony again and had another look. He came back as the door was opened, and announced that he believed he had identified 'his governor's tile.' He was not mistaken, for his governor, with his tile in his hand, was introduced immediately afterwards.

'Candles!' said Mrs Sparkler, with a word of excuse for the darkness.

'It's light enough for me,' said Mr Merdle.

When the candles were brought in, Mr Merdle was discovered standing behind the door, picking his lips. 'I thought I'd give you a call,' he said. 'I am rather particularly occupied just now; and, as I happened to be out for a stroll, I thought I'd give you a call.'

同类推荐
  • 受十善戒经

    受十善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转金丹秘诀

    九转金丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说斋经

    佛说斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葆光录

    葆光录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青箱杂记

    青箱杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家全能医妃超凶的

    我家全能医妃超凶的

    男主重生,女主穿越,自带特工技能。不渣不虐,慢慢爱上!
  • 雅典娜大爷的野望

    雅典娜大爷的野望

    一觉醒来成了圣斗士中的雅典娜。想想未来的神生,真他么窝囊。老娘居然成了一个等待骑士拯救的公主角色?遥想神话时代,胆敢与波塞冬争夺海洋的强大巨人恩刻拉多斯被她抡起西西里岛活活砸死;其同伴,皮都被老娘剥下当铠甲;连老娘那老糊涂的老爹,众神之王宙斯都害怕老娘,在老娘出生前就吞老娘入腹,就好像老娘那傻鸟爷爷克罗诺斯对他一样,然而老娘身穿铠甲,用长矛刺痛宙斯的头颅,让他不得不破开自己的头颅释放了老娘。所以老娘还需要你们救?不但不需要你们救,老娘一个人,一双拳,打遍天下无神敢不服!新书已发《无限的我要在神代当学霸》
  • 午夜撞见福尔摩斯

    午夜撞见福尔摩斯

    波希米亚国王因五年前与一位女歌手的浪漫史,此刻正面临着严重的丑闻危机,因为那位女歌手有一张与国王的亲密合照。福尔摩斯这次的任务是,在那张照片被曝光之前取回它……
  • 女人的格局决定结局

    女人的格局决定结局

    我们的现实生活往往是这样的:会赚钱的女人不懂生活,美丽的女人没有智慧,事业成功的女人不够幸福,事业不成功的女人更不幸福。很多女人操劳、辛苦大半辈子到了中年发现无论是形象还是自身价值都早已坍塌无形;很多年轻女孩谈了无数次恋爱却始终找不到自己的真命天子。很多没有目标的女人、生活刚刚开始就似乎看到了结局。
  • 道德會元

    道德會元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今天你想开了吗

    今天你想开了吗

    沈初夏,一朵爱美的玫瑰花!她懂时尚也懂颜值(颜党)爱综艺,是粉丝眼里的综艺女神,爱好啥狗粮和上综艺(调戏小哥哥小姐姐应该不算吧)。叶澜卿,昙花中的单身贵族,有金钱有颜值,爱好养朵玫瑰在心上。这是一个关于玫瑰花精和昙花精的爱情故事。(本书全凭虚构,如有雷同,纯属巧合)
  • 从15岁开始活

    从15岁开始活

    我15岁离开了你,为了不再想起,我抛弃了从出生开始到与你分开整整15年的记忆……从那以后,我遇到的男生都会和你对比,却再也没有遇见过另一个你……
  • 绘之夜幕以晨曦

    绘之夜幕以晨曦

    他们相遇在安宁的时光,却走失在兵荒马乱的心。她的背叛,父亲的决绝,母亲的绝望,成了他三道扯不开的枷锁;他的背影,巷子里的噩梦,生母的摒弃,成了她三道越不过的鸿沟。抵死纠缠七年,七年后,他抱着她,躺在一片雪色中,手中的糖没有融化。她等来了她的晨曦,而他的晨曦刚刚离去。七年前的白夜:我永远不会爱你七年后的白夜:…铁骨铮铮白小夜,真香。这本书是作者闲暇之余写下的,就是一本单纯的不需要什么智商的言情小说,没什么精细的描写也没什么人生感悟,就是简简单单地叙述了一个故事,欢迎叩响这个故事的大门。
  • 偷心盗妃

    偷心盗妃

    【女强,爽文,1对1】她,掌生死,震天下!一朝穿越,却成为一名要人保护的村家女。世人欺她废物一枚,亲人讥她无能一生;她低下头,再次扬起,丑小鸭不再,天鹅的光辉谁能阻挡?三界五国奈她何?前有玄武重生力,后有灵泉享不尽;扯起神龙做大旗,还有苍天做娘亲;任你功夫再高,长袖在手,天下我有。他是一国之王,一袭白袍冷傲冠绝天下,掌心温柔只为她……长袖版:六十岁的心灵,十六岁的身体,让她怎么接受一个二十岁的小年轻?所以她跑吧,还有逆天的大事在等着她呢!洛川版:柔弱的你;狂傲的你;温柔的你;绝情的你;心里眼里全是你。无论你怎么变,宠你,我不改变!
  • 万岁君王

    万岁君王

    高岸为谷,深谷为陵,埋葬了万堆枯骨,更有那悠悠真相!——吾名嬴朕,秦始皇帝九子。