登陆注册
5406500000029

第29章 IV(3)

"Never mind, mamma; let papa do as he likes. The good God has always taken care of him," said Cesarine, kissing her mother and sitting down to the piano, to let the architect know that the perfumer's daughter was not ignorant of the fine arts.

When Grindot came in to measure the bedroom he was surprised and taken aback at the beauty of Cesarine. Just out of her dressing-room and wearing a pretty morning-gown, fresh and rosy as a young girl is fresh and rosy at eighteen, blond and slender, with blue eyes, Cesarine seemed to the young artist a picture of the elasticity, so rare in Paris, that fills and rounds the delicate cheek, and tints with the color adored of painters, the tracery of blue veins throbbing beneath the whiteness of her clear skin. Though she lived in the lymphatic atmosphere of a Parisian shop, where the air stagnates and the sun seldom shines, her habits gave her the same advantages which the open-

air life of Rome gives to the Transteverine peasant-woman. Her hair,--

which was abundant, and grew, like that of her father, in points upon her forehead,--was caught up in a twist which showed the lines of a well-set neck, and then rippled downward in curls that were scrupulously cared for, after the fashion of young shop-women, whose desire to attract attention inspires the truly English minutiae of their toilet. The beauty of this young girl was not the beauty of an English lady, nor of a French duchess, but the round and glowing beauty of a Flemish Rubens. Cesarine had the turned-up nose of her father, but it was piquant through the delicacy of its modelling,--

like those noses, essentially French, which have been so well reproduced by Largilliere. Her skin, of a firm full texture, bespoke the vitality of a virgin; she had the fine brow of her mother, but it was clear with the serenity of a young girl who knows no care. Her liquid blue eyes, bathed in rich fluid, expressed the tender grace of a glowing happiness. If that happiness took from her head the poetry which painters insist on giving to their pictures my making them a shade too pensive, the vague physical languor of a young girl who has never left her mother's side made up for it, and gave her a species of ideality. Notwithstanding the graceful lines of her figure, she was strongly built. Her feet betrayed the peasant origin of her father and her own defects of race, as did the redness of her hands, the sign of the thoroughly bourgeois life. Sooner or later she would grow stout.

She had caught the sentiment of dress from the elegant young women who came to the shop, and had learned from them certain movements of the head, certain ways of speaking and of moving; and she could play the well-bred woman in a way that turned the heads of all the young men, especially the clerks, in whose eyes she appeared truly distinguished.

Popinot swore that he would have no other wife than Cesarine. The liquid brightness of that eye, which a look, or a tone of reproach, might cause to overflow in tears, was all that kept him to a sense of masculine superiority. The charming girl inspired love without leaving time to ask whether she had mind enough to make it durable. But of what value is the thing they call in Paris /mind/ to a class whose principal element of happiness is virtue and good sense?

In her moral qualities Cesarine was like her mother, somewhat bettered by the superfluities of education; she loved music, drew the Madonna della Sedia in chalk, and read the works of Mmes. Cottin and Riccoboni, of Bernadin de Saint-Pierre, Fenelon, and Racine. She was never seen behind the counter with her mother except for a few moments before sitting down to dinner, or on some special occasion when she replaced her. Her father and mother, like all persons who have risen from small beginnings, and who cultivate the ingratitude of their children by putting them above themselves, delighted in deifying Cesarine, who happily had the virtues of her class, and took no advantage of their weakness.

Madame Birotteau followed the architect with an anxious and appealing eye, watching with terror, and pointing out to her daughter, the fantastic movements of the four-foot rule, that wand of architects and builders, with which Grindot was measuring. She saw in those mysterious weavings a conjuring spirit that augured evil; she wished the walls were less high, the rooms less large, and dared not question the young man on the effects of his sorcery.

"Do not be afraid, madame, I shall carry nothing off," said the artist, smiling.

Cesarine could not help smiling.

"Monsieur," said Constance, in a supplicating voice, not even noticing the tit-for-tat of the young man, "consider economy, and later we may be able to serve you--"

Before starting to see Monsieur Molineux, the owner of the adjoining house, Cesar wished to get from Roguin the private deed about the transference of the lease which Alexandre Crottat had been ordered to draw up. As he left the notary's house, he saw du Tillet at the window of Roguin's study. Although the /liaison/ of his former clerk with the lawyer's wife made it not unlikely that he should see du Tillet there at this hour when the negotiations about the Madeleine were going on, Birotteau, in spite of his extreme confidence, felt uneasy. The excited manner of du Tillet seemed the sign of a discussion. "Can he be in it?" thought Cesar, with a flash of commercial prudence. The suspicion passed like lightning through his mind. He looked again and saw Madame Roguin, and the presence of du Tillet was no longer suspicious. "Still, suppose Constance were right?" he said to himself.

"What a fool I am to listen to women's notions! I'll speak of it to my uncle Pillerault this morning; it is only a step from the Cour Batave, where Monsieur Molineux lives, to the Rue des Bourdonnais."

