登陆注册
5394000000022

第22章

Where books are comparatively scarce, a greater amount of information will be given and received by word of mouth; and this tends to produce good talkers, and, what is no less needful for conversation, good listeners. They could all tell a story with effect. I am sometimes tempted to think that the less literary class show always better in narration; they have so much more patience with detail, are so much less hurried to reach the points, and preserve so much juster a proportion among the facts. At the same time their talk is dry;they pursue a topic ploddingly, have not an agile fancy, do not throw sudden lights from unexpected quarters, and when the talk is over they often leave the matter where it was. They mark time instead of marching. They think only to argue, not to reach new conclusions, and use their reason rather as a weapon of offense than as a tool for self-improvement. Hence the talk of some of the cleverest was unprofitable in result, because there was no give and take; they would grant you as little as possible for premise, and begin to dispute under an oath to conquer or to die.

But the talk of a workman is apt to be more interesting than that of a wealthy merchant, because the thoughts, hopes, and fears of which the workman's life is built lie nearer to necessity and nature. They are more immediate to human life. An income calculated by the week is a far more human thing than one calculated by the year, and a small income, simply from its smallness, than a large one. I never wearied listening to the details of a workman's economy, because every item stood for some real pleasure. If he could afford pudding twice a week, you know that twice a week the man ate with genuine gusto and was physically happy; while if you learn that a rich man has seven courses a day, ten to one the half of them remain untasted, and the whole is but misspent money and a weariness to the flesh.

The difference between England and America to a working man was thus most humanly put to me by a fellow-passenger: 'In America,' said he, 'you get pies and puddings.' I do not hear enough, in economy books, of pies and pudding. A man lives in and for the delicacies, adornments, and accidental attributes of life, such as pudding to eat and pleasant books and theatres to occupy his leisure. The bare terms of existence would be rejected with contempt by all. If a man feeds on bread and butter, soup and porridge, his appetite grows wolfish after dainties. And the workman dwells in a borderland, and is always within sight of those cheerless regions where life is more difficult to sustain than worth sustaining. Every detail of our existence, where it is worth while to cross the ocean after pie and pudding, is made alive and enthralling by the presence of genuine desire; but it is all one to me whether Croesus has a hundred or a thousand thousands in the bank. There is more adventure in the life of the working man who descends as a common solder into the battle of life, than in that of the millionaire who sits apart in an office, like Von Moltke, and only directs the manoeuvres by telegraph. Give me to hear about the career of him who is in the thick of business;to whom one change of market means empty belly, and another a copious and savoury meal. This is not the philosophical, but the human side of economics; it interests like a story; and the life all who are thus situated partakes in a small way the charm of ROBINSON CRUSOE;for every step is critical and human life is presented to you naked and verging to its lowest terms.

NEW YORK

As we drew near to New York I was at first amused, and then somewhat staggered, by the cautious and the grisly tales that went the round.

You would have thought we were to land upon a cannibal island. You must speak to no one in the streets, as they would not leave you till you were rooked and beaten. You must enter a hotel with military precautions; for the least you had to apprehend was to awake next morning without money or baggage, or necessary raiment, a lone forked radish in a bed; and if the worst befell, you would instantly and mysteriously disappear from the ranks of mankind.

I have usually found such stories correspond to the least modicum of fact. Thus I was warned, I remember, against the roadside inns of the Cevennes, and that by a learned professor; and when I reached Pradelles the warning was explained - it was but the far-away rumour and reduplication of a single terrifying story already half a century old, and half forgotten in the theatre of the events. So I was tempted to make light of these reports against America. But we had on board with us a man whose evidence it would not do to put aside.

He had come near these perils in the body; he had visited a robber inn. The public has an old and well-grounded favour for this class of incident, and shall be gratified to the best of my power.

My fellow-passenger, whom we shall call M'Naughten, had come from New York to Boston with a comrade, seeking work. They were a pair of rattling blades; and, leaving their baggage at the station, passed the day in beer saloons, and with congenial spirits, until midnight struck. Then they applied themselves to find a lodging, and walked the streets till two, knocking at houses of entertainment and being refused admittance, or themselves declining the terms. By two the inspiration of their liquor had begun to wear off; they were weary and humble, and after a great circuit found themselves in the same street where they had begun their search, and in front of a French hotel where they had already sought accommodation. Seeing the house still open, they returned to the charge. A man in a white cap sat in an office by the door. He seemed to welcome them more warmly than when they had first presented themselves, and the charge for the night had somewhat unaccountably fallen from a dollar to a quarter.

They thought him ill-looking, but paid their quarter apiece, and were shown upstairs to the top of the house. There, in a small room, the man in the white cap wished them pleasant slumbers.

