登陆注册
5395000000080

第80章

And now for Buffalo, and the elevators. I trust I have made it understood that corn comes into Buffalo, not only from Chicago, of which I have spoken specially, but from all the ports round the lakes: Racine, Milwaukee, Grand Haven, Port Sarnia, Detroit, Toledo, Cleveland, and many others. At these ports the produce is generally bought and sold; but at Buffalo it is merely passed through a gateway. It is taken from vessels of a size fitted for the lakes, and placed in other vessels fitted for the canal. This is the Erie Canal, which connects the lakes with the Hudson River and with New York. The produce which passes through the Welland Canal--the canal which connects Lake Erie and the upper lakes with Lake Ontario and the St. Lawrence--is not transhipped, seeing that the Welland Canal, which is less than thirty miles in length, gives a passage to vessels of 500 tons. As I have before said, 60,000,000 bushels of breadstuff were thus pushed through Buffalo in the open months of the year 1861. These open months run from the middle of April to the middle of November; but the busy period is that of the last two months--the time, that is, which intervenes between the full ripening of the corn and the coming of the ice.

An elevator is as ugly a monster as has been yet produced. In uncouthness of form it outdoes those obsolete old brutes who used to roam about the semi-aqueous world, and live a most uncomfortable life with their great hungering stomachs and huge unsatisfied maws.

The elevator itself consists of a big movable trunk--movable as is that of an elephant, but not pliable, and less graceful even than an elephant's. This is attached to a huge granary or barn; but in order to give altitude within the barn for the necessary moving up and down of this trunk--seeing that it cannot be curled gracefully to its purposes as the elephant's is curled--there is an awkward box erected on the roof of the barn, giving some twenty feet of additional height, up into which the elevator can be thrust. It will be understood, then, that this big movable trunk, the head of which, when it is at rest, is thrust up into the box on the roof, is made to slant down in an oblique direction from the building to the river; for the elevator is an amphibious institution, and flourishes only on the banks of navigable waters. When its head is ensconced within its box, and the beast of prey is thus nearly hidden within the building, the unsuspicious vessel is brought up within reach of the creature's trunk, and down it comes, like a musquito's proboscis, right through the deck, in at the open aperture of the hole, and so into the very vitals and bowels of the ship. When there, it goes to work upon its food with a greed and an avidity that is disgusting to a beholder of any taste or imagination. And now I must explain the anatomical arrangement by which the elevator still devours and continues to devour, till the corn within its reach has all been swallowed, masticated, and digested. Its long trunk, as seen slanting down from out of the building across the wharf and into the ship, is a mere wooden pipe;but this pipe is divided within. It has two departments; and as the grain-bearing troughs pass up the one on a pliable band, they pass empty down the other. The system, therefore, is that of an ordinary dredging machine only that corn and not mud is taken away, and that the buckets or troughs are hidden from sight. Below, within the stomach of the poor bark, three or four laborers are at work, helping to feed the elevator. They shovel the corn up toward its maw, so that at every swallow he should take in all that he can hold. Thus the troughs, as they ascend, are kept full, and when they reach the upper building they empty themselves into a shoot, over which a porter stands guard, moderating the shoot by a door, which the weight of his finger can open and close. Through this doorway the corn runs into a measure, and is weighed. By measures of forty bushels each, the tale is kept. There stands the apparatus, with the figures plainly marked, over against the porter's eye; and as the sum mounts nearly up to forty bushels he closes the door till the grains run thinly through, hardly a handful at a time, so that the balance is exactly struck. Then the teller standing by marks down his figure, and the record is made.

The exact porter touches the string of another door, and the forty bushels of corn run out at the bottom of the measure, disappear down another shoot, slanting also toward the water, and deposit themselves in the canal boat. The transit of the bushels of corn from the larger vessel to the smaller will have taken less than a minute, and the cost of that transit will have been--a farthing.

But I have spoken of the rivers of wheat, and I must explain what are those rivers. In the working of the elevator, which I have just attempted to describe, the two vessels were supposed to be lying at the same wharf on the same side of the building, in the same water, the smaller vessel inside the larger one. When this is the case the corn runs direct from the weighing measure into the shoot that communicates with the canal boat. But there is not room or time for confining the work to one side of the building. There is water on both sides, and the corn or wheat is elevated on the one side, and reshipped on the other. To effect this the corn is carried across the breadth of the building; but, nevertheless, it is never handled or moved in its direction on trucks or carriages requiring the use of men's muscles for its motion. Across the floor of the building are two gutters, or channels, and through these, small troughs on a pliable band circulate very quickly.

They which run one way, in one channel, are laden; they which return by the other channel are empty. The corn pours itself into these, and they again pour it into the shoot which commands the other water. And thus rivers of corn are running through these buildings night and day. The secret of all the motion and arrangement consists, of course, in the elevation. The corn is lifted up; and when lifted up can move itself and arrange itself, and weigh itself, and load itself.

I should have stated that all this wheat which passes through Buffalo comes loose, in bulk. Nothing is known of sacks or bags.

To any spectator at Buffalo this becomes immediately a matter of course; but this should be explained, as we in England are not accustomed to see wheat traveling in this open, unguarded, and plebeian manner. Wheat with us is aristocratic, and travels always in its private carriage.

Over and beyond the elevators there is nothing specially worthy of remark at Buffalo. It is a fine city, like all other American cities of its class. The streets are broad, the "blocks" are high, and cars on tramways run all day, and nearly all night as well.