同类推荐
  • 黄帝八十一难经注义图序论

    黄帝八十一难经注义图序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上化道度世仙经

    太上化道度世仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bucolics

    Bucolics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏日独直,寄萧侍御

    夏日独直,寄萧侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双砚斋词话

    双砚斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玉玲珑

    玉玲珑

    肤白貌美的小玉是个薄命女子,弃儿、童养媳、寡妇的身份使她的命运凄苦而多舛,凄风苦雨中他是她活下去的唯一希望。高粱地里的深情凝望和彼此拥有,生离死别时的残酷选择,命运的翻云覆雨虐心虐肝。分分合合中,那份深情始终铭心刻骨。不管丫鬟侍妾,还是尊贵无上的玉贵人,当初高粱地里他的笑颜,是她珍藏了一世的心事。
  • 斑羚飞渡

    斑羚飞渡

    动物小说之所以比其他类型的小说更有吸引力,是因为这个题材最容易刺破人类文化的外壳和文明社会种种虚伪的表象,可以毫无遮掩地直接表现丑陋与美丽融于一体的原生态的生命。人类文化和社会文明会随着时代的变迁而不断更新,但生命中残酷竞争、顽强生存和追求辉煌的精神内核是永远不会改变的。因此,动物小说更有理由赢得读者,也更有理由追求不朽。
  • 恋上你的平凡

    恋上你的平凡

    张凯林:我只是一个普通的男人,老实巴交,没有雄厚的家庭背景。赚不了大钱,还带着一个女儿,只要一个贴心的老婆就可以了,要求太高的美女们自动绕路吧。卓晓菊:你个没用的男人,一辈子就只能当个小厨师。胆小怕事的死男人,你为什么要救我?你给我听好了,男人,我要定你了!两个家世都简单的男女,年龄相差甚大,男人做的一手好菜,女人偏爱美食。男人憨厚老实,女人从一开始的瞧不起,到最后的倒追。一场老土的英雄救美,却演出了一段不一样的感情。
  • 薄爷的小娇妻羞答答

    薄爷的小娇妻羞答答

    他遇见她的第一次,她救了他。第二次,他成了她的监护人。然后,金屋藏娇,日久生情。
  • 万界降临异世

    万界降临异世

    万界无尽的意志在在人类无数年的意愿中降临地球,却发现是另一个世界,还是一个游戏生成的世界。万界无数大佬寻找幕后黑手,白帆却在一个小村庄欲哭无泪:“我怎么退不出去?”
  • 侠义江湖录

    侠义江湖录

    大宋建国之初,战乱之际,民不聊生,蜀地常有逃难的百姓。魏庆丰从小就被一对好心夫妇收养。虽然是一名孤儿,生来却带着不同于常人的红色印记。后遇一红衣女子,称自己为枫哥哥,死活留在他的身边。这其中又有着怎样的内情?谁能想到,这个姑娘的出现竟会改变他的生活。后来他们又结识了在眉山修道十年的苏清月,曾应等人。几人之间一段不同寻常的牵扯就此开启……
  • 首席的专宠千金

    首席的专宠千金

    范安妮一夜之间成为落魄千金,父亲生意失败,父母相继自尽,得知这一切都是宫智宸的幕后操作,她绝望而去……三年后她重返回国,他更加的冷酷无情,他依然纠缠着她,她决定强势反击,把他挫骨扬灰。
  • 无限系统之万劫星君

    无限系统之万劫星君

    少年顾剑星被神秘系统选定,进入一个个平行位面冒险,《龙珠》《海贼王》《漫威》《DC》《变形金刚》《哈利波特》《宠物小精灵》《火影》《武林外传》……龟派气功、恶魔果实、妖术、魔法、七十二变、X战警变异基因……收集神功异能、驯服神兽魔怪、掠夺天材地宝。众多队友一起出生入死,横扫无数平行宇宙,主宰称霸万界诸天。位面乱不乱,我们说了算!
  • 腹黑邪王绝宠倾世毒妃

    腹黑邪王绝宠倾世毒妃

    雪,给人的感觉是纯净的,圣洁的,可今日这断魂涯上的雪,却让人觉得格外寒冷,凄凉。所有人都望着远处那抹红色的身影,有的心疼,有的不解,也那么点幸灾乐祸。那个口口声声说要护她永世周全的人背叛她的时候她也从不曾觉得心口如此疼过。血从指缝间滴落,染红了白色的地面,刺骨的风吹过发梢,君怜兮第一次觉得她的世界好像崩塌了。“怎么可以,妖孽,你不是上古火凤么,凤可涅槃,你一定没有死的是不是,对,你一定不会死的!”滚烫的泪珠从眼角滴落,融化了一片雪花,君怜兮抬头望向天空,伸手想接住雪花,可雪一落到手上,便融了,顿时间泪如泉涌。发丝一寸一寸的染成了银白色,心痛,痛到如同千万根针在扎一般……“怎么,怎么会这样!”“其实,那夜天绝本就是上古火凤一族,或许此事还有转机,只是你那妹妹用情太深,才会导致一时难以接受,回头我们想想办法,或许他还真的能活……”
  • 牧野之风

    牧野之风

    以商周时代的古事为背景,在历史上著名的牧野之战前后展开,以玄幻、历史、恐怖、文学四个题材,史诗般的反应了那个动乱而充满恐怖的时代。