同类推荐
  • 医学传灯

    医学传灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛母大金曜孔雀明王经

    佛母大金曜孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忆四明山泉

    忆四明山泉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嵩山太无先生气经

    嵩山太无先生气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石经考异

    石经考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱你是唯一的秘密

    爱你是唯一的秘密

    总有人相濡以沫数十年,却输给天真或妖冶的一张脸①。婚后第四个年头,他甩出一纸离婚协议书,“签了它,我也不算亏欠你。”她费尽心思,用尽手段,得到的仅是他讽刺的冷嘲:“舒冉,到底是谁先背叛谁,你该再清楚不过。”她红着眼眶,笑靥如花,“靳祁森,你可千万别后悔。”在梁舒冉眼里,霍誉铭这个男人就是个笑里藏刀的老狐狸,阴险狡猾,厚颜无耻。初次见面,她芳龄二十,他是她的老师,他调侃她:“乖,宝贝,咱回家。”经年之后再相见。他救她于水深火热之中又不忘趁机揩油。狭窄车厢里,他借酒装疯调戏她,“宝贝,怎么感谢我?”
  • 我是我的神(下)

    我是我的神(下)

    《我是我的神(套装上下册)》是一部读后让人觉得异常沉重的小说,全书弥漫英雄之气和悲悯情怀,讲述了在巨大的历史变革下乌力图古拉一家两代人的坎坷人生。小说用动人的笔调阐释了生命与情感、罪恶与救赎、战争与和平、存在与死亡的关联与对抗。
  • 三月婚情,只要宝宝不要爹

    三月婚情,只要宝宝不要爹

    2016年7月新书《一吻倾情,总裁的秘婚佳妻》开更啦,求收藏~~~~http://wkkk.net/a/1311352/她不相信婚姻,却在遇见他的时候,提出结婚。他也不相信婚姻,却鬼迷心窍的同意了。不过,新婚生活似乎美好的超出他的预期。他喜欢每天早晨餐桌上摆好的营养早餐;他喜欢每天下班之前接到她的电话,问他要不要回家吃晚饭;他喜欢所谓的夫妻生活,事后抱着她睡的感觉很好。总之,婚姻生活其实也没有他想像的那么糟糕。他以为他和她的日子,过得相当和谐。可是该死的!她居然在结婚三个月之后,提出离婚!结婚的时候,他没有考虑就同意了,可是离婚?他要好好考虑一下。他还没有考虑出个结果来就已经气炸了!她把离婚协议书放在他的面前,一百万的赡养费是她提的唯一要求。他勾唇冷笑,三个月换一百万,她打的是这样的如意算盘。原来她要的,不过是他的钱!他本来可以不签字,他本来可以什么都不给她。到底他还是签字了,一百万也亲自打进她的账户。他把离婚协议书甩到她脸上,“滚,老子再也不想看见你!”世界这么小。七年之后再相遇,她还是美丽的叫他恨的牙痒痒,只是身边多了个6岁的儿子,父不详。所有人都说那个孩子简直就是缩小版的他,仔细一看,确实很像。她说:“孩子是我的,和你没关系,请记住,我们早就离婚了。”原来,她和他结婚,为的只是要个孩子,她不相信婚姻,只要宝宝不要宝宝的爹!靠!他也不相信婚姻!但是,儿子和儿子的妈,他、都、要!
  • 三大校草PK捣蛋公主

    三大校草PK捣蛋公主

    喂,帅哥我们接吻吧。我就要死缠着你,要你爱上我。我就是要强吻你,我就是要霸占你,我就爱吻你?怎么样?我要对整个学院宣布凌辰第一大帅哥我追定了。才艺大赛的校花我一定要拿到冠军……什么时候又插进来尹星佑这个臭痞子?哼哼,,我一定要征服帅哥。
  • 冰魄神师

    冰魄神师

    天生的十二条星辰神脉,代表了什么?代表了无休止的战斗!代表了迈上巅峰的勇气!代表了无上的光荣!我就是冰魄九十九级神师!哪怕你是神……也要遵循我走过的路!
  • 金丹赋

    金丹赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女王复仇史:鳳宮劫

    女王复仇史:鳳宮劫

    【日更八章以上】十年前,宝相国女帝战死。不久,民间流传宝相国有一国宝,得此国宝者,就能统一中原大地。十年后,宝相国灭亡,夏王朝建立,国号庄严。随着夏国的逐渐繁荣那个曾让各诸侯国为之疯狂的国宝也逐渐被人们所淡忘,只是,那个国宝倒底是什么呢?夏国鳳宫里的离奇事件,九子之争,七子为辅,那个幕后翻手为云覆手为雨的人,她来自何处?入这鳳宫里的真正目的又是什么?谁才是这鳳宫里真正的凤凰?谁又是统一这华夏之人?他说:“如果,没有那些事,你还会在爱我吗?”她说:“再来一次,我依然如此,因为,这是我生来的使命。”
  • 白话夜雨秋灯录3

    白话夜雨秋灯录3

    本书是《夜雨秋灯录》与《夜雨秋灯续录》的合集本。本书展示了一个不一样的中国古代世界,充满了想象力。本书中的故事情节曲折,文笔丽而不绮。
  • 在宇宙间不易被风吹散(新版)

    在宇宙间不易被风吹散(新版)

    冯唐代表散文集《在宇宙间不易被风吹散》2018全新设计升级,一部精神欢愉的走心之作。饭局酒色山河文章,杂花生树酣畅文字,关于诗、书、酒、名声、财富、美、生死事、快活事。这本书毫不掩饰,没有目的,不谈正经事,只用世间诸多美好,消磨必定留不住的时间。每个人都要有个笃定的核,这样在宇宙间才不易被风吹散。在这本书里,找到属于自己的生活态度。
  • 总裁夺心,专宠二婚新娘

    总裁夺心,专宠二婚新娘

    有人说:没有撬不动的墙角,只有不努力的小三。我家女房客是一个优秀的小三,成功勾走了我憨厚的老公,摆平了老公乖张的姐姐,也收服了一向嚣张的婆婆。在这种情况下,我毅然决然的离开了老公,奔向我的新生活...这个帅气的总裁,视我为珍宝般,从此我就真的能过上幸福生活么?