同类推荐
热门推荐
  • 奇异故事

    奇异故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 秦少的契约小娇妻

    秦少的契约小娇妻

    程安安怎么也没想到,无意中做的一个梦,竟然改变了她人生的轨迹。然而她更没想到是,一场梦醒,她似乎将第奉城第一纨绔——秦朗秦大少爷给睡了!睡就睡吧,她都不追究了,这人怎么还找上门来了。竟然还要赔偿!?“一百万!你怎么不去抢!”程安安怒吼。“一百万买你的人身安全很划算。”秦少爷仅仅一句话,成功的让程安安跪服在了“权势”之下。签订了屈辱的霸王条款。从此,在秦少爷的欺压下,过上了水(mei)深(xiu)火(mei)热(zao)的二人生活。【小剧场】程安安在成为秦太太的第一天早上,怒气冲冲的质问悠闲地躺在她身边的某人。“不是约定说,婚后我只用管你一日三餐吗?”“是啊。”秦少爷翻了个身,滚到她怀里,仰着头一字一句慢慢说,“是,一,日,加,三,餐。”程安安……禽兽!【小剧场】程安安怀孕后闲的没事,在他们的后花园里种了一些花。平时没事就喜欢给去后花园散步,给花浇浇水,与花聊聊天。秦少爷每次回家,都不见她娇妻人影……忍了几日,终于跑去后花园寻妻了。“安安,花有什么好种的?”他将程安安抱在怀里,低声对她耳语道:“我们来种草莓吧!”程安安……本文1V1,双洁双处,欢迎跳坑!
  • 上海上海

    上海上海

    母亲打来了电话:你什么时候回来?你外公这几天天天都过来找你。是不是又找我替他写信?母亲在电话那头叹了口气:上海那边一直没回音,老头子睡也睡不着,吃也吃不香,这两天都跟掉了魂似的了,想来想去觉得还是再找你给他写写信。你没告诉他,上回写的那封又给退回来了?我一下子有些管不住自己的声音了,跟他说过多少遍了,光是这样写写信根本没用——都什么年代了,谁还用这种笨办法找人办事!母亲又在那边叹了口气:他还能有别的什么法子呢?再去趟上海吧,都八十多岁的人了,又刚接连跌断过两回腿,光是上车下车腿脚就不便。
  • 一两江湖之绿离披

    一两江湖之绿离披

    练最高明的武功,喝最好的酒,做最有名的侠士,娶最贤惠的妻,这是他一生的梦想。为此他远赴南疆摘取绿离披,却在那飞鸟难至的鱼蓝山上,遇见一个没有名字的女子……这个时而阴狠时而哀伤,时而无情时而温柔的女子,在他还不自知的时候闯入他的心,让他为她愤怒失望难过和欢喜。从此开始他一生的灾祸血光……还有——爱情?
  • 蛇皇

    蛇皇

    徐浩林是一个门派中的小弟子,他的愿望很简单,不过就是下午睡个觉觉,晚上睡个觉觉,早晨醒来再睡个觉觉而已。直到有一天,一个可以变为强者的机会,落在了这个懒货的面前……
  • 九型人格与血型密码

    九型人格与血型密码

    比尔·盖茨是第几型人格?你和创业天才们的性格差别在哪里?为什么成就型人格多是工作狂?血型决定性格,性格决定命运。翻开这本比中国《易经》、古埃及塔罗牌、古巴比伦占星术更准确、更科学的宝典,为你洞穿命运的秘密,寻找命运背后神秘的主宰者。
  • 脉因证治

    脉因证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人鬼恋:前生我是你的妾

    人鬼恋:前生我是你的妾

    前世的爱恋,今生的纠缠。她,林颜落,一个普普通通的上班族。一次意外,让她从小带到大的玉镯破裂。从此,便恶梦缠身。而她的生活也变得不可思议了起来。一个是前世的王爷相公,另一个是今生的捉鬼大师,她该如何选择?恐怖的是后面还追随着她前世的情敌——芸王妃!
  • 田园女医

    田园女医

    她,天朝第一军医院胸外科活招牌,穿越了。没饭吃,住猪栏,被叔叔一家欺负,唯一疼她的奶奶也病入膏肓。她银牙一咬,发挥灭绝师太最高战斗状态,采药治疗奶奶,使计虐极品亲戚,开诊所,办药厂,顺风顺水,开创一个属于她的医学纪元。却遇到他,从此研究方向从胸外科偏向了神经科。他,云空国倍受万人敬仰的风流神医,潇洒机智,从未棋逢对手。却遇到她,屡战屡败,越战越矬,从此人生无胜迹。对付敌人最好的办法就是让她爱上自己,于是他决定——将师太纳为己有!某妖孽:老牛吃嫩草,天作之合!白草合:就怕你这头嫩头啃不动姐这棵老草!(姐可是有三十多年的魂龄啊!)某妖孽:只有不努力的牛,没有啃不动的草!白草合:切,姐还怕你不成,放马过来!某妖孽:错,是放牛过来!白草合:……
  • 佛教故事经典(一)

    佛教故事经典(一)

    佛教自传入中国以来,即与中土传统文化相结合,并逐渐发展成为中国文化的一个重要组成部分,形成了具有中国民族特色的中国佛教。由于传入的时间、途径不同和民族文化、社会历史背影的不同,中国佛教形成了三大系,即汉传佛教、藏传佛教和南传佛教。汉传佛教的思想博大精深,我们只择取其中对我们有指导和教益的部分加以学习和借鉴,这也正是本书搜集汇编汉传佛教故事成书的一大原因。本书中的100个故事,取材于佛家的经典典籍,或佛学文学,或关于佛教的民间传说,较为全面地反应了如慈悲、行善、放下、随缘、度己度人等佛学思想,通过对这些故事的阅读和感悟。