登陆注册
5404700000023

第23章 GHAMBA(3)

"Very well, I consent. But there need be only one other man, and you will write down on a piece of paper that you will give me fifty pounds. When can we start?""I must speak to the other man, and then we will apply for leave. We had better start soon, or else Umhlonhlo may have gone to some other place of hiding.""Yes, we must lose no time.""All right! Meet me here to-morrow and I will bring my friend. We will then settle all about it.""You must not mention this matter to any one else, and you must make your friend promise to keep the secret.""Oh, that's all right!" said Langley. "Meet me here to-morrow, just after dinner."Langley went back to camp, Ghamba looking after his retreating figure with a smile that revealed his teeth in a very striking manner.

Langley was intensely excited, and exacted (quite unnecessarily) the most solemn promises from Whitson not to divulge the great secret which he confided to him. Whitson agreed at once to join in the enterprise, which was one after his own heart.

Next day the three met at the big ant-heap, and Whitson was very much impressed by Ghamba's teeth. He told Langley afterward that they reminded him of a picture of the devil which he had seen in a copy of "Pilgrim's Progress." The old man's story appeared, however, consistent enough, in spite of his peculiar dentition.

So, after a short conversation, Langley and Whitson returned to camp, having made an appointment to meet Ghamba again on the following morning at sunrise, so as to finally arrange as to time of starting, etc. They went at once to the officer in charge of the detachment and applied for ten days' leave of absence for the purpose of proceeding to Pietermaritzburg, which was at once granted.

Next morning they met Ghamba again, and agreed to start on their expedition that evening. He explained that they must do all their traveling by night, and lie by during the day; because it would never do for him, Ghamba, to run the risk of being recognised by persons whom they might meet. For the sake of his Hlubi relations who were living among the Pondomise at Qumbu, it was absolutely necessary that he should not appear in the transaction at all. Were it ever to be even suspected that he had betrayed the chief, not alone would he be certainly killed, but all his relations would be shunned by the other natives. He was an old man, so for him, personally, nothing mattered very much, but a man is bound to consider the interests of his family.

Travelling only by night, and lying still and hidden during the day, were therefore absolutely necessary stipulations, and Langley and Whitson agreed to them as intelligible and reasonable. All being settled, the latter started for the camp, Ghamba baring his teeth excessively as they walked away.

At dusk on the evening of the same day, Langley and Whitson met Ghamba once more at the large ant-heap, and the three at once proceeded on their course. The only arms taken were revolvers of the government regulation pattern (breech-loading central fire). They carried provisions calculated to last eight days, but took no blankets on account of having to travel at night. When Ghamba volunteered to relieve them of a considerable share of their respective loads, Langley and Whitson were filled with grateful surprise.

The plan was as follows: Whitson was to shoot Umhlonhlo, and then remain in the cave while Langley returned to the camp to report what had been done, and cause persons who could identify the body to be sent for. They seem to have had no scruples as to the deed they meant to do; certainly Umhlonhlo deserved no more mercy than a beast of prey. Nor does it seem to have struck them that possibly they might shoot the wrong man. But there was an air of conviction about the manner in which Ghamba showed his teeth when asked whether he was positive as to the identity of the man in the cave, that would have dissipated the doubts of most men. Besides this, he drew out the written undertaking which they had delivered to him, and said, with a profoundly businesslike look:

"Do I not want the money? Should I take all this trouble if I did not know what I were doing?"They walked all night, only resting once or twice for a few minutes.

It was found that Ghamba, in spite of his age, was an extremely good walker; and when they halted at daylight, Langley was so done up that he could not have held out for another half-hour. Whitson, the wiry, had not yet felt the least fatigue.

This march had taken them to the very foot of the Drakensberg range, and they rested in a valley between two of its main spurs. Here they remained all day, comfortably located in a sheltered nook where there was plenty of dry grass. Their resting-place was encircled by immense rocks. Although the surrounding country was desolate to a degree, and neither a human being nor an animal was to be seen, Ghamba would not hear of their lighting a fire nor leaving the spot where they rested.

The weather was clear, and neither too warm nor too cold. They slept at intervals during the day, and at evening felt quite recovered from their fatigue.

At nightfall they again started, their course leading steeply up the gorge in which they had rested. Although the pathway became more and more indistinct, Ghamba appeared never to be at a loss. Langley several times shuddered, when they passed by the very edge of some immense precipice, or clambered along some steep mountain-side, where a false step would have meant destruction. He began to show signs of fatigue soon after midnight, so at Ghamba's suggestion a considerable portion of his load was transferred to the shoulders of Whitson, who seemed to be as tireless as Ghamba himself.

同类推荐
  • Poetics

    Poetics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡藩重刻胥台先生集

    衡藩重刻胥台先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Voyages of Doctor Dolittle

    The Voyages of Doctor Dolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈悲道场忏法传

    慈悲道场忏法传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨俱舍释论

    阿毗达磨俱舍释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海东高僧传

    海东高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敢跑你试试!妖孽色龙抢人啦

    敢跑你试试!妖孽色龙抢人啦

    【蓬莱岛原创社团出品】此文里有胡辛和阎皇大量出场哦。看胡辛和阎皇怎么打杂捣乱猖狂龙王的“吃”爱之旅.一个十分猖狂的恶龙居然恶劣到欺负一个人间最平凡的小女人,斗恶、都狠、斗心、斗情最后斗到了被窝里,斗的一塌糊涂的时候,我们嚣张的人神共愤的龙王和迷迷糊糊的女主还双双咬牙切齿的搞不清楚状况.她不过是逃婚而已,有必要用这么一个绝世美男来堵她么?堵就堵吧,还全身“光溜溜”的堵她,噗……就算他再美的人神共愤、天地同昏、乾坤同吃,也没必要这么大摇大摆的光溜溜还顶着奇怪的两角来吃她吧!娘呀,她可不可以再回去成亲啊,她不像被一头没人性的上古恶龙啃的尸骨无存啊……其实女主最悲哀的就是别人都只是表面上表现出来喜欢她,而实际上是利用天而已。前面很多都是伏笔,请大家不要着急。
  • 我的世界我做主

    我的世界我做主

    《魅力英文:我的世界我做主》为英汉对照典藏版。非常适合中学生、大学生及对英语学习充满热情、抱有热望的人们来了解英文欣赏英文。该书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。在面临挑战、遭受挫折之时,《魅力英文:我的世界我做主》会给您以力量……
  • 嗨,我的守护神

    嗨,我的守护神

    过了几年之后……身穿黑色西装的男人看着眼前穿着一袭纯白婚纱的女人傻傻的看着自己的时候,他微微笑了笑问道:“好看么?”不管过了多久,她依旧回答着:“好看。”时光飞逝,岁月静好,我愿意陪你从校服到婚纱。
  • 天皇巨星是怎样炼成的

    天皇巨星是怎样炼成的

    这是一本指导大家如何从籍籍无名成长为天皇巨星的标准教科书。
  • 人参生存法则

    人参生存法则

    《他是一个屠夫》已开坑~~博士后,石心,在学术界的摸爬滚打。十几年他一直坚守着科研人员准则,不骗,不抄,不编,这样的他,是如何融入到洪流之中的呢?
  • lol之英雄本纪

    lol之英雄本纪

    一句话简介:这是一个风一样的男人浪迹异界的故事。 中二流简介:有人对我说我的剑就是你的剑,有人对我说风之化身听候您的差遣,还有人对我说死亡如风常伴吾身。我守心中之道,敢在德玛西亚皇宫向天怒吼;我执手中之剑,敢向诺克萨斯军队无畏冲锋;我奉众生之意,欲力挽瓦罗兰大陆于狂澜。这是LOL的前世今生,这是穿越者的问心之旅,这更是一段流传千年的史诗。才怪!………… 大纲流简介:第一卷地下城与勇士,第二卷种田立国,第三卷蒸汽科技,第四卷战争和平。
  • 邪女逆天之废材狠霸气

    邪女逆天之废材狠霸气

    她是24世纪的神秘杀神帝颜柒,神秘而嗜血,邪肆且残忍。她亦是世人眼中性格古怪,世独立的邪医,亦正亦邪,医术无双。本应在自己的世界混的风生水起,却好死不死,因为一次意外赶上了当下穿越的潮流!一睁眼,帝颜柒:“。。。”穿越后发现天赋被封印了?没关系,小问题。比别人晚了十几年修炼?没关系,十天时间就赶超了他们。家人不是亲生的?没关系,宠她如命就好。惹上了前世的债务?没关系,她乐意就好。几百高手围攻夺宝?淡定,看看咱们谁抢谁!......霎时,哀嚎遍野。从此,大陆翻涌起了名为帝颜柒的滔天大浪!世人:QAQ好凶残!(本文不虐,本文不虐,本文不虐!)
  • 等到时光等到你

    等到时光等到你

    凌桃夭一直在想,为什么她的人生会如同蜂巢一般,千疮百孔。阴差阳错,凌桃夭怀上了单氏总裁单修哲的孩子。一纸契约,她摇身变成了总裁夫人,只是灰姑娘的梦醒得太快,前女友温馨的忌妒就像淬毒的匕首,狠狠地撕裂着她的心。在她和单修哲彼此误解相互折磨的时候,她心心念念的沈习哥哥回来了……好姐妹唐暖薇也同样陷入了残酷的命运。她和宫屿的相恋波折重重,上一代的仇恨无法消弭,宫屿两个哥哥的残忍报复彻底摧毁了她的一切。当所爱之人的至亲成为毁灭她人生的罪魁祸首,唐暖薇能做的只有绝地反击。六年后,她们重新归来,时光匆匆,等待她们的又将是什么?多希望时光逆转,我不认识你,你不属于我,人潮拥挤的街头,我们擦身而过,再无交点。
  • Alfred Tennyson

    Alfred Tennyson